00141 A1 11 Qi Qi Qi Qi Qi Qi Ци Tsi   A1      
00159 A1 11 xiǎng Xiang Xiang Xiang Xiang Xiang Xiang Сян Syan xiáng   A1  
01113 A1 11 jiǎn Ciseaux Scissors Schere Tesoura Tijeras Nożyczki Ножницы Nozhnitsy はさみ 37 37 37 A1   zen sen
01398 A1 11 cān Ginseng Ginseng Ginseng Ginseng Ginseng Żeń-szeń Женьшень Zhen'shen' 人参 64 64 64 A1   san shin mairu  mairasu sanjiru  sanzuru
01828 A1 11 Avare Stingy Geizig Mesquinho Tacaño Skąpy Скупой Skupoy けちな   A1  
02722 A1 11 Complexe Complex Komplex Complexo Complejo Kompleks Комплекс Kompleks 複雑な   A1  
04289 A1 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   A1  
04665 A1 11 jiá Lance Lance Lanze Lança Lanza Lanca Копье Kop'ye ランス 587E 587E 587E A1  
05552 A1 11 jué Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue ジュエ   A1  
05554 A1 11 láng Uu Uu Uu Uu Uu Uu Уу Uu UU   A1  
05917 A1 11 cáo Cao Cao Cao Cao Cao Cao Цао Tsao 曹操   A1  
05920 A1 11 cēng Zeng Zeng Zeng Zeng Zeng Zeng Цзэн TSzen 413E 413E 413E A1  
07190 A1 11 dòu Dou Dou Dou Dou Dou Dou Доу Dou ドウ   A1  
08499 A1 11 pēng Cuisine Cooking Kochen Cozinhar Cocina Gotowanie Готовка Gotovka 料理   A1  
09134 A1 11 Taux Rate Preis Taxa Tarifa Stawka Ставка Stavka レート 29 29 29 A1   sotsu
09985 A1 11 gài Couverture Cover Abdeckung Cobertura Cubierta Okładka Крышка Kryshka カバー 6235 6235 6235 A1  
11029 A1 11 zhāng Chapitre Chapter Kapitel Capítulo Capítulo Rozdział Глава Glava 731 731 731 A1   shoo shoo
12211 A1 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   A1  
12217 A1 11 xiàn Envie Envy Neid Inveja Envidia Zazdrość Зависть Zavist' 羨望   A1  
12386 A1 11 lóng Sourd Deaf Taub Surdo Sordo Głuchy Глухой Glukhoy Deaf   A1  
13139 A1 11 zhuāng Chuang Chuang Chuang Chuang Chuang Chuang Чжуан Chzhuan 48 48 48 A1   soo shoo inakaya ogosoka
13140 A1 11 Da Da Da Da Da Da Да Da   A1  
13141 A1 11 jiá Nacelle Pod Schote Vagem Vaina Strąk Стручок Struchok ポッド   A1  
13142 A1 11 ráo Herbe Grass Gras Grama Hierba Trawa Трава Trava グラス   A1  
13143 A1 11 Cornemuseur Piper Pfeifer Piper Gaitero Dudziarz Волынщик Volynshchik パイパー   A1  
13144 A1 11 Ce Ce Ce Ce Ce Ce Се Se Ceの   A1  
13145 A1 11 qiáo Sarrasin Buckwheat Buchweizen Trigo sarraceno Alforfón Gryka Гречиха Grechikha そば   A1
13146 A1 11 huì Hui Hui Hui Hui Hui Hui Хуэй Khuey ホイ   A1
13147 A1 11 La châtaigne d'eau Water chestnut Wasserkastanien Água castanha Castaña de agua Kasztan wodny Водяной орех Vodyanoy orekh ヒシ   A1
13148 A1 11 dàng Swing Swing Schaukel Balanço Columpio Huśtawka Качели Kacheli スイング   A1
13149 A1 11 yu Yu Yu Yu Yu Yu Yu Ю. YU. ユー   A1
13150 A1 11 róng Gloire Glory Ruhm Glória Gloria Chwała Слава Slava グローリ   A1
13151 A1 11 hūn plat de viande Meat dish Fleischgericht Prato de carne Plato de la carne Dania mięsne Мясное блюдо Myasnoye blyudo 肉料理   A1
13152 A1 11 xíng Ying Ying Ying Ying Ying Ying Ин In   A1
13153 A1 11 luò Luo Luo Luo Luo Luo Luo Ло Lo   A1
13154 A1 11 yíng Fluorescent Fluorescent Fluoreszierend Fluorescente Fluorescente Fluorescencyjny Флуоресцентный Fluorestsentnyy 蛍光灯   A1
13155 A1 11 xún Qian Qian Qian Qian Qian Qian Цянь Tsyan' チエン   A1
13156 A1 11 jìn Fidèle Loyal Treu Leal Leal Wierny Лояльный Loyal'nyy 忠実な   A1
13157 A1 11 sūn Soleil Sun Sonne Sol Sol Słońce Солнце Solntse サン   A1
13158 A1 11 yīn Ombragé Shady Schattig Com sombra Sombreado Zacieniony Тенистый Tenistyy いかがわしいです   A1
13159 A1 11 mǎi Arvensis Arvensis Arvensis Arvensis Arvensis Arvensis Arvensis Arvensis アルベンシス   A1
13160 A1 11 hóng Orientine Orientin Orientin Orientin Orientin Orientin Orientin Orientin Orientin   A1
13161 A1 11 zhòu La pharmacothérapie Pharmacotherapy Pharmakotherapie Farmacoterapia Farmacoterapia Farmakoterapia Фармакотерапия Farmakoterapiya 薬物療法   A1  
13162 A1 11 yào Médecine Medicine Medizin Medicina Medicina Medycyna Медицина Meditsina 医学   A1  
13163 A1 11 Du Du Du Du Du Du Ду Du デュ   A1  
13164 A1 11 wěi Wei Wei Wei Wei Wei Wei Вэй Vey   A1  
13165 A1 11 Li Li Li Li Li Li Ли Li リー   A1  
13281 A1 11 jīng Jing Jing Jing Jing Jing Jing Цзин TSzin ジン 6847 6847 6847 A1  
13282 A1 11 #NOME? #NOME? #NOME? #NOME? #NOME? #NOME? Ди Di   A1  
13283 A1 11 Qu Qu Qu Qu Qu Qu Цюй Tsyuy   A1  
13284 A1 11 dōng Dong Dong Schwanz Dong Dong Dong Донг Dong ドン   A1  
13285 A1 11 jiān Kan Kan Kan Kan Kan Kan Кан Kan カン 588 588 588 A1   kan suge suga
13286 A1 11 zōu Mauvaise herbe Weed Unkraut Erva daninha Mala hierba Chwast Сорняк Sornyak ウィード   A1  
13287 A1 11 Champignon Mushroom Pilz Cogumelo Seta Grzyb Гриб Grib キノコ   A1  
13288 A1 11 Dora Dora Dora Dora Dora Dora Дора Dora ドラ   A1  
13289 A1 11 , Lu , Lu Lu , Lu , Lu Lu Лу Lu 、呂   A1  
13290 A1 11 Chrysanthème Chrysanthemum Chrysantheme Crisântemo Crisantemo Chryzantema Хризантема Khrizantema 529 529 529 A1   kiku kiku
13291 A1 11 wèi Wei Wei Wei Wei Wei Wei Вэй Vey   A1  
13292 A1 11 jūn Bactéries Bacteria Bakterien Bactérias Bacterias Bakteria Бактерии Bakterii 細菌 684 684 684 A1   kin kinoko kin
13293 A1 11 niè M. dodecandrum M. dodecandrum M. dodecandrum M. dodecandrum M. dodecandrum M. dodecandrum М. dodecandrum M. dodecandrum M. dodecandrum   A1  
13294 A1 11 kūn Kun Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん 732 732 732 A1   kon kon
13295 A1 11 Lotus Lotus Lotus Lótus Loto Lotos Лотос Lotos   A1  
13296 A1 11 Pu Pu Pu Pu Pu Pu Пу Pu Puの   A1  
13297 A1 11 zāi Une ans champ One-year-old field One-jährige Feld Campo de um ano de idade Campo de un año de edad, One-letni pola Один-летний поле Odin-letniy pole 一歳のフィールド   A1  
13298 A1 11 gǎo Gao Gao Gao Gao Gao Gao Гао Gao ガオ   A1  
13299 A1 11 guǒ Fruit Fruit Frucht Fruta Fruta Owoc Фрукты Frukty フルーツ 752 752 752 A1   ka konomi
13300 A1 11 Navet Turnip Rübe Nabo Nabo Rzepa Репа Repa カブ   A1  
13301 A1 11 lún Lun Lun Lun Lun Lun Lun Лунь Lun'   A1  
13302 A1 11 chāng Calamus Calamus Calamus Cálamo Calamus Tatarak Аир тростниковый Air trostnikovyy ショウブ 734 734 734 A1   shoo shoobu
13303 A1 11 chóu Chou Chou Chou Chou Chou Rozetka Чжоу Chzhou シュークリーム   A1  
13304 A1 11 sōng Chou Cabbage Kohl Repolho Repollo Kapusta Капуста Kapusta キャベツ 6845 6845 6845 A1  
13305 A1 11 sōng Chou Cabbage Kohl Repolho Repollo Kapusta Капуста Kapusta キャベツ   A1  
13306 A1 11 chuí Chui Chui Chui Chui Chui Chui Чуйская Chuyskaya チュイ   A1  
13307 A1 11 zhàn Zhan Zhan Zhan Zhan Zhan Zhan Жан Zhan   A1  
13308 A1 11 mén Hommes Men Men Homens Hombres Mężczyźni Люди Lyudi 人々   A1  
13309 A1 11 cài Plat Dish Gericht Prato Plato Danie Блюдо Blyudo 料理 40 40 40 A1   sai na
13310 A1 11 Smilax Smilax Smilax Smilax Smilax Smilax Смилакс Smilaks シオデ   A1  
13311 A1 11 Li Li Li Li Li Li Ли Li リー   A1  
13312 A1 11 Atermoyer Dodder Schlottern Cuscuta Decir tonterías Chwiać się Повилика Povilika ネナシカズラ 1502 1502 1502 A1   to  usagi 
13313 A1 11 Épinards Spinach Spinat Espinafre Espinacas Szpinak Шпинат Shpinat ほうれん 52 52 52 A1   ha hoorensoo
13314 A1 11 hàn Han Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   A1  
13315 A1 11 bào Trappe Hatch Luke Escotilha Escotilla Właz Люк Lyuk ハッチ   A1  
13316 A1 11 qìn Qin Qin Qin Qin Qin Qin Цинь Tsin'   A1  
13317 A1 11 juǎn Juan Juan Juan Juan Juan Juan Хуан Khuan ファン   A1  
13318 A1 11 Thlaspi Thlaspi Thlaspi Thlaspi Thlaspi Thlaspi Thlaspi Thlaspi Thlaspi   A1  
13319 A1 11 qín Qin Qin Qin Qin Qin Qin Цинь Tsin'   A1  
13320 A1 11 Di Di Di Di Di Di Ди Di ディ   A1  
13321 A1 11 jiē Jie Jie Jie Jie Jie Jie Цзе TSze   A1  
13322 A1 11 Bodhisattva Bodhisattva Bodhisattva Bodhisattva Bodhisattva Bodhisattwa Бодхисаттва Bodkhisattva 菩薩 709 709 709 A1   bo satori
13323 A1 11 dàng Herbe aux poules Henbane Bilsenkraut Henbane Beleño Lulek Белена Belena ヒヨス   A1  
13324 A1 11 jǐn Violet Violet Violett Violeta Violeta Fioletowy Фиолетовый Fioletovyy バイオレット 6841 6841 6841 A1  
13325 A1 11 qiáo Zhao Zhao Zhao Zhao Zhao Zhao Чжао Chzhao   A1  
13326 A1 11 tái Tai Tai Tai Tai Tai Tai Тай Tay タイ   A1  
13327 A1 11 gēng Geng Geng Geng Geng Geng Geng Гэн Gen   A1  
13330 A1 11 líng La châtaigne d'eau Water chestnut Wasserkastanien Água castanha Castaña de agua Kasztan wodny Водяной орех Vodyanoy orekh ヒシ 968 968 968 A1   ryoo hishi
13331 A1 11 fēi Philippines Philippines Philippinen Filipinas Filipinas Filipiny Филиппины Filippiny フィリピ 48 48 48 A1   hi usushi
13332 A1 11 qín Jin Jin Jin Jin Jin Jin Джин Dzhin チン   A1  
13333 A1 11 ān Hutte Hut Hütte Cabana Choza Chata Хижина Khizhina 小屋 481 481 481 A1   an iori
13334 A1 11 wǎng Wang Wang Wang Wang Wang Wang Ван Van   A1  
13335 A1 11 běng Les mauvaises herbes épaisses Thick weeds Dick Unkraut Ervas daninhas grossas Malezas gruesas Grube chwasty Толстые сорняки Tolstyye sornyaki 太い雑草   A1  
13336 A1 11 zhǒu NatureFX NatureFX NatureFX NatureFX NatureFX NatureFX NatureFX NatureFX NatureFX 6848 6848 6848 A1  
13337 A1 11 yān Fumée Smoke Rauch Fumo Humo Dym Дым Dym スモーク   A1  
13338 A1 11 Zu Zu Zu Zu Zu Zu Зу Zu   A1  
13339 A1 11 jiān Jian Jian Jian Jian Jian Jian Цзянь TSzyan' 吉安   A1  
13340 A1 11 lǐn Lin Lin Lin Lin Lin Lin Лин Lin リン 6852 6852 6852 A1  
13341 A1 11 tǎn Bronzage Tan Bräune Bronzeado Bronceado Opalenizna Загар Zagar タン   A1  
13342 A1 11 shū Shu Shu Shu Shu Shu Shu Шу Shu シュー 41 41 41 A1   shuku mame
13343 A1 11 tián La betterave à sucre Sugar beet Zuckerrübe Beterraba sacarina Remolacha azucarera Buraki cukrowe Сахарная свекла Sakharnaya svekla テンサイ   A1  
13344 A1 11 dào Dao Dao Dao Dao Dao Dao Дао Dao ダオ   A1  
13345 A1 11 Hu Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   A1  
13346 A1 11 Ampla Ampla Ampla Ampla Ampla AMPLA Ampla Ampla Ampla   A1  
13347 A1 11 Il He Er Ele Él On Он On   A1  
13348 A1 11 cuì Artisanat Crafts Kunsthandwerk Artes Artesanías Rękodzieła Ремесла Remesla クラフツ 40 40 40 A1   sui
13349 A1 11 táo Raisin Grapes Trauben Uvas Uvas Winogrona Виноград Vinograd 葡萄 529 529 529 A1   too doo budoo
13350 A1 11 chūn Chun Chun Chun Chun Chun Chun Чун Chun チョン   A1  
13351 A1 11 Graines de ricin Castor seed Rizinussamen Mamona Castor semillas Z nasion rącznika Касторовое семян Kastorovoye semyan ヒマ種子   A1  
13352 A1 11 cháng Carambole Carambole Carambole Carambola Carambole Carambole Карамболь Karambol' Carambole 1352 1352 1352 A1   choo  iragusa iraragusa
13353 A1 11 huán Huan Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   A1  
13354 A1 11 fèi Fu Fu Fu Fu Fu Fu Марихуана Marikhuana フー   A1  
13355 A1 11 lái Levin Levin Levin Levin Levin Levin Левин Levin レビン   A1  
13356 A1 11 Luxuriant Luxuriant Üppig Luxuriante Exuberante Bujny Пышный Pyshnyy 華麗な 6846 6846 6846 A1  
13357 A1 11 méng Pousse Sprout Sprießen Broto Brote Kiełek Росток Rostok スプラウ 50 50 50 A1   hoo boo moe kizasu kizashi moyashi
13358 A1 11 píng Lentille d'eau Duckweed Wasserlinsen Lentilha-d'água Lenteja de agua Rzęsa Ряска Ryaska ウキクサ 684C 684C 684C A1  
13359 A1 11 wēi Wilt Wilt Wilt Wilt Wilt Wilt Уилт Uilt ウィルト 970 970 970 A1   shibomu  shioreru  naeru  shinabireru  shinabiru 
13360 A1 11 wēi Wilt Wilt Wilt Wilt Wilt Wilt Уилт Uilt ウィルト 3060 3060 3060 A1  
13361 A1 11 dàn Lotus Lotus Lotus Lótus Loto Lotos Лотос Lotos   A1  
13362 A1 11 shà Les changements dynamiques Dynamic changes Dynamische Änderungen Mudanças dinâmicas Los cambios dinámicos Dynamiczne zmiany Динамические изменения Dinamicheskiye izmeneniya 動的な変   A1  
13363 A1 11 huán Roseau Reed Schilf Cana Caña Trzcina Рид Rid リード   A1  
13364 A1 11 yǎn Yan Yan Yan Yan Yan Yan Ян Yan ヤン   A1  
13365 A1 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi 6840 6840 6840 A1  
13366 A1 11 tiáo Shao Shao Shao Shao Shao Shao Шао Shao シャオ   A1  
13367 A1 11 Qi Qi Qi Qi Qi Qi Ци Tsi   A1  
13368 A1 11 wǎn Blême Wan Fahl Wan Wan Wan Ван Van ワン   A1  
13369 A1 11 Ce Ce Ce Ce Ce Ce Се Se Ceの   A1  
13370 A1 11 nài Naphtaline Naphthalene Naphthalin Naftalina Naftalina Naftalen Нафталин Naftalin ナフタレ   A1  
13371 A1 11 zhen Zhen Zhen Zhen Zhen Zhen Zhen Чжэнь Chzhen' ジェン   A1  
13372 A1 11 tuò Les feuilles tombées et l'écorce Fallen leaves and bark Gefallene Blätter und Rinde Folhas caídas e casca Hojas caídas y corteza Spadające liście i kora Опавшие листья и кора Opavshiye list'ya i kora 落ち葉や樹皮   A1  
13373 A1 11 jiū Jiu Jiu Jiu Jiu Jiu Jiu Джиу Dzhiu ジュー川   A1  
13374 A1 11 tiē Terpènes Terpenes Terpene Terpenos Los terpenos Terpeny Терпенов Terpenov テルペン   A1  
13375 A1 11 luó Radis Radish Rettich Rabanete Rábano Rzodkiewka Редис Redis 大根   A1  
13376 A1 11 bi Bi Bi Bi Bi Bi Bi Би Bi バイ   A1  
13377 A1 11 yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   A1  
13378 A1 11 méng Meng Meng Meng Meng Meng Meng Мэн Men メン 49 49 49 A1   hoo boo moe kizasu kizashi moyashi
13379 A1 11 bo Être Be Sein Ser Ser Być Быть Byt' あります   A1  
13380 A1 11 pao Pao Pao Pao Pao Pao Pao Пао Pao パオ 684D 684D 684D A1  
13381 A1 11 dìng Ding Ding Ding Ding Ding Ding Звон Zvon チーン   A1  
13382 A1 11 yíng Luciole Firefly Firefly Vaga-lume Luciérnaga Robaczek świętojański Светляк Svetlyak ホタル   A1  
13383 A1 11 yíng Camp Camp Lager Acampamento Campamento Obóz Лагерь Lager' キャンプ   A1  
13384 A1 11 yíng Ying Ying Ying Ying Ying Ying Ин In   A1  
13385 A1 11 xiāo Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Сяо Syao シャオ   A1  
13386 A1 11 Bodhisattva Bodhisattva Bodhisattva Bodhisattva Bodhisattva Bodhisattwa Бодхисаттва Bodkhisattva 菩薩   A1  
13436 A1 11 zhe Le The Die O La     740 740 740 A1   cho chaku cho cho chaku ichijirushi
13437 A1 11 Zi Zi Zi Zi Zi Zi Цзы TSzy   A1  
13438 A1 11 xiāng Valise Suitcase Koffer Mala Maleta Walizka Чемодан Chemodan スーツケース   A1  
13439 A1 11 rèn Mûre Mulberry Maulbeere Amoreira Morera Morwa Шелковица Shelkovitsa   A1  
13440 A1 11 Kudzu Kudzu Kudzu Kudzu Kudzu Kudzu Кудзу Kudzu 734 734 734 A1   katsu kuzu tsuru kazura
13441 A1 11 qiā Stans Stans Stans Stans Stans Stans Люцерна Lyutserna シュタン   A1  
13442 A1 11 qíng Jing Jing Jing Jing Jing Jing Цзин TSzin ジン   A1  
13443 A1 11 Mi Mi Mi Mi Mi Mi Ми Mi   A1  
13444 A1 11 huáng Huang Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   A1  
13445 A1 11 cān Ginseng Ginseng Ginseng Ginseng Ginseng Żeń-szeń Женьшень Zhen'shen' 人参   A1  
14244 A1 11 bào Bao Bao Bao Bao Bao Bao Бао Bao バオ   A1  
14262 A1 11 gǔn Dagon Dagon Dagon Dagon Dagón Dagon Дагон Dagon ダゴン 6A51 6A51 6A51 A1  
14263 A1 11 gǔn Dagon Dagon Dagon Dagon Dagón Dagon Дагон Dagon ダゴン   A1  
14265 A1 11 zhì Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Чжи Chzhi   A1  
14269 A1 11 mào Étendue Expanse Weite Extensão Extensión Przestrzeń Пространство Prostranstvo 広がり 1349 1349 1349 A1   boo  nagasa
14277 A1 11 gǔn Yu Yu Yu Yu Yu Yu Ю. YU. ユー   A1  
14278 A1 11 Raid Raid Überfall Incursão Redada Nalot Рейд Reyd レイド   A1  
14281 A1 11 Uu Uu Uu Uu Uu Uu Уу Uu UU 6A5E 6A5E 6A5E A1  
14283 A1 11 chǐ Chi Chi Chi Chi Chi Chi Чи Chi χ   A1  
14504 A1 11 Chercher Seek Suchen Buscar Buscar Szukać Искать Iskat' シーク 6B2C 6B2C 6B2C A1  
01076 A2 11 lóu Dou Dou Dou Dou Dou Dou Доу Dou ドウ   A2  
01103 A2 11 qíng Qing Qing Qing Qing Qing Qing Цин Tsin   A2  
01186 A2 11 Entreprise Business Unternehmen O Negócio Negocios Biznes Бизнес Biznes ビジネス 101 101 101 A2   mu tsutomeru tsutome azukeru arakajime
02452 A2 11 kūn Kun Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   A2  
02467 A2 11 qiàn Gouffre Chasm Abgrund Abismo Abismo Przepaść Пропасть Propast' キャズム   A2  
03997 A2 11 cǎi Couleur Color Farbe Cor Color Kolor Цвет Tsvet カラー 98 98 98 A2   sai  irodoru iridori ayadoru
05090 A2 11 yán Mouture fine Grind fine Grind Fein Moagem fina Bien Grind Grind w porządku Измельчить в порядке Izmel'chit' v poryadke グラインド罰金   A2  
05493 A2 11 duó Duo Duo Duo Duo Dúo Duet Дуэт Duet デュオ   A2  
05499 A2 11 jiào Enseigner Teach Lehren Ensinar Enseñar Uczyć Учить Uchit' ティーチ 102 102 102 A2   kyoo oshieru oshie
05500 A2 11 duó Duo Duo Duo Duo Dúo Duet Дуэт Duet デュオ     A2  
05566 A2 11 Gok Gok Gok Gok Gok Rząd Korei Гок Gok GOK 5A4F 5A4F 5A4F A2  
07008 A2 11 Sanglot Sob Schluchzen Soluço Sollozo Szloch Рыдание Rydaniye すすり泣 102 102 102 A2   ki nageku naku
08492 A2 11 xiè Xie Xie Xie Xie Xie Xie Се Se   A2  
08521 A2 11 xiè Xie Xie Xie Xie Xie Xie Се Se   A2  
09135 A2 11 Lu Lu Lu Lu Lu Lu Лу Lu ルー   A2  
09246 A2 11 Wu Wu Wu Wu Wu Wu Ву Vu ウー 6069 6069 6069 A2  
09247 A2 11 chéng Cheng Cheng Cheng Cheng Cheng Cheng Чэн Chen チェン   A2  
09248 A2 11 jùn Juin Jun Juni Junho Junio Czerwca Июнь Iyun' 6月   A2  
09249 A2 11 méi Moi Je Mei Mei Mei Mei Mei Мэй Mey メイ   A2  
09250 A2 11 bèi Bei Bei Bei Bei Bei Bei Бей Bey   A2  
09251 A2 11 tǐng Sceptre Scepter Zepter Cetro Cetro Berło Скипетр Skipetr   A2  
09252 A2 11 xiàn Courant Current Strom Atual Corriente Prąd Ток Tok 現在 73 73 73 A2   gen arawareu araware arawasu utsutsu gen ni
09253 A2 11 chù Chu Chu Chu Chu Chu Chu Чу Chu チュー   A2  
09254 A2 11 chù Chu Chu Chu Chu Chu Chu Чу Chu チュー   A2  
09255 A2 11 hán Han Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   A2  
09256 A2 11 xuán Xuan Xuan Xuan Xuan Xuan Xuan Сюань Syuan'   A2  
09257 A2 11 yán Yan Yan Yan Yan Yan Yan Ян Yan ヤン   A2  
09258 A2 11 qiú Balle Ball Ball Bola Bola Piłka Мяч Myach ボール 70 70 70 A2   kyuu tama  
09259 A2 11 xuàn Xuan Xuan Xuan Xuan Xuan Xuan Сюань Syuan'   A2  
09260 A2 11 láng Lang Lang Lang Lang Lang Lang Ланг Lang ラング 74 74 74 A2   roo roo
09261 A2 11 Raison Reason Grund Razão Razón Powód Причина Prichina 理由 72 72 72 A2   ri kotowari wake  tonoeru
09262 A2 11 xiù Xiu Xiu Xiu Xiu Xiu Xiu Сю Syu   A2  
09263 A2 11 Fu Fu Fu Fu Fu Fu Марихуана Marikhuana フー   A2  
09264 A2 11 liú Okinawa Okinawa Okinawa Okinawa Okinawa Okinawa Окинава Okinava 沖縄 70 70 70 A2   shu ju tama
09266 A2 11 Xi Xi Xi Xi Xi Xi Си Si ξ   A2  
09267 A2 11 líng Lingue Ling Leng Donzela Abadejo Molwa Вереск Veresk リン   A2  
09271 A2 11 suǒ Petit Petty Kleinlich Pequeno Mezquino Małostkowy Мелкий Melkiy ペティ   A2  
09272 A2 11 suo Suo Suo Suo Suo Suo Suo Суо Suo 周防   A2  
09273 A2 11 feng Feng Feng Feng Feng Feng Feng Фэн Fen 風水   A2  
09274 A2 11 wán Blême Wan Fahl Wan Wan Wan Ван Van ワン   A2  
09275 A2 11 diàn Dian Dian Dian Dian Dian Dian Диан Dian   A2  
09276 A2 11 pín Goupille Pin Stift Pino Perno Szpilka Штифт Shtift ピン   A2  
09277 A2 11 zhǎn Winecup Winecup Winecup Winecup Winecup Winecup Winecup Winecup Winecup   A2  
09278 A2 11 Se Se Se Se Se Se Се Se SE   A2  
09279 A2 11 mín Min Min Min Min Min Min Минимальная Minimal'naya ミン   A2  
09280 A2 11 Yu Yu Yu Yu Yu Yu Ю. YU. ユー   A2  
09281 A2 11 Ju Ju Ju Ju Ju Ju Ю. YU. チュ   A2  
09282 A2 11 chēn Chen Chen Chen Chen Chen Chen Чэнь Chen' チェン   A2  
09283 A2 11 lái Lai Lai Lai Lai Lai Lai Лай Lay ライ   A2  
09284 A2 11 wén Min Min Min Min Min Min Минимальная Minimal'naya ミン   A2  
09285 A2 11 shèng Wang Wang Wang Wang Wang Wang Ван Van   A2  
09286 A2 11 wéi Wei Wei Wei Wei Wei Wei Вэй Vey   A2  
09289 A2 11 zuó Zhuo Zhuo Zhuo Zhuo Zhuo Zhuo Чжо Chzho 69 69 69 A2   taku migaku
09290 A2 11 běng Pei Pei Pei Pei Pei Pei Пей Pey ペイ   A2  
09291 A2 11 chēng Tintement des gemmes Tinkling of gems Klingeln der Edelsteine Tilintar das pedras preciosas Tintineo de las joyas Tinkling klejnotów Звон драгоценных камней Zvon dragotsennykh kamney 宝石の鈴   A2  
09507 A2 11 chī Grand pot de vin Large wine jar Große Weinglas Grande jarra de vinho Gran jarra de vino Duży słoik wina Большая вина банка Bol'shaya vina banka 大規模なワインの瓶   A2  
09511 A2 11 BU BU BU BU BU BU БУ BU BU   A2  
09512 A2 11 BU BU BU BU BU BU БУ BU BU   A2  
09626 A2 11 liú Rester Stay Aufenthalt Fique Quedarse Pobyt Остаться Ostat'sya 滞在   A2  
10643 A2 11 zhù Zhu Zhu Zhu Zhu Zhu Zhu Чжу Chzhu   A2  
10644 A2 11 guǐ Gui Gui Gui Gui Gui Gui Графический интерфейс пользователя Graficheskiy interfeys pol'zovatelya グイ   A2  
10645 A2 11 xiá Xia Xia Xia Xia Xia Xia Ся Sya   A2  
10646 A2 11 zhī Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Чжи Chzhi   A2  
10648 A2 11 gào Gao Gao Gao Gao Gao Gao Гао Gao ガオ   A2  
10649 A2 11 zhēn De bon augure Auspicious Günstig Auspicioso Propicio Pomyślny Благоприятный Blagopriyatnyy 縁起の良いです   A2  
10650 A2 11 gào Gao Gao Gao Gao Gao Gao Гао Gao ガオ   A2  
10651 A2 11 shuì Just Landed Communauté Just Landed Community Just Landed Community Just Landed Comunidade Just Landed Comunidad Just Landed Społeczność Just Landed сообщество Just Landed soobshchestvo ちょうどコミュニティ着陸   A2  
10652 A2 11 jìn Force maléfique Evil force Böse Macht Força do mal Fuerza maligna Siły zła Зло силы Zlo sily 邪悪な力   A2  
10653 A2 11 shèn Shen Shen Shen Shen Shen Shen Шен Shen シェン   A2  
10654 A2 11 gāi Gai Gai Gai Gai Gai Gai Гай Gay ガイ   A2  
10655 A2 11 kǔn Retour en ligne Back in line Wieder in Einklang Voltar em linha De vuelta en línea Powrót w kolejce Вернуться в линии Vernut'sya v linii バックラインの   A2  
10656 A2 11 Di Di Di Di Di Di Ди Di ディ   A2  
10657 A2 11 dǎo Prière Prayer Gebet Oração Oración Modlitwa Молитва Molitva 祈り 4578 4578 4578 A2  
10658 A2 11 huò Catastrophe Disaster Katastrophe Desastre Desastre Katastrofa Катастрофа Katastrofa 災​​害   A2  
10659 A2 11 táo Tao Tao Tao Tao Tao Tao Тао Tao   A2  
11030 A2 11 bai Bai Bai Bai Bai Bai Bai Бай Bay   A2  
12210 A2 11 líng Antilope Antelope Antilope Antílope Antílope Antylopa Антилопа Antilopa アンテロープ 93 93 93 A2   rei kamoshika
12212 A2 11 zhù Cinq-month-old agneau Five-month-old lamb Fünf Monate altes Lamm Cordeiro de cinco meses de idade Cordero Cinco meses de edad, Pięć-miesięczna jagnięciny Пять-месячного ягненка Pyat'-mesyachnogo yagnenka 五ヶ月齢子羊   A2  
12213 A2 11 Ram Ram Ram Ram Ram Ram Озу Ozu Ram 1359 1359 1359 A2  
12215 A2 11 qiǎng Hydroxyle Hydroxyl Hydroxyl Hidroxilo Hidroxilo Hydroksylowe Гидроксил Gidroksil 水酸基   A2  
12216 A2 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   A2  
12218 A2 11 róng Velours Velvet Samt Veludo Terciopelo Aksamit Бархат Barkhat ベルベッ   A2  
14264 A2 11 zhì Couverture de livre Book cover Einband Capa de livro Tapa del libro Okładka książki Обложка книги Oblozhka knigi ブックカバー   A2  
14266 A2 11 rán Ran Ran Ran Ran Ran Ran Ран Ran   A2  
14268 A2 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   A2  
14270 A2 11 tuō Tuo Tuo Tuo Tuo Tuo Tuo Туо Tuo   A2  
14271 A2 11 N / A Na N / A N / D N / A Na Не доступно Ne dostupno   A2  
14272 A2 11 gōu Gou Gou Gou Gou Gou Gou Гоу Gou   A2  
14273 A2 11 xuàn Xuan Xuan Xuan Xuan Xuan Xuan Сюань Syuan'   A2  
14274 A2 11 zhé Chan Chan Chan Chan Chan Chan Чан Chan チャン   A2  
14275 A2 11 Ouverture manches Sleeve opening Hülsenöffnung Abertura da manga Apertura de la manga Otwarcie rękawem Открытие рукава Otkrytiye rukava 袖口   A2  
14279 A2 11 ni Ton Thy Deine Teu Tu Twój Твой Tvoy 汝の 83 83 83 A2   dei ne oya no byoo
14280 A2 11 Bo Bo Bo Bo Bo Bo Филиал Filial ボー   A2  
14284 A2 11 chǐ Qi Qi Qi Qi Qi Qi Ци Tsi   A2  
14285 A2 11 Hakama Hakama Hakama Hakama Hakama Hakama Хакама Khakama 442 442 442 A2   ko hakama
14287 A2 11 jiàng Jiang Jiang Jiang Jiang Jiang Jiang Цзян TSzyan   A2  
14288 A2 11 jiá Doublé Lined Liniert Forrado Forrado Prążkowany Подкладка Podkladka 裏地 443 443 443 A2   koo awase
14289 A2 11 jiàn Jian Jian Jian Jian Jian Jian Цзянь TSzyan' 吉安   A2  
14290 A2 11 Mo Mo Mo Mo Mo Mo Мо Mo モー   A2  
14291 A2 11 jié Soulevez une robe Lift up a dress Heben Sie ein Kleid Levante um vestido Levante un vestido Unieś sukienkę Поднимите платье Podnimite plat'ye ドレスを持ち上げ   A2  
14292 A2 11 ér Er Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   A2  
14293 A2 11 Admissible Eligible Wählbar Elegível Elegible Kwalifikują Приемлемые Priyemlemyye 適格   A2  
14295 A2 11 zhū Zhu Zhu Zhu Zhu Zhu Zhu Чжу Chzhu   A2  
14296 A2 11 guī Gui Gui Gui Gui Gui Gui Графический интерфейс пользователя Graficheskiy interfeys pol'zovatelya グイ 442 442 442 A2   kei uchikake
14297 A2 11 yīn Yin Yin Yin Yin Yin Yin Инь In'   A2  
14507 A2 11 shì Respect Regard Bezug Consideração Respecto Wzgląd Применительно Primenitel'no 観点 89 89 89 A2   shi miru
15214 A2 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   A2  
15215 A2 11 jiān Yan Yan Yan Yan Yan Yan Ян Yan ヤン   A2  
15216 A2 11 Corned-beef Corned beef Corned Beef Carne enlatada Corned beef Konserwa z wołowiny Солонина Solonina コー​​ンビーフ   A2  
15217 A2 11 hòu Hou Hou Hou Hou Hou Hou Хоу Khou   A2  
15218 A2 11 è E E E E E E Е Ye E   A2  
15219 A2 11 chú Chu Chu Chu Chu Chu Chu Чу Chu チュー   A2  
15248 A2 11 Pi Pi Pi Pi Pi Pi Пи Pi パイ   A2  
15249 A2 11 豿 豿 gǒu Gou Gou Gou Gou Gou Gou Гоу Gou   A2  
15250 A2 11 N / A Na N / A N / D N / A Na Не доступно Ne dostupno   A2  
15251 A2 11 yòu Vous You Sie Você Usted Państwo Вы Vy あなた   A2  
16379 A2 11 xiáo Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Сяо Syao シャオ   A2  
16388 A2 11 lái Lai Lai Lai Lai Lai Lai Лай Lay ライ   A2  
16394 A2 11 dān Dan Dan Dan Dan Dan Dan Дэн Den ダン   A2  
18188 A2 11 dǐng Haut Top Top Topo Superior Top Топ Top トップ 66 66 66 A2   choo itadaki
18189 A2 11 qǐng Qing Qing Qing Qing Qing Qing Цин Tsin 100 100 100 A2   kei koro goro
18547 A2 11 tún Raviolis chinois Chinese ravioli Chinese Ravioli Ravióli chinês Raviolis chinos Chińskie pierożki Китайские пельмени Kitayskiye pel'meni 中国のラビオリ   A2  
18548 A2 11 Victime sacrificielle Sacrificial victim Opfer Vítima sacrificial Víctima del sacrificio Ofiaro Жертвенного Zhertvennogo 犠牲の犠牲者   A2  
18549 A2 11 rèn Ning Ning Ning Ning Ning Ning Нин Nin   A2  
18550 A2 11 Crop-plein Crop-full Crop-full Colheita-cheia #NOME? Pełne upraw Растениеводство полон Rasteniyevodstvo polon 作物フル   A2  
18551 A2 11 chì Ordonné Ordered Bestellt Pedido Ordenado Zamówione Упорядоченный Uporyadochennyy 順序付けられました   A2  
18552 A2 11 fàn Riz Rice Reis Arroz Arroz Ryż Рис Ris ライス   A2  
18553 A2 11 yǐn Boisson Drink Drink Bebida Bebida Napój Напиток Napitok ドリンク   A2
18554 A2 11 jiàn Conserves Preserves Eingemachte Conserva Conservas Przetwory Консервы Konservy ジャム   A2
18555 A2 11 shì Décorations Decorations Schmuck Decorações Decoraciones Dekoracje Украшения Ukrasheniya デコレーション   A2
18556 A2 11 bǎo Plein Full Voll Completo Completo Pełny Полный Polnyy フル   A2
18557 A2 11 Alimentation Feed Futter Alimentação Alimentación Karmić Подача Podacha フィード   A2
18558 A2 11 duò Duo Duo Duo Duo Dúo Duet Дуэт Duet デュオ   A2
18559 A2 11 Sirop Syrup Sirup Xarope Jarabe Syrop Сироп Sirop シロップ   A2
18560 A2 11 ěr Appât Bait Köder Isca Cebo Przynęta Приманка Primanka   A2
18561 A2 11 ráo Pardonner Forgive Vergeben Perdoar Perdonar Przebaczyć Прощать Proshchat' 許します   A2
18562 A2 11 xiǎng Le salaire de soldat Soldier's pay Pay-Soldaten Remuneração do soldado La paga de soldado Żołdu Платное солдата Platnoye soldata 兵士の給   A2
18563 A2 11 Il He Er Ele Él On Он On   A2
18564 A2 11 le Le Le Le Le Le Le Ле Le   A2
18565 A2 11 jiǎo Boulette de pâte Dumpling Knödel Torta Bola de masa hervida Kluska Клецка Kletska 団子   A2
18566 A2 11 Xi Xi Xi Xi Xi Xi Си Si ξ   A2
18567 A2 11 bǐng Tarte Pie Torte Torta Pastel Ciasto Пирог Pirog パイ   A2
18568 A2 11 Gâteau Cake Kuchen Bolo Pastel Ciasto Торт Tort ケーキ   A2
18569 A2 11 dòu Dou Dou Dou Dou Dou Dou Доу Dou ドウ   A2
18570 A2 11 饿 饿 è Faim Hungry Hungrig Faminto Hambriento Głodny Голодный Golodnyy 飢えまし   A2
18571 A2 11 Le reste The remaining Der Rest O restante El restante Pozostałą Остальные Ostal'nyye 残りの   A2
18572 A2 11 něi Peckish Peckish Peckish Com fome Hambriento Głodny Голодный Golodnyy 怒りっぽいです   A2
18573 A2 11 jùn Juin Jun Juni Junho Junio Czerwca Июнь Iyun' 6月   A2
18574 A2 11 guǒ Guo Guo Guo Guo Guo Guo Го Go   A2
18575 A2 11 hún Raviolis chinois Chinese ravioli Chinese Ravioli Ravióli chinês Raviolis chinos Chińskie pierożki Китайские пельмени Kitayskiye pel'meni 中国のラビオリ   A2
18576 A2 11 xiàn Rembourrage Stuffing Füllung Estofamento Relleno Farsz Начинка Nachinka スタッフィング   A2
18577 A2 11 guǎn Maison House Haus Casa Casa Dom Дом Dom ハウス   A2
18578 A2 11 chā Cha Cha Cha Cha Cha Cha Ча Cha チャ   A2
18579 A2 11 kuì Anticipatrice Feedforward Feedforward- Feedforward Feedforward Wyprzedzające Предуправление Predupravleniye フィードフォワード   A2
18580 A2 11 Gu Gu Gu Gu Gu Gu Гу Gu   A2
18581 A2 11 sōu Rance Rancid Ranzig Rançoso Rancio Zjełczały Прогорклый Progorklyy 悪臭のします   A2
18582 A2 11 chán Gourmand Greedy Gierig Ganancioso Codicioso Chciwy Жадный Zhadnyy 貪欲   A2
18583 A2 11 Transporter la nourriture aux travailleurs dans le domaine Carry food to laborers in the field Carry Essen, um Arbeiter in dem Gebiet Levar comida aos trabalhadores no campo Llevar comida a los trabajadores en el campo Carry jedzenie do robotników w polu Carry еду к рабочим в области Carry yedu k rabochim v oblasti フィールドの労働者に食糧を運びます   A2
18584 A2 11 Chignon Bun Brötchen Coque Bollo Kok Булочка Bulochka ロールパ   A2
18585 A2 11 Bo Bo Bo Bo Bo Bo Филиал Filial ボー   A2
18586 A2 11 liú Distillats Distillates Destillate Destilados Destilados Destylaty Дистилляты Distillyaty   A2
18587 A2 11 xiū Délicat Delicate Zart Delicado Delicado Delikatny Тонкий Tonkiy 繊細な   A2
18588 A2 11 jǐn Jin Jin Jin Jin Jin Jin Джин Dzhin チン   A2
18589 A2 11 mán Pain à la vapeur Steamed bread Gedämpftes Brot Pão cozido no vapor Pan al vapor Chleb na parze Пару хлеб Paru khleb 饅頭   A2
18592 A2 11 náng Nang Nang Nang Nang Nang Nang Нанг Nang ナン   A2
19756 A2 11 Poulet Chicken Huhn Frango Pollo Kurczak Курица Kuritsa チキン   A2
19763 A2 11 bǎo Entremetteuse Procuress Kupplerin Alcoviteira Proxeneta Pośredniczka Сводница Svodnitsa Procuress   A2
19771 A2 11 líng Lingue Ling Leng Donzela Abadejo Molwa Вереск Veresk リン   A2
19774 A2 11 yuān Canard mandarin Mandarin duck Mandarin duck Pato de mandarino Pato mandarín Mandarin Duck Мандаринка Mandarinka オシドリ   A2
19776 A2 11 tuó Autruche Ostrich Strauß Avestruz Avestruz Struś Страус Straus ダチョウ   A2
19779 A2 11 ér Émeu Emu Emu Ema Emú Emu Эму Emu エミュー   A2
09265 A3 11 Ya Ya Ya Ya Ya Ya Я. YA. ヤー   A3
09268 A3 11 Li Li Li Li Li Li Ли Li リー   A3
09269 A3 11 jìn Jin Jin Jin Jin Jin Jin Джин Dzhin チン   A3
09270 A3 11 liǎn Lian Lian Lian Lian Lian Lian Лиан Lian リアン   A3
09287 A3 11 tiǎn Tian Tian Tian Tian Tian Tian Тянь Tyan'   A3  
09288 A3 11 chù Chu Chu Chu Chu Chu Chu Чу Chu チュー   A3  
12260 A3 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi 104 104 104 A3   yoku
14282 A3 11 Paquet enveloppé dans un tissu Bundle wrapped in cloth Bündel in Stoff eingewickelt Bundle enrolado em um pano Bulto envuelto en tela Zawinięte w tkaniny Bundle Bundle, завернутый в ткань Bundle, zavernutyy v tkan' 布に包まれたバンドル 460 460 460 A3   fuku fukusa
14286 A3 11 rèn Ren Ren Ren Ren Ren Ren Рен Ren 460 460 460 A3   jin okumi
14294 A3 11 Vieux chiffons Old rags Lumpen Trapos velhos Trapos viejos Stare szmaty Старые тряпки Staryye tryapki 古切れ   A3  
15247 A3 11 Pi Pi Pi Pi Pi Pi Пи Pi パイ 1362 1362 1362 A3   hi  hi 
16403 A3 11 bèi Bei Bei Bei Bei Bei Bei Бей Bey   A3  
18590 A3 11 sǎn San San San San San San Сан - San - サン   A3  
18591 A3 11 zhuàn Comestible Comestible Nahrungsmittel Comestível Comestible Spożywczy Съедобный S"yedobnyy 食べられます   A3  
03008 B1 11 you Vous You Sie Você Usted Państwo Вы Vy あなた   B1  
03425 B1 11 chóng Culte Worship Anbetung Adoração Culto Uwielbienie Поклонение Pokloneniye 礼拝 591 591 591 B1   soo su shuu agameru takai tootoi
03436 B1 11 kūn Brothers Brothers Brüder Irmãos Hermanos Bracia Братья Brat'ya ブラザー 5642 5642 5642 B1  
03442 B1 11 gǎng Butte Hillock Hügel Outeiro Altozano Wzgórek Бугор Bugor ヒロック 563E 563E 563E B1  
03444 B1 11 lún Lun Lun Lun Lun Lun Lun Лунь Lun' 5646 5646 5646 B1  
03450 B1 11 yín Escarpé Precipitous Steil Íngreme Precipitado Urwisty Обрывистый Obryvistyy 急峻な 5640 5640 5640 B1  
03454 B1 11 wěi Wei Wei Wei Wei Wei Wei Вэй Vey   B1  
03459 B1 11 sōng Chanson Song Song Canção Canción Piosenka Песня Pesnya   B1  
03463 B1 11 Ku Ku Ku Ku Ku Ku Ку Ku クー   B1  
03464 B1 11 dōng 5pIpUHQFH 5HIHUHQFH 5HIHUHQ 5HIHUHQFH 5HIHUHQFH 5HIHUHQFH 5HIHUHQFH 5HIHUHQFH 5HIHUHQFH   B1  
03465 B1 11 zhǎn Crête escarpée Precipitous peak Steilen Gipfel Pico Precipitous Pico precipitada Stromy szczyt Обрывистые пик Obryvistyye pik 急峻なピーク   B1  
03466 B1 11 Gushan Gushan Gushan Gushan Gushan Gushan Gushan Gushan 鼓山   B1  
03469 B1 11 Ze Ze Ze Ze Ze Ze Зе Ze   B1  
03472 B1 11 wǎi Wei Wei Wei Wei Wei Wei Вэй Vey   B1  
03474 B1 11 fēng Feng Feng Feng Feng Feng Feng Фэн Fen 風水   B1  
03478 B1 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   B1  
03481 B1 11 zǎi Jeune d'animaux Young of animals Junge Tiere Jovem de animais Joven de animales Młode zwierzęta Молодые животные Molodyye zhivotnyye   B1  
03485 B1 11 zhù Zhu Zhu Zhu Zhu Zhu Zhu Чжу Chzhu   B1  
03487 B1 11 Aspirer Aspire Streben Aspirar Aspirar Aspirować Стремиться Stremit'sya 熱望しま   B1  
03490 B1 11 hán Han Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   B1  
19837 B1 11 Halogène Halogen Halogen Halogênio Halógena Halogen Галоген Galogen ハロゲン 684 684 684 B1   ro kasumeru tate shio
01072 B2 11 kǎi Modérément Moderately Mäßig Moderadamente Moderadamente Miernie Умеренно Umerenno 適度に   B2  
03427 B2 11 Ta Ta Ta Ta Ta Ta Та Ta TA   B2  
03428 B2 11 lín Lin Lin Lin Lin Lin Lin Лин Lin リン   B2  
03433 B2 11 Kawasaki Kawasaki Kawasaki Kawasaki Kawasaki Kawasaki Кавасаки Kavasaki カワサキ 124 124 124 B2   ki saki
03439 B2 11 cuī Cui Cui Cui Cui Cui Cui Цуй Tsuy キュイ 118 118 118 B2   sai takashi
03440 B2 11 Ya Ya Ya Ya Ya Ya Я. YA. ヤー 124 124 124 B2   gai gake
03443 B2 11 lún Lun Lun Lun Lun Lun Lun Лунь Lun' 1364 1364 1364 B2   ron 
03445 B2 11 léng Ciel haut Sky-high Sky-high Muito alto Muy alto Podniebne Высокое небо Vysokoye nebo 空高く 125 125 125 B2   ryoo
03446 B2 11 jué Horie Horie Horie Horie Horie Horie Хори Khori 堀江 125 125 125 B2   kutsu sobadatsu
03447 B2 11 duō Duo Duo Duo Duo Dúo Duet Дуэт Duet デュオ   B2  
03448 B2 11 zhēng Glyphes transformation dans Numérisation Glyphs Processing in Digitalization Glyphen Verarbeitung in Digitalisierung Glifos de processamento em Digitalização Glifos Procesamiento de Digitalización Przetwarzanie w Cyfryzacji glifów Символы в обработке дигитализации Simvoly v obrabotke digitalizatsii デジタル化で処理してグリフ   B2  
03449 B2 11 guō Guo Guo Guo Guo Guo Guo Го Go   B2  
03451 B2 11 dōng Dong Dong Schwanz Dong Dong Dong Донг Dong ドン   B2  
03452 B2 11 hán Han Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   B2  
03453 B2 11 zhēng Zheng Zheng Zheng Zheng Zheng Zheng Чжэн Chzhen 1364 1364 1364 B2   soo
03455 B2 11 xiáo Xiaoshan Xiaoshan Xiaoshan Xiaoshan Xiaoshan Xiaoshan Сяошань Syaoshan' 蕭山   B2  
03456 B2 11 Pi Pi Pi Pi Pi Pi Пи Pi パイ   B2  
03457 B2 11 Pi Pi Pi Pi Pi Pi Пи Pi パイ   B2  
03458 B2 11 yān Yan Montagne Yan Mountain Yan Berg Yan Montanha Yan Montaña Yan Mountain Ян горы Yan gory ヤンマウンテン   B2  
03460 B2 11 jié Jie Jie Jie Jie Jie Jie Цзе TSze   B2  
03461 B2 11 bēng Effondrement Collapse Zusammenbruch Colapso Colapso Upadek Крах Krakh 崩壊 118 118 118 B2   hoo hoozuru kakureru  kuzureru kuzusu kuzure
03462 B2 11 Cui Cui Cui Cui Cui Cui Цуй Tsuy キュイ   B2  
03467 B2 11 yín Yin Yin Yin Yin Yin Yin Инь In'   B2  
03468 B2 11 zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Цзы TSzy   B2  
03470 B2 11 huáng Huang Huang Huang Huang Huang Huang Хуан Khuan   B2  
03471 B2 11   B2  
03473 B2 11 yáng Yang Yang Yang Yang Yang Yang Ян Yan ヤン   B2  
03475 B2 11 qiú Qiu Qiu Qiu Qiu Qiu Qiu Цю Tsyu   B2  
03476 B2 11 yáng Yang Yang Yang Yang Yang Yang Ян Yan ヤン   B2  
03477 B2 11 Ti Ti Ti Ti Ti Ti Ti Ti TI   B2  
03479 B2 11 zhì Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Чжи Chzhi   B2  
03480 B2 11 shì Mourir Die Sterben Morrer Morir Umierać Умереть Umeret' 死にます   B2  
03482 B2 11 yǎo Yao Yao Yao Yao Yao Yao Яо Yao 八尾   B2  
03483 B2 11 崿 崿 è Falaise Cliff Klippe Penhasco Acantilado Urwisko Утес Utes クリフ   B2  
03484 B2 11 崿 崿 è Falaise Cliff Klippe Penhasco Acantilado Urwisko Утес Utes クリフ   B2  
03486 B2 11 kān Kan Kan Kan Kan Kan Kan Кан Kan カン   B2  
03488 B2 11 yǎn Yan Yan Yan Yan Yan Yan Ян Yan ヤン   B2  
03489 B2 11 měi Moi Je Mei Mei Mei Mei Mei Мэй Mey メイ   B2  
03493 B2 11 huàn Huan Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   B2  
03494 B2 11 tíng Ting Ting Ting Ting Ting Ting Звон Zvon ティン   B2  
03495 B2 11 shèng Sheng Sheng Sheng Sheng Sheng Sheng Шэн Shen シェン   B2  
04320 B2 11 Affligé Distressed Bekümmert Angustiado Angustiado Strapiony Проблемные Problemnyye 苦しんで   B2  
06366 B2 11 jìng Jing Jing Jing Jing Jing Jing Цзин TSzin ジン   B2  
07004 B2 11 kuì Kui Kui Kui Kui Kui Kui Куй Kuy クイ   B2  
10067 B2 11 Canthus Canthus Augenwinkel Canto do olho Canthus Wiązadło Угол глазной щели Ugol glaznoy shcheli ニッケル 123 123 123 B2   sei shi managashira
10326 B2 11 zhài Camp Camp Lager Acampamento Campamento Obóz Лагерь Lager' 砥石 123 123 123 B2   sai toride
11088 B2 11 shān Shan Shan Shan Shan Shan Shan Шань Shan' シャン 6378 6378 6378 B2  
11089 B2 11 shēng Sheng Sheng Sheng Sheng Sheng Sheng Шэн Shen シェン 6379 6379 6379 B2  
11090 B2 11 N / A Na N / A N / D N / A Na Не доступно Ne dostupno   B2  
11091 B2 11 Flûte Flute Flöte Flauta Flauta Flet Флейта Fleyta フルート 133 133 133 B2   teki fue
11092 B2 11 zhú Zhu Zhu Zhu Zhu Zhu Zhu Чжу Chzhu   B2  
11093 B2 11 N / A Na N / A N / D N / A Na Не доступно Ne dostupno   B2  
11094 B2 11 chī Fouet avec lanières de bambou Whip with bamboo strips Peitsche mit Bambusstreifen Chicote com tiras de bambu Azote con tiras de bambú Bicz z bambusa paski Кнут с полос бамбука Knut s polos bambuka 竹のストリップと鞭 637A 637A 637A B2  
11095 B2 11 Gu Gu Gu Gu Gu Gu Гу Gu   B2  
11096 B2 11 Li Li Li Li Li Li Ли Li リー 126 126 126 B2   ryuu ritsu kasa
11097 B2 11 qiè Qie Qie Qie Qie Qie Qie Це Tse QIE   B2  
11098 B2 11 mǐn Min Min Min Min Min Min Минимальная Minimal'naya ミン   B2  
11099 B2 11 bāo Bao Bao Bao Bao Bao Bao Бао Bao バオ   B2  
11100 B2 11 tiáo Balai Broom Besen Vassoura Escoba Miotła Метла Metla ほうき   B2  
11101 B2 11 Tronc Trunk Kofferraum Tronco Tronco Tułów Ствол Stvol トランク 130 130 130 B2   shi su hako
11102 B2 11 Symbole Symbol Symbol Símbolo Símbolo Symbol Символ Simvol シンボル 128 128 128 B2   fu pu shirushi
11103 B2 11 Shan Shan Shan Shan Shan Shan Шань Shan' シャン   B2  
11104 B2 11 bèn Stupide Stupid Dumm Estúpido Estúpido Głupi Глупый Glupyy 愚かな 1365 1365 1365 B2   hon  arai
11105 B2 11 pèi Ba Ba Ba Ba Ba Ba Ба Ba BA   B2  
11106 B2 11 Da Da Da Da Da Da Да Da   B2  
11107 B2 11 Sleeping Mat Sleeping mat Isomatte Dormindo mat Colchoneta de dormir Mata do spania Спящая коврик Spyashchaya kovrik スリーピングマット   B2  
11108 B2 11 Article Article Artikel Artigo Artículo Artykuł Статья Stat'ya 記事 135 135 135 B2   dai tei dai ichi dai ni dai san yashiki
11109 B2 11 líng Lingue Ling Leng Donzela Abadejo Molwa Вереск Veresk リン   B2  
11110 B2 11 Étroit Narrow Schmal Estreito Estrecho Wąski Узкий Uzkiy 狭いです   B2  
11111 B2 11 Nu Nu Nu Nu Nu Nu Ну Nu ニュー   B2  
11112 B2 11 Chiffon à poussière Duster Staubtuch Espanador Plumero Prochowiec Пыльник Pyl'nik ダスター   B2  
11113 B2 11 gǒu Panier pour piéger le poisson Basket for trapping fish Basket zum Einfangen von Fisch Cesta para capturar peixes Cesta para atrapar peces Kosz do wyłapywania ryb Корзина для улавливания рыбу Korzina dlya ulavlivaniya rybu 魚を捕獲するためのバスケット   B2  
11114 B2 11 fán Osier panier de mariées Osier basket of brides Osier Korb der Bräute Osier cesta de noivas Osler cesta de novias Wiklina kosz narzeczonych Osier корзина невест Osier korzina nevest 花嫁のヤナギのバスケット   B2  
11115 B2 11 jiā Whistle fait de roseau Whistle made of reed Whistle Schilf Whistle feita de junco Silbato hecha de caña Gwizdek z trzciny Свисток изготовлен из камыша Svistok izgotovlen iz kamysha ホイッスルは葦で作られました 1368 1368 1368 B2   ka  fue 
11116 B2 11 jiā Whistle fait de roseau Whistle made of reed Whistle Schilf Whistle feita de junco Silbato hecha de caña Gwizdek z trzciny Свисток изготовлен из камыша Svistok izgotovlen iz kamysha ホイッスルは葦で作られました   B2  
11117 B2 11 gǎn Gan Gan Gan Gan Gan Gan Ган Gan ガン   B2  
11118 B2 11 fàn Bamboo moule Bamboo mold Bamboo Form Molde de bambu Molde de bambú Bamboo formy Бамбук плесень Bambuk plesen' 竹の金型 1368 1368 1368 B2   han nori
11119 B2 11 shǐ Shi Shi Shi Shi Shi Shi Ши Shi 637D 637D 637D B2  
11120 B2 11 mǎo Mao Mao Mao Mao Mao Mao Мао Mao マオ   B2  
11121 B2 11 Panier plat plateau Flat basket tray Flachen Korb Tablett Bandeja cesta plana Bandeja de cesta plana Mieszkanie tacy koszyk Квартира лоток корзина Kvartira lotok korzina フラットバスケットトレイ   B2  
11122 B2 11 ti Sasa Sasa Sasa Sasa Sasa Sasa Саша Sasha ササ 136 136 136 B2   sasa 
11123 B2 11 jiān Jian Jian Jian Jian Jian Jian Цзянь TSzyan' 吉安   B2  
11124 B2 11 qióng Espèces de bambou Species of bamboo Bambusarten Espécies de bambu Las especies de bambú Gatunków bambusa Виды из бамбука Vidy iz bambuka 竹の種   B2  
11125 B2 11 lóng Cage Cage Käfig Gaiola Jaula Cage Клетка Kletka ケージ   B2  
11126 B2 11 min Min Min Min Min Min Min Минимальная Minimal'naya ミン   B2  
11127 B2 11 biān Panier pour fruits Basket for fruits Korb für Früchte Cesta de frutas Cesta de frutas Kosz na owoce Корзина для фруктов Korzina dlya fruktov 果物のためのバスケット   B2  
11128 B2 11 笿 笿 luò Luo Luo Luo Luo Luo Luo Ло Lo   B2  
11129 B2 11 guì Gui Gui Gui Gui Gui Gui Графический интерфейс пользователя Graficheskiy interfeys pol'zovatelya グイ   B2  
11130 B2 11 Qu Qu Qu Qu Qu Qu Цюй Tsyuy   B2  
11131 B2 11 chí Chi Chi Chi Chi Chi Chi Чи Chi χ   B2  
11132 B2 11 yīn Yin Yin Yin Yin Yin Yin Инь In'   B2  
11133 B2 11 yào Yao Yao Yao Yao Yao Yao Яо Yao 八尾   B2  
11577 B2 11 gōng Gong Gong Gong Gongo Gong Gong Гонг Gong ゴング   B2  
11626 B2 11 chóu Soie Silk Seide Seda Seda Jedwab Шелк Shelk シルク 156 156 156 B2   chuu tsumugu tsumugi
11630 B2 11 Amende Fine Geldbuße Bem Multa Grzywna Отлично Otlichno ファイン 155 155 155 B2   sai hosoru hosoi komakai komakaku komakani
11631 B2 11 Ceinture Sash Schärpe Faixa Faja Szarfa Кушак Kushak サッシュ   B2  
11632 B2 11 xiè Rein Rein Rein Rein Rein Rein Рейн Reyn レイン 1371 1371 1371 B2   setsu  kizuna
11633 B2 11 shēn Noblesse Gentry Gentry Pequena nobreza Alta burguesía Szlachta Дворянство Dvoryanstvo ジェントリー 156 156 156 B2   shin ooobi
11634 B2 11 Bo Bo Bo Bo Bo Bo Филиал Filial ボー   B2  
11635 B2 11 zhù Ramie Ramie Ramie Rami Ramina Rami Рами Rami カラムシ 1370 1370 1370 B2   cho  ichibi 
11636 B2 11 Qu Qu Qu Qu Qu Qu Цюй Tsyuy   B2  
11637 B2 11 líng Lingue Ling Leng Donzela Abadejo Molwa Вереск Veresk リン   B2  
11638 B2 11 zhù Zhu Zhu Zhu Zhu Zhu Zhu Чжу Chzhu   B2  
11639 B2 11 shào Introduire Introduce Vorstellen Introduzir Introducir Wprowadz Вводить Vvodit' 紹介しま 158 158 158 B2   shoo hikiawasu hikiawaseru hikiawase
11640 B2 11 gàn Pourpre Purple Lila Roxo Púrpura Purpurowy Фиолетовый Fioletovyy パープル 141 141 141 B2   kon
11641 B2 11 yǎng Yang Yang Yang Yang Yang Yang Ян Yan ヤン   B2  
11642 B2 11 Lourde corde Heavy rope Schwere Seil Corda pesada Cuerda pesada Ciężki liny Тяжелая веревки Tyazhelaya verevki 重いロー   B2  
11643 B2 11 tuó Braid sur une robe Braid on a robe Braid auf einer Robe Braid um roupão Trenza una bata Braid na szacie Braid халат Braid khalat ローブのブレイド   B2  
11644 B2 11 zhěn Courbé Crooked Schief Torto Torcido Krzywy Кривой Krivoy ゆがみました   B2  
11645 B2 11 紿 dài Dai Dai Dai Dai Dai Dai Дай Day 1370 1370 1370 B2   tai  azamuku
11646 B2 11 chù Carence Deficiency Mangel Deficiência Deficiencia Niedobór Дефицит Defitsit 欠乏症   B2  
11647 B2 11 shī Shi Shi Shi Shi Shi Shi Ши Shi   B2  
11648 B2 11 zhōng Fin End Ende Fim Fin Koniec Конец Konets 終わり 157 157 157 B2   shuu owaru owari oeru tsui ni
11649 B2 11 xián Corde Chord Akkord Acorde Acorde Akord Аккорд Akkord 和音 141 141 141 B2   gen ito gen
11650 B2 11 Groupe Group Gruppe Grupo Grupo Grupa Группа Gruppa グループ 161 161 161 B2   so  kumi  kumu
11651 B2 11 jiōng Jiong Jiong Jiong Jiong Jiong Jiong Джионг Dzhiong jiongが 1370 1370 1370 B2   kei  hitomono
11652 B2 11 bàn Voyage Trip Fahrt Viagem Viaje Wyjazd Поездка Poyezdka 143 143 143 B2   han ban hodasu hodashi hodasareru kizuna
11653 B2 11 Qu Qu Qu Qu Qu Qu Цюй Tsyuy   B2  
11654 B2 11 Mo Mo Mo Mo Mo Mo Мо Mo モー   B2  
11655 B2 11 shù Shu Shu Shu Shu Shu Shu Шу Shu シュー   B2  
11656 B2 11 zuì Zui Zui Zui Zui Zui Zui Зуй Zuy   B2  
11657 B2 11 kuang Kuang Kuang Kuang Kuang Kuang Kuang Куанг Kuang 国光客運 143 143 143 B2   koo ootsuna hiroi
11658 B2 11 jīng Jing Jing Jing Jing Jing Jing Цзин TSzin ジン 139 139 139 B2   kei kyoo heru furu hete
11659 B2 11 rèn Ren Ren Ren Ren Ren Ren Рен Ren   B2  
17859 B2 11 què Oiseau Bird Vogel Pássaro Pájaro Ptak Птица Ptitsa バード 114 114 114 B2   jaku suzume
19767 B2 11 Cormoran Cormorant Kormoran Cormorant Cormorán Kormoran Баклан Baklan   B2  
19777 B2 11 Héron Heron Reiher Garça-real Garza Czapla Цапля Tsaplya ヘロン   B2  
19778 B2 11 zhì Oiseau de proie Bird of prey Raubvogel Ave de rapina Ave de rapiña Ptak drapieżny Хищная птица Khishchnaya ptitsa 猛禽   B2  
20102 B2 11 chèn remplacer les dents de lait Replace the milk teeth ersetzen Sie die Milchzähne Substitua os dentes de leite Vuelva a colocar los dientes de leche Wymień zębów mlecznych Заменить молочные зубы Zamenit' molochnyye zuby 乳歯を交   B2  
20103 B2 11 il He er ele él on он on   B2  
20104 B2 11 yín Yan Yan Yan Yan Yan Yan Ян Yan ヤン   B2  
20105 B2 11 irrégulier Irregular unregelmäßig irregular irregular nieregularny нерегулярный neregulyarnyy 不規則な   B2  
20106 B2 11 líng âge Age Alter idade edad wiek возраст vozrast 年齢   B2  
03998 B3 11 biāo Biao Biao Biao Biao Biao Biao Бяо Byao 4937 4937 4937 B3  
11627 B3 11 hóng Hong Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   B3  
16393 B3 11 xiāng Hongo Hongo Hongo Hongo Hongo Hongo Hongo Hongo 本郷 162 162 162 B3   goo kyoo sato
01744 C1 11 Qi Qi Qi Qi Qi Qi Ци Tsi   C1  
01751 C1 11 Windows Vista, Windows Vista, Windows Vista, Windows Vista, Windows Vista, Windows Vista, Windows Vista, Windows Vista, Windows Vistaでは、   C1  
02699 C1 11 Pot Pot Pot Pote Olla Garnek Горшок Gorshok ポット   C1  
02700 C1 11 Hu Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー 592 592 592 C1   kon kon
04261 C1 11 Notée Noted Bekannt Notado Conocido Znany Отметил Otmetil 注目 195 195 195 C1   shitsu kotogotoku
04262 C1 11 zhé Zhe Zhe Zhe Zhe Zhe Zhe Чжэ Chzhe 浙江省   C1  
04295 C1 11 què Que Que Que Que Que Que Que Que QUE   C1  
04317 C1 11 Xi Xi Xi Xi Xi Xi Си Si ξ   C1  
04358 C1 11 Moralité Morality Moral Moralidade Moralidad Moralność Мораль Moral' 道徳   C1  
06306 C1 11 Qi Qi Qi Qi Qi Qi Ци Tsi   C1  
06307 C1 11 wěn Nous N Wen Wen Wen Wen Wen Жировик Zhirovik ウェン   C1  
08531 C1 11 dào Tao Tao Tao Tao Tao Tao Тао Tao   C1  
09617 C1 11 pān Ventilateur Fan Fan Ventilador Ventilador Wentylator Вентилятор Ventilyator ファン   C1  
09983 C1 11 kuī Casque Helmet Helm Capacete Casco Kask Шлем Shlem ヘルメッ   C1  
09989 C1 11 qiú Qiu Qiu Qiu Qiu Qiu Qiu Цю Tsyu   C1  
10057 C1 11 shěng Calamité Calamity Unglück Calamidade Calamidad Nieszczęście Бедствие Bedstviye   C1  
11480 C1 11 tiào Tiao Tiao Tiao Tiao Tiao Tiao Тиао Tiao Tiao   C1  
14028 C1 11 Ci Ci Ci Ci Ci Ci Ки Ki CI   C1  
19770 C1 11 yāng Canard mandarin Mandarin duck Mandarin duck Pato de mandarino Pato mandarín Mandarin Duck Мандаринка Mandarinka オシドリ   C1  
19780 C1 11 guā Gua Gua Gua Gua Gua Gua Гуа Gua GUA   C1  
01109 C2 11 yān Yan Yan Yan Yan Yan Yan Ян Yan ヤン   C2  
01119 C2 11 shèng Sheng Sheng Sheng Sheng Sheng Sheng Шэн Shen シェン 296 296 296 C2   joo amatsusae amaru amari
02412 C2 11 Sauvage Wild Wild Selvagem Salvaje Dziki Дикий Dikiy ワイルド 282 282 282 C2   ya no iyashii ya
02413 C2 11 niàn Barrage Dam Damm Barragem Presa Tama Плотина Plotina ダム   C2  
02414 C2 11 Di Di Di Di Di Di Ди Di ディ   C2  
02415 C2 11 Di Di Di Di Di Di Ди Di ディ   C2  
02416 C2 11 Domaine Domain Domain Domínio Dominio Domena Домен Domen ドメイン 212 212 212 C2   iki sakai iki 
02417 C2 11 Port Port Port Porto Puerto Port Порт Port ポート 217 217 217 C2   fu hatoba
02418 C2 11 Passe Pass Pass Passe Pass Przełęcz Пасс Pass パス   C2  
02419 C2 11 quán Juan Juan Juan Juan Juan Juan Хуан Khuan ファン   C2  
02420 C2 11 suì Su Su Su Su Su Su Су Su 5443 5443 5443 C2  
02421 C2 11 Muret Low wall Mäuerchen Baixa parede Bajo la pared Niska ścianka Низкая стена Nizkaya stena 低い壁   C2  
02422 C2 11 qīng Zheng Zheng Zheng Zheng Zheng Zheng Чжэн Chzhen   C2  
02423 C2 11 wǎn Blême Wan Fahl Wan Wan Wan Ван Van ワン   C2  
02424 C2 11 Ju Ju Ju Ju Ju Ju Ю. YU. チュ   C2  
02425 C2 11 lǔn Lun Lun Lun Lun Lun Lun Лунь Lun'   C2  
02426 C2 11 zhēng Cheng Cheng Cheng Cheng Cheng Cheng Чэн Chen チェン   C2  
02427 C2 11 kōng Kong Kong Kong Kong Kong Kong Конг Kong 香港   C2  
02428 C2 11 chǒng Chong Chong Chong Chong Chong Chong Чонг Chong チョン   C2  
02429 C2 11 dōng Dong Dong Schwanz Dong Dong Dong Донг Dong ドン   C2  
02430 C2 11 dài Barrage Dam Damm Barragem Presa Tama Плотина Plotina ダム   C2  
02431 C2 11 tàn Bronzage Tan Bräune Bronzeado Bronceado Opalenizna Загар Zagar タン   C2  
02432 C2 11 ǎn Plantoir Dibble Setzholz Enxada Plantador Flancować Ямкоделатель Yamkodelatel' ディブル   C2  
02433 C2 11 cǎi Collection Collection Sammlung Coleção Colección Kolekcja Коллекция Kollektsiya コレクション   C2  
02434 C2 11 chù Chu Chu Chu Chu Chu Chu Чу Chu チュー   C2  
02435 C2 11 běng Coup Bang Knall Estrondo Explosión Huk Взрыв Vzryv バン   C2  
02436 C2 11 kǎn Crête Ridge Kamm Cume Cresta Grzbiet Хребет Khrebet リッジ   C2  
02437 C2 11 zhí Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Чжи Chzhi 216 216 216 C2   shoku hani
02438 C2 11 duǒ Terre solide Solid earth Feste Erde Terra sólida Tierra Sólida Solidna ziemi Плотный грунт Plotnyy grunt 大地   C2  
02439 C2 11 Skillfulness Skillfulness Geschicklichkeit Skillfulness Habilidad Zręczności Умелость Umelost' 巧みさ   C2  
02440 C2 11 zhí Tenir Hold Halten Segurar Mantener Utrzymać Держать Derzhat' ホールド 208 208 208 C2   shitsu shuu toru
02441 C2 11 débits de boissons Drinking places Trinken Plätze Estabelecimentos de bebidas Lugares para beber Miejsca do picia Отношение мест Otnosheniye mest 飲む場所   C2  
02442 C2 11 péi Train Train Zug Trem Tren Pociąg Поезд Poyezd トレイン 215 215 215 C2   hai tsuchikau
02444 C2 11 zhǔn Guo Guo Guo Guo Guo Guo Го Go   C2  
02445 C2 11 Saitama Saitama Saitama Saitama Saitama Saitama Сайтама Saytama 埼玉 212 212 212 C2   ki saki
02446 C2 11 sào Balai Broom Besen Vassoura Escoba Miotła Метла Metla ほうき   C2  
02449 C2 11 Grotte Cave Höhle Caverna Cueva Jaskinia Пещера Peshchera ケーブ 216 216 216 C2   tsuku hori horu
02450 C2 11 Ke Ke Ke Ke Ke Ke Ке Ke   C2  
02453 C2 11 Ni Ni Ni Ni Ni Ni Ni Ni ニッケル   C2  
02455 C2 11 duī Tas Heap Haufen Montão Montón Kupa Куча Kucha ヒープ 212 212 212 C2   tai uzutakai
02456 C2 11 duī Tas Heap Haufen Montão Montón Kupa Куча Kucha ヒープ   C2  
02458 C2 11 gāng Gang Gang Gang Gangue Pandilla Gang Банда Banda ギャング   C2  
02459 C2 11 Yu Yu Yu Yu Yu Yu Ю. YU. ユー   C2  
02462 C2 11 Gu Gu Gu Gu Gu Gu Гу Gu   C2  
02463 C2 11 Côté du pont Side of bridge Seite der Brücke Lado da ponte Lado del puente Side mostu Сторона моста Storona mosta 橋の側   C2  
02464 C2 11 lèng Brouette Barrow Karren Carrinho de mão Carretilla Kurhan Курган Kurgan バロー   C2  
02465 C2 11 fang Croc Fang Fang Presa Colmillo Kieł Клык Klyk ファング   C2  
02466 C2 11 Ya Ya Ya Ya Ya Ya Я. YA. ヤー   C2  
02468 C2 11 kun Kun Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   C2  
02469 C2 11 àn Une An Ein Um Una     アン   C2  
02470 C2 11 shen Shen Shen Shen Shen Shen Shen Шен Shen シェン   C2  
02506 C2 11 Bloc Block Block Bloco Bloque Blok Блок Blok ブロック 215 215 215 C2   to kaki
02507 C2 11 Bloc Block Block Bloco Bloque Blok Блок Blok ブロック   C2  
02508 C2 11 tuó Tuo Tuo Tuo Tuo Tuo Tuo Туо Tuo   C2  
02509 C2 11 yìn Yin Yin Yin Yin Yin Yin Инь In'   C2  
02510 C2 11 féng Feng Feng Feng Feng Feng Feng Фэн Fen 風水   C2  
02511 C2 11 zhòng A George Has George Hat George Tem George Tiene George Ma George Имеет Джордж Imeyet Dzhordzh ジョージを持ちます   C2  
02948 C2 11 lán Avare Avaricious Habgierig Avaro Avaro Skąpy Жадный Zhadnyy 強欲な 282 282 282 C2   ran musaboru
03491 C2 11 Ji Ji Ji Ji Ji Ji Джи Dzhi   C2  
03492 C2 11 Ji Ji Ji Ji Ji Ji Джи Dzhi   C2  
03733 C2 11 zhàng Compte Account Konto Conta Cuenta Konto Счет Schet アカウン 300 300 300 C2   choo tobari choomen
03734 C2 11 sàn San San San San San San Сан - San - サン   C2  
03735 C2 11 wān Blême Wan Fahl Wan Wan Wan Ван Van ワン   C2  
03737 C2 11 wéi Rideau Curtain Vorhang Cortina Cortina Kurtyna Занавес Zanaves カーテン 300 300 300 C2   maku tobari
03739 C2 11 shà Sha Sha Sha Sha Sha Sha Ша Sha   C2  
03740 C2 11 Qi Qi Qi Qi Qi Qi Ци Tsi   C2  
03741 C2 11 Chapeau conique Conical cap Konische Kappe Tampão cónico Casquillo cónico Stożkowa czapka Коническая крышка Konicheskaya kryshka 円錐形のキャップ   C2  
03742 C2 11 guó Cap porté par les femmes Cap worn by women Cap von Frauen getragen Cap usado por mulheres Cap usado por las mujeres Czapka noszona przez kobiety Крышка носят женщины Kryshka nosyat zhenshchiny 女性が着用キャップ   C2  
03981 C2 11 huì Comète Comet Komet Cometa Cometa Kometa Комета Kometa 彗星 257 257 257 C2   sui hookiboshi
04285 C2 11 Li Li Li Li Li Li Ли Li リー   C2  
04996 C2 11 pěng Flatter Flatter Schmeicheln Alisador Halagar Pochlebiać Льстить L'stit' 平坦 230 230 230 C2   hoo sasageru
04997 C2 11 shě Maison House Haus Casa Casa Dom Дом Dom ハウス 235 235 235 C2   sha sutero
05003 C2 11 Selon According to Nach Conforme De acuerdo a Zgodnie z В соответствии с V sootvetstvii s によりま 247 247 247 C2   kyo sueru suwaru
05005 C2 11 Luo Luo Luo Luo Luo Luo Ло Lo   C2  
05006 C2 11 āi Souffrir Suffer Leiden Sofrer Sufrir Ucierpieć Страдать Stradat' 苦しみま   C2  
05008 C2 11 yuè Yue Yue Yue Yue Yue Yue Юэ Yue   C2  
05009 C2 11 zǒng Chanson Song Song Canção Canción Piosenka Песня Pesnya   C2  
05010 C2 11 chēn Tian Tian Tian Tian Tian Tian Тянь Tyan'   C2  
05011 C2 11 chuí Marteau Hammer Hammer Martelo Martillo Młot Молоток Molotok ハマー 249 249 249 C2   sui muchiutsu
05012 C2 11 jié Victoire Victory Sieg Vitória Victoria Zwycięstwo Победа Pobeda 勝利 253 253 253 C2   shoo kachi katsu  subayai
05013 C2 11 Tu Tu Tu Tu Tu Tu Ту Tu   C2  
05014 C2 11 bèn Ben Ben Ben Ben Ben Ben Бен Ben ベン   C2  
05015 C2 11 Appuyer Press down Niederdrücken Pressione para baixo Apretar Naciśnij Придавливать Pridavlivat' 組敷きま 230 230 230 C2   natsu osu
05016 C2 11 niǎn Torsion Twist Twist Torção Twist Twist Поворот Povorot ツイスト 235 235 235 C2   nen hineru hinekuru
05017 C2 11 ruó Wei Wei Wei Wei Wei Wei Вэй Vey   C2  
05018 C2 11 zuó Saisir Seize Beschlagnahmen Apreender Aprovechar Zawładnąć Воспользоваться Vospol'zovat'sya つかみま   C2  
05019 C2 11 Xia Xia Xia Xia Xia Xia Ся Sya   C2  
05020 C2 11 Qi Qi Qi Qi Qi Qi Ци Tsi   C2  
05022 C2 11 chéng Zhen Zhen Zhen Zhen Zhen Zhen Чжэнь Chzhen' ジェン   C2  
05023 C2 11 diān Peser dans la main Weigh in the hand Wiegen in der Hand Pesar na mão Pesar en la mano Zważyć w ręku Взвесьте в руках Vzves'te v rukakh 手に計量   C2  
05024 C2 11 sǎo Balayage Sweep Schwung Varrer Barrer Zamiatać Развертка Razvertka スイープ 238 238 238 C2   soo haku harau
05025 C2 11 lūn Brandir Brandish Schwingen Brandir Blandir Wywijać Размахивать Razmakhivat' 振り回します   C2  
05026 C2 11 qìng Qing Qing Qing Qing Qing Qing Цин Tsin   C2  
05027 C2 11 gāng Gang Gang Gang Gangue Pandilla Gang Банда Banda ギャング   C2  
05028 C2 11 duō Goutte Drop Drop Solta Gota Spadek Падение Padeniye ドロップ   C2  
05029 C2 11 shòu Prix Award Auszeichnung Prêmio Premio Nagroda Награда Nagrada 238 238 238 C2   ju  sazukeru sazukaru
05030 C2 11 diào Goutte Drop Drop Solta Gota Spadek Падение Padeniye ドロップ 244 244 244 C2   choo too furuu
05031 C2 11 póu Rompre Break up Beenden Romper Ruptura Zerwać Расставаться Rasstavat'sya 別れます   C2  
05032 C2 11 Di Di Di Di Di Di Ди Di ディ   C2  
05035 C2 11 Traînée Drag Ziehen Arrasto Arrastrar Włóka Бремя Bremya ドラッグ 230 230 230 C2   ki hiku
05042 C2 11 líng Lingue Ling Leng Donzela Abadejo Molwa Вереск Veresk リン   C2  
05043 C2 11 Rempli Tuck Biese Arregaçar Pliegue Zakładka Складка Skladka タック 224 224 224 C2   eki waki wakibasamu tasukeru
05044 C2 11 Brandir Brandish Schwingen Brandir Blandir Wywijać Размахивать Razmakhivat' 振り回します   C2  
05045 C2 11 jué Fouilles Dig Graben Escavação Excavación Kopać Копать Kopat' ディグ 247 247 247 C2   kutsu horu horeru
05046 C2 11 zhēng Gagner Earn Verdienen Ganhar Ganar Zarabiać Зарабатывать Zarabatyvat' 獲得しま   C2  
05047 C2 11 liǎng Liang Liang Liang Liang Liang Liang Лян Lyan   C2  
05049 C2 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   C2  
05050 C2 11 huò Xu Xu Xu Xu Xu Xu Сюй Syuy   C2  
05051 C2 11 shàn Yan Yan Yan Yan Yan Yan Ян Yan ヤン   C2  
05052 C2 11 zhěng Zheng Zheng Zheng Zheng Zheng Zheng Чжэн Chzhen 238 238 238 C2   joo okite joo
05053 C2 11 è Pillage Plunder Plündern Pilhagem Saqueo Łup Грабеж Grabezh 略奪 241 241 241 C2   ryaku kasuru kasureru kasuri kasumeru
05054 C2 11 cǎi Collection Collection Sammlung Coleção Colección Kolekcja Коллекция Kollektsiya コレクション 224 224 224 C2   sai toru toreru
05055 C2 11 tàn Explorer Explore Erkunden Explorar Explorar Zbadać Исследовать Issledovat' 探ります 236 236 236 C2   tan saguru saguri sagasu
05058 C2 11 jiē Rencontrer Meet Treffen Conheça Conocer Spotkać Встреча Vstrecha 大会 250 250 250 C2   setsu hagu sessuru tsugu majiwaru
05059 C2 11 Ti Ti Ti Ti Ti Ti Ti Ti TI   C2  
05060 C2 11 kòng Contrôle Control Steuerung Controle Control Kontrola Управления Upravleniya コントロール 237 237 237 C2   koo hikaeru hikae
05061 C2 11 tuī Pousser Push Drücken Empurre Empujar Pchnięcie От Себя Ot Sebya 押します 229 229 229 C2   sui osu
05062 C2 11 yǎn Couverture Cover Abdeckung Cobertura Cubierta Okładka Крышка Kryshka カバー 230 230 230 C2   en oou
05063 C2 11 cuò Mesures Measures Maßnahmen Medidas Medidas Środki Меры Mery 対策 244 244 244 C2   so oku torihakarai
05065 C2 11 Écrémer Skim Überfliegen Desnatar Leche desnatada Przejrzeć Снимать Snimat' スキム 234 234 234 C2   kiku sukuu
05066 C2 11 tiàn Tian Tian Tian Tian Tian Tian Тянь Tyan'   C2  
05067 C2 11 qián Carry sur les épaules Carry on shoulders Carry auf den Schultern Siga em ombros Lleve a hombros Carry na ramionach Carry на плечах Carry na plechakh 肩の上に運びます   C2  
05069 C2 11 Pickpocket Pickpocket Taschendieb Batedor de carteiras Carterista Kieszonkowiec Карманник Karmannik すり   C2  
05070 C2 11 jiē Kei Kei Kei Kei Kei Kei Кей Key 243 243 243 C2   kei kakageru
05072 C2 11 guāi Claque Slap Schlag Tapa Bofetada Klaps Пощечина Poshchechina スラップ 240 240 240 C2   kaku tsukamu tsukami tsukamaeru
05073 C2 11 ming Ming Ming Ming Ming Ming Ming Мин Min 595E 595E 595E C2  
05074 C2 11 geng Geng Geng Geng Geng Geng Geng Гэн Gen   C2  
05075 C2 11 zhì Tirage au sort Toss Wurf Lançar Sacudida Podrzucać Жеребьевка Zhereb'yevka トス   C2  
05076 C2 11 dǎn Chiffon à poussière Duster Staubtuch Espanador Plumero Prochowiec Пыльник Pyl'nik ダスター   C2  
05077 C2 11 meng Meng Meng Meng Meng Meng Meng Мэн Men メン   C2  
05078 C2 11 càn Mélanger Mix Mischen Misturar Mezclar Mieszać Смешивать Smeshivat' ミックス   C2  
05079 C2 11 sāo Sao Sao Sao Sao Sao Sao Сан San サンパウ 242 242 242 C2   soo kaku
05080 C2 11 guàn Jeter Fling Schleudern Arremesso Arrojar Rzucać Бросать Brosat' 情事   C2  
05081 C2 11 pèng Toucher Touch Berühren Toque Tocar Dotknąć Коснуться Kosnut'sya 触れます   C2  
05083 C2 11 nuò Nuo Nuo Nuo Nuo Nuo Od От Ot   C2  
05084 C2 11 jiǎn Choisir Choose Wählen Escolher Elegir Wybierać Выбирать Vybirat' 選択しま   C2  
05086 C2 11 zhēng Zheng Zheng Zheng Zheng Zheng Zheng Чжэн Chzhen   C2  
05087 C2 11 jiū Vous You Sie Você Usted Państwo Вы Vy あなた   C2  
05092 C2 11 nǎn Nan Nan Oma Nan Nan Nan Бабушка Babushka ナン   C2  
05093 C2 11 hōng Hong Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   C2  
05100 C2 11 miáo Trace Trace Spur Traço Rastro Ślad След Sled トレース 245 245 245 C2   byoo egaku
05202 C2 11 wèn Appuyez avec le doigt Press with finger Drücken Sie mit dem Finger Pressione com o dedo Presione con el dedo Prasa z palcem Нажмите пальцем Nazhmite pal'tsem 指で押し   C2  
05489 C2 11 jiù Sauvegarder Save Speichern Salvar Guardar Zapisz Сохранить Sokhranit' 保存 258 258 258 C2   kyuu sukuu sukui
05490 C2 11 jiù Sauvegarder Save Speichern Salvar Guardar Zapisz Сохранить Sokhranit' 保存   C2  
05491 C2 11 jiù Sauvegarder Save Speichern Salvar Guardar Zapisz Сохранить Sokhranit' 保存   C2  
05584 C2 11 duàn Pause Break Pause Pausa Rotura Przerwa Перерыв Pereryv ブレーク 295 295 295 C2   seki shaku toku hanatsu satoru
05763 C2 11 zhé Lucent Lucent Lucent Luzente Lucent Lucent Светящийся Svetyashchiysya 光ります 253 253 253 C2   setsu akiraka
06298 C2 11 Chevron Rafter Sparren Caibro Viga Krokiew Стропило Stropilo 垂木 262 262 262 C2   fu bachi
06300 C2 11 tǒng Baril Barrel Fass Barril Barril Beczka Баррель Barrel' バレル 270 270 270 C2   too yoo oke
06301 C2 11 jué Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue Jue ジュエ 270 270 270 C2   kaku taruki
06302 C2 11 Xi Xi Xi Xi Xi Xi Си Si ξ   C2  
06303 C2 11 láng Lang Lang Lang Lang Lang Lang Ланг Lang ラング   C2  
06304 C2 11 liǔ Liu Liu Liu Liu Liu Liu Лю Lyu リュー   C2  
06305 C2 11 fēng Feng Feng Feng Feng Feng Feng Фэн Fen 風水   C2  
06308 C2 11 jūn Juin Jun Juni Junho Junio Czerwca Июнь Iyun' 6月 5B75 5B75 5B75 C2  
06309 C2 11 gān Pôle Pole Pole Pólo Polaco Polak Поляк Polyak ポール 273 273 273 C2   kan teko
06310 C2 11 Su Su Su Su Su Su Су Su   C2  
06312 C2 11 qiú Qiu Qiu Qiu Qiu Qiu Qiu Цю Tsyu   C2  
06314 C2 11 yǒu Vous You Sie Você Usted Państwo Вы Vy あなた   C2  
06323 C2 11 zào Zao Zao Zao Zao Zao Zao Зао Zao 蔵王 5B74 5B74 5B74 C2  
06324 C2 11 āo Vous You Sie Você Usted Państwo Вы Vy あなた   C2  
06325 C2 11 Entretoise Brace Klammer Braçadeira Abrazadera Klamra Скоба Skoba ブレース 272 272 272 C2   koku kase
06329 C2 11 hán (OMS) (WHO) (DIE) (QUEM) (QUIEN) (WHO) (ВОЗ) (VOZ) (WHO)   C2  
06330 C2 11 Azusa Azusa Azusa Azusa Azusa Azusa Азуса Azusa アズーサ 260 260 260 C2   shi azusa
06331 C2 11 zhī Gardénia Gardenia Gardenie Gardênia Gardenia Gardenia Гардения Gardeniya クチナシ 266 266 266 C2   shi kuchinashi
06332 C2 11 rèn Ren Ren Ren Ren Ren Ren Рен Ren   C2  
06333 C2 11 bèi Bei Bei Bei Bei Bei Bei Бей Bey   C2  
06334 C2 11 gěng Tige Stem Stiel Haste Tallo Trzon Стебель Stebel' ステム 276 276 276 C2   koo aramashi
06335 C2 11 jiǎn Savon Soap Seife Sabão Jabón Mydło Мыло Mylo せっけん   C2  
06336 C2 11 huàn Huan Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   C2  
06337 C2 11 wǎn Blême Wan Fahl Wan Wan Wan Ван Van ワン   C2  
06339 C2 11 jiā Jia Jia Jia Jia Jia Jia Цзя TSzya   C2  
06341 C2 11 Ji Ji Ji Ji Ji Ji Джи Dzhi   C2  
06343 C2 11 Faisceau à l'avant-toit Beam at the eaves Strahl an der Traufe Feixe nos beirais Viga en los aleros Belka w okapie Луч на карнизах Luch na karnizakh 軒先でのビーム 271 271 271 C2   ro noki
06344 C2 11 hún Support pour le sacrifice Stand for sacrifice Ständer für Opfer Suporte para o sacrifício Soporte para el sacrificio Stojak na ofiarę Подставка для жертвы Podstavka dlya zhertvy 犠牲用スタンド   C2  
06345 C2 11 shāo Tirer Shoot Schießen Atirar Disparar Strzelać Стрелять Strelyat' 撃ちます 270 270 270 C2   shoo kozue
06346 C2 11 cén Cendre Ash Asche Cinza Ceniza Jesion Зола Zola アッシュ   C2  
06347 C2 11 fén Marais Fen Fen Pântano Pantano Bagnisko Фен Fen フェン   C2  
06349 C2 11 mèng Rêver Dream Träumen Sonhar Sueña Śnić Мечтать Mechtat' 1384 1384 1384 C2   mu  yume  yumemiru yume wo miru 
06350 C2 11 Wu Wu Wu Wu Wu Wu Ву Vu ウー 281 281 281 C2   go aogiri
06351 C2 11 Poire Pear Birne Pera Pera Gruszka Груша Grusha 291 291 291 C2   ri nashi
06352 C2 11 Bêche Spade Spaten Pala Szpadel Лопата Lopata スペード   C2  
06353 C2 11 dòu Dou Dou Dou Dou Dou Dou Доу Dou ドウ   C2  
06354 C2 11 qǐn Qin Qin Qin Qin Qin Qin Цинь Tsin'   C2  
06355 C2 11 yǐng Ying Ying Ying Ying Ying Ying Ин In   C2  
06356 C2 11 suō Navette Shuttle Pendelverkehr Lançadeira Lanzadera Czółenko Шаттл Shattl シャトル 280 280 280 C2   sa hi
06357 C2 11 Ju Ju Ju Ju Ju Ju Ю. YU. チュ   C2  
06358 C2 11 Échelle Ladder Leiter Escada Escalera Drabina Лестница Lestnitsa はしご 279 279 279 C2   tei hashigo
06359 C2 11 xiè Arme Weapon Waffe Arma Arma Broń Оружие Oruzhiye 武器 266 266 266 C2   kai doogu
06360 C2 11 kǔn Bales Bales Bales Bales Bales Bele Тюки Tyuki ベール 270 270 270 C2   kon kori koori
06361 C2 11 zhuó Macis Mace Streitkolben Clava Maza Buzdygan Булава Bulava メイス   C2  
06362 C2 11 shū Peigne Comb Kamm Pente Peine Grzebień Гребень Greben' 261 261 261 C2   so kushikezuru suku  toku kushi
06364 C2 11 fàn Brahma Brahma Brahman Brama Brahma Brahma Брахма Brakhma 梵天 283 283 283 C2   bon han  bon
06365 C2 11 wěi Kajiwara Kajiwara Kajiwara Kajiwara Kajiwara Kajiwara Kajiwara Kajiwara 梶原 278 278 278 C2   bi kaki
06368 C2 11 bīn Bing Bing Bing Bing Bing Bing Бинг Bing ビング 5B6E 5B6E 5B6E C2  
06369 C2 11 xia Xia Xia Xia Xia Xia Xia Ся Sya 282 282 282 C2   fumoto
06371 C2 11 táo Bonehead Bonehead Armleuchter Bonehead Estúpido Głupek Балбес Balbes 間抜けな 456E 456E 456E C2  
06372 C2 11 zhì Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Чжи Chzhi   C2  
06373 C2 11 lái Cornus Cornus Cornus Cornus Cornus Cornus Cornus Cornus ミズキ属   C2  
06375 C2 11 jiǎn Chèque Check Scheck Verificar Comprobar Sprawdź Проверить Proverit' チェック   C2  
06376 C2 11 zhuō Rui Rui Rui Rui Rui Rui Руи Rui ルイ   C2  
06377 C2 11 líng Treillis Lattice Gitter Gelosia Enrejado Krata Решетка Reshetka 格子   C2  
06378 C2 11 líng Treillis Lattice Gitter Gelosia Enrejado Krata Решетка Reshetka 格子   C2  
06379 C2 11 Li Li Li Li Li Li Ли Li リー   C2  
06454 C2 11 Sam Sam Sam Sam Sam Sam Сэм Sem サム 281 281 281 C2   a ki no mata
06466 C2 11 hua Hua Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua 261 261 261 C2   momiji
07006 C2 11 kuǎn Xin Xin Xin Xin Xin Xin Синь Sin'   C2  
07191 C2 11 shā Uu Uu Uu Uu Uu Uu Уу Uu UU   C2  
08896 C2 11 Wu Wu Wu Wu Wu Wu Ву Vu ウー 6033 6033 6033 C2  
08897 C2 11 Hangar pour les bovins Shed for cattle Schuppen für Rinder Galpão para gado Cobertizo para el ganado Budka dla bydła Сарай для скота Saray dlya skota 牛のために流さ   C2  
08899 C2 11 Charrue Plow Pflug Arado Arado Pług Плуг Plug プラウ 1385 1385 1385 C2   rei  suki 
09510 C2 11 měng Meng Meng Meng Meng Meng Meng Мэн Men メン   C2  
10794 C2 11 Décalage Shift Verschiebung Mudança Cambio Zmiana Сдвиг Sdvig シフト 290 290 290 C2   utsuru utsurou utsusu
10795 C2 11 zhū Zhu Zhu Zhu Zhu Zhu Zhu Чжу Chzhu   C2  
10796 C2 11 huì Faute Foul Foul Falta Falta Faul Фол Fol ファウル   C2  
10797 C2 11 nóng Nong Nong Nong Nong Nong Nong Нонг Nong ノン   C2  
10798 C2 11 秿 秿 Bu Bu Bu Bu Bu Bu Бу Bu 富栄   C2  
11470 C2 11 Grain Grain Getreide Grão Grano Ziarno Зерна Zerna 穀物 291 291 291 C2   ryuu tsubu
11471 C2 11 gān Gan Gan Gan Gan Gan Gan Ган Gan ガン   C2  
11472 C2 11 Ju Ju Ju Ju Ju Ju Ю. YU. チュ   C2  
11473 C2 11 Repas Meal Mahlzeit Refeição Comida Posiłek Еда Yeda 食事 294 294 294 C2   haku kasu
11474 C2 11 Mo Mo Mo Mo Mo Mo Мо Mo モー   C2  
11475 C2 11 Rugueux Rough Rau Áspero Áspero Szorstki Грубый Grubyy ラフ 295 295 295 C2   so arai so na
11476 C2 11 zhān Bâton Stick Schläger Vara Palo Kij Палка Palka スティッ 293 293 293 C2   nen nebaru nebari nebarike neba neba suru nebari
11477 C2 11 zhòu Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Чжоу Chzhou   C2  
11478 C2 11 Li Li Li Li Li Li Ли Li リー   C2  
11481 C2 11 Grossier Coarse Grob Grosseiro Grueso Prostacki Грубый Grubyy 粗いです   C2  
11482 C2 11 Riz moulu Ground rice Gemahlener Reis Arroz moído Arroz de tierra Ryż mielony Дробленый рис Droblenyy ris 米粉   C2  
11628 C2 11 zhā Cravate Tie Tie Laço Tie Tie Наконечник Nakonechnik タイ 1384 1384 1384 C2   satsu  tsukane
12269 C2 11 xié Xie Xie Xie Xie Xie Xie Се Se   C2  
12340 C2 11 Charrue Plow Pflug Arado Arado Pług Плуг Plug プラウ 1386 1386 1386 C2   shi  suki 
12341 C2 11 Chu Chu Chu Chu Chu Chu Чу Chu チュー   C2  
12343 C2 11 Ju Ju Ju Ju Ju Ju Ю. YU. チュ   C2  
12344 C2 11 huō Huo Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   C2  
14503 C2 11 mào Mao Mao Mao Mao Mao Mao Мао Mao マオ   C2  
15484 C2 11 shè Pardon Pardon Pardon Perdão Perdón Pardon Простите Prostite 恩赦 211 211 211 C2   sha yurusu yurushi
16382 C2 11 qīng Qing Qing Qing Qing Qing Qing Цин Tsin   C2  
16602 C2 11 shì Shi Shi Shi Shi Shi Shi Ши Shi 295 295 295 C2   seki shaku toku
17400 C2 11 Fraisage Milling Mahlen Fresagem Molienda Przemiał Фрезерный Frezernyy フライス加工   C2  
17402 C2 11 diū Thulium Thulium Thulium Túlio Tulio Tul Тулий Tuliy ツリウム   C2  
17403 C2 11 xiān Tian Tian Tian Tian Tian Tian Тянь Tyan'   C2  
17404 C2 11 huá Soc Ploughshare Pflugschar Relha Reja del arado Lemiesz pługa Орало Oralo プローシェア   C2  
17405 C2 11 quán Quan Quan Quan Quan Quan Quan Цюань Tsyuan'   C2  
17406 C2 11 shā Lance Spear Speer Lança Lanza Włócznia Копье Kop'ye スピア   C2  
17407 C2 11 Hafnium Hafnium Hafnium Háfnio Hafnio Hafn Гафний Gafniy ハフニウ   C2  
17409 C2 11 Chrome Chrome Chrom Cromo Cromo Chrom Хром Khrom クロム   C2
17410 C2 11 míng Inscription Inscription Aufschrift Inscrição Inscripción Napis Надпись Nadpis' 碑文   C2
17411 C2 11 zhēng Zheng Zheng Zheng Zheng Zheng Zheng Чжэн Chzhen   C2
17412 C2 11 Césium Cesium Cäsium Césio Cesio Cez Цезий Tseziy セシウム   C2
17413 C2 11 jiǎo Charnière Hinge Scharnier Dobradiça Bisagra Zawias Шарнир Sharnir ヒンジ   C2
17414 C2 11 Iridium Iridium Iridium Iridium Iridium Iridium Иридий Iridiy イリジウ   C2
17415 C2 11 chǎn Pelle Shovel Schaufel Pala Łopata Лопата Lopata シャベル   C2
17416 C2 11 chòng Pistolet Pistol Pistole Pistola Pistola Pistolet Пистолет Pistolet ピストル   C2
17417 C2 11 tāng Soie Tang Griffzapfen Espiga Espiga Zapach Хвостовик Khvostovik   C2
17418 C2 11 ǎn Ammoniac Ammonia Ammoniak Amônia Amoníaco Amoniak Аммиак Ammiak アンモニ   C2
17419 C2 11 yín Argent Silver Silber Prata Plata Srebrny Серебро Serebro シルバー   C2
17421 C2 11 zhù Moule Mold Schimmel Molde Molde Pleśń Форма Forma モールド   C2
17422 C2 11 láo Translawrencium Translawrencium Translawrencium Translawrencium Translawrencium Translawrencium Translawrencium Translawrencium Translawrencium   C2
17423 C2 11 Boutique Shop Geschäft Loja Tienda Sklep Магазин Magazin ショップ   C2
17424 C2 11 Wu Wu Wu Wu Wu Wu Ву Vu ウー   C2
17425 C2 11 lái Rhénium Rhenium Rhenium Rhenium Renio Ren Рений Reniy レニウム   C2
17426 C2 11 Terbium Terbium Terbium Térbio Terbio Terb Тербий Terbiy テルビウ   C2
17427 C2 11 liàn Chaîne Chain Kette Cadeia Cadena Łańcuch Цепи Tsepi チェーン   C2
17428 C2 11 kēng Keng Keng Keng Keng Keng Keng Кенг Keng ケン   C2
17429 C2 11 xiāo Goupille Pin Stift Pino Perno Szpilka Штифт Shtift ピン   C2
17430 C2 11 suǒ Bloquer Lock Sperren Trancar Bloquear Zablokować Запереть Zaperet' ロック   C2
17431 C2 11 Lithium Lithium Lithium Lítio Litio Lit Литий Litiy リチウム   C2
17432 C2 11 zèng Zeng Zeng Zeng Zeng Zeng Zeng Цзэн TSzen   C2
17434 C2 11 guō Pot Pot Pot Pote Olla Garnek Горшок Gorshok ポット   C2
17435 C2 11 gào Zirconium Zirconium Zirkonium Zircônio Circonio Cyrkon Цирконий Tsirkoniy ジルコニウム   C2
17436 C2 11 é Osmium Osmium Osmium Ósmio Osmio Osm Осмий Osmiy オスミウ   C2
17437 C2 11 xiù Rouille Rust Rost Ferrugem Herrumbre Rdza Ржавчина Rzhavchina ルスト   C2
17438 C2 11 cuò Fichier File Datei Arquivo Expediente Plik Файл Fayl ファイル   C2
17439 C2 11 lüè Lue Lue Lue Lue Lue Lue Лу Lu ルー   C2
17440 C2 11 fēng Bord Edge Rand Borda Borde Krawędź Край Kray エッジ   C2
17441 C2 11 xīn Zinc Zinc Zink Zinco Zinc Cynk Цинк Tsink 亜鉛   C2
17442 C2 11 liǔ Mat Matte Matte Matte Mate Matowy Штейн Shteyn マット   C2
17445 C2 11 ruì Net Sharp Scharf Afiada Agudo Ostry Резкое Rezkoye シャープ   C2
17446 C2 11 Antimoine Antimony Antimon Antimônio Antimonio Antymon Сурьма Sur'ma アンチモ   C2
17447 C2 11 láng Ornement Ornament Ornament Ornamento Ornamento Ornament Орнамент Ornament オーナメント   C2
17448 C2 11 qǐn Qin Qin Qin Qin Qin Qin Цинь Tsin'   C2
17449 C2 11 Curium Curium Curium Curandeiro Curio Curie Кюрий Kyuriy キュリウ   C2
17450 C2 11 ā Actinium Actinium Aktinium Actínio Actinio Aktyn Актиний Aktiniy アクチニウム   C2
17451 C2 11 qiāng Qiang Qiang Qiang Qiang Qiang Qiang Цян Tsyan   C2
17452 C2 11 zhě Germanium Germanium Germanium Germânio Germanio German Германий Germaniy ゲルマニウム   C2
17453 C2 11 nuò Nuo Nuo Nuo Nuo Nuo Od От Ot   C2
17454 C2 11 cuò Mal Wrong Falsch Errado Mal Źle Неправильно Nepravil'no 間違いました   C2
17455 C2 11 máo Ancre Anchor Anker Âncora Ancla Kotwica Якорь Yakor' アンカー   C2
17456 C2 11 bēn Herminette Adze Adze Aplainar Azuela Topór Тесло Teslo 手斧   C2
17457 C2 11 Qi Qi Qi Qi Qi Qi Ци Tsi   C2
17458 C2 11 Technétium Technetium Technetium Tecnécio Tecnecio Technet Технеций Tekhnetsiy テクネチウム   C2
17459 C2 11 Lingot Ingot Barren Lingote Lingote Wlewek Слиток Slitok インゴッ   C2
17460 C2 11 kūn Kun Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   C2
17461 C2 11 chāng CHANG CHANG CHANG CHANG CHANG ZMIANA ЧАН CHAN CHANG   C2  
19764 C2 11 zhèn Poison Poison Gift Veneno Envenenar Trucizna Яд Yad ポイズン   C2  
19765 C2 11 Perdrix Partridge Rebhuhn Perdiz Perdiz Kuropatwa Куропатка Kuropatka パートリッジ   C2  
19766 C2 11 dōng Muguet Thrush Soor Tordo Tordo Drozd Молочница Molochnitsa ツグミ   C2  
19903 C2 11 Son de blé Bran Kleie Farelo Salvado Otręby Отруби Otrubi ふすま 1142 1142 1142 C2   fu  fu 
02461 C3 11 péng Cible tir à l'arc Target in archery Ziel im Bogenschießen Alvo no tiro com arco Target en tiro con arco Cel w łucznictwie Целевая в стрельбе из лука Tselevaya v strel'be iz luka アーチェリーでの目標 1387 1387 1387 C3   ho  uzumu 
04000 C3 11 bīn Coffre Bin Kasten Caixa Papelera Kosz Бункер Bunker ビン   1389 1389 1389 C3   hin  akiraka  
05000 C3 11 mén Palpable Palpable Tastbar Palpável Palpable Namacalny Ощутимый Oshchutimyy 明白な   308 308 308 C3   mon hineru  
05004 C3 11 dáo Dénouement Unwinding Abwicklung Desenrolamento Reversión Rozwijanie Закрытие Zakrytiye 巻き戻し   C3  
05021 C3 11 xiān Ascenseur Lift Aufzug Elevador Ascensor Wyciąg Лифт Lift リフト 306 306 306 C3   ken kin sobieru
05039 C3 11 pái Rangée Row Reihe Linha Fila Rząd Ряд Ryad 306 306 306 C3   hai osu hai hai suru naraberu
05040 C3 11 shū Shu Shu Shu Shu Shu Shu Шу Shu シュー   C3  
05048 C3 11 guà Pendre Hang Hängen Aguentar Caída Powiesić Вешать Veshat' ハング 304 304 304 C3   kai ke kakaru kakari kakeru kake
05064 C3 11 zhōu Battre des veilles de la nuit Beat of the night watches Beat der Nachtwachen Beat of vigílias da noite Batir de las vigilias de la noche Uderzenie w nocy zegarki Удар ночных часов Udar nochnykh chasov 夜の時計のビート 5958 5958 5958 C3  
05068 C3 11 bāi Rompre avec les deux mains Break with both hands Brechen Sie mit beiden Händen Romper com as duas mãos Romper con las dos manos Przerwa z obu rąk Перерыв с обеих рук Pereryv s obeikh ruk 両手でブレーク   C3  
06275 C3 11 jie Jie Jie Jie Jie Jie Jie Цзе TSze 1390 1390 1390 C3   masu 
06276 C3 11 liu Liu Liu Liu Liu Liu Liu Лю Lyu リュー   C3  
06313 C3 11 tǐng Club Club Club Clube Club Klub Клуб Klub クラブ 314 314 314 C3   tei choo teko tsue
06326 C3 11 Palissade Stockade Palisade Paliçada Estacada Palisada Частокол Chastokol 防御柵   C3  
06327 C3 11 Di Di Di Di Di Di Ди Di ディ   C3  
06328 C3 11 Di Di Di Di Di Di Ди Di ディ   C3  
06338 C3 11 nuó Nuo Nuo Nuo Nuo Nuo Od От Ot 314 314 314 C3   ya yashi
06363 C3 11 chān Chan Chan Chan Chan Chan Chan Чан Chan チャン   C3  
06367 C3 11 Li Li Li Li Li Li Ли Li リー   C3  
06370 C3 11 fo Fo Fo Fo Fo Fo Fo Фо Fo フォー   C3  
06374 C3 11 lián Lian Lian Lian Lian Lian Lian Лиан Lian リアン   C3  
12261 C3 11 La La La La La La Ля Lya   C3  
12342 C3 11 jiā Fléau Flail Flegel Mangual Mayal Cep Цеп Tsep からざお   C3  
16390 C3 11 chēn Chen Chen Chen Chen Chen Chen Чэнь Chen' チェン   C3  
17401 C3 11 dìng Collier Collar Kragen Colarinho Collar Kołnierz Воротник Vorotnik   C3  
17408 C3 11 diào Pan avec un long manche Pan with a long handle Pfanne mit einem langen Griff Bandeja com uma longa alça Pan con un mango largo Pan z długą rączką Пан с длинной ручкой Pan s dlinnoy ruchkoy 長いハンドルにパン   C3  
17420 C3 11 Rubidium Rubidium Rubidium Rubídio Rubidio Rubid Рубидий Rubidiy ルビジウ   C3  
17433 C3 11 chú Hoe Hoe Hoe Hoe Hoe Hoe Культиватор Kul'tivator   C3  
17443 C3 11 kāi Californium Californium Californium Californium Californio Kaliforn Калифорний Kaliforniy カリホルニウム   C3  
17444 C3 11 jiǎn Macis Mace Streitkolben Clava Maza Buzdygan Булава Bulava メイス   C3  
01766 D1 11 shòu Vendre Sell Verkaufen Vender Vender Sprzedać Продавать Prodavat' 販売 5334 5334 5334 D1  
07731 D1 11 miǎo Miao Miao Miao Miao Miao Miao Мяо Myao ミャオ族   D1  
08505 D1 11 chì Chi Chi Chi Chi Chi Chi Чи Chi χ   D1  
04286 D2 11 liàng Liang Liang Liang Liang Liang Liang Лян Lyan   D2  
04298 D2 11 Wu Wu Wu Wu Wu Wu Ву Vu ウー   D2  
04300 D2 11 cóng Postscripts Postscripts Nachlese Postscripts Postscripts Postscripts Приписки Pripiski 追記   D2  
04304 D2 11 cuì Triste Sad Traurig Triste Triste Smutny Печальный Pechal'nyy 悲しいで 338 338 338 D2   sui yatsureru
04305 D2 11 chàng Désespoir Despair Verzweiflung Desespero Desesperación Rozpacz Отчаяние Otchayaniye 絶望 346 346 346 D2   ryoo kanashimu
04308 D2 11 Palpiter Palpitate Zittern Palpitar Palpitar Drżeć Трепетать Trepetat' 動悸がします 5829 5829 5829 D2  
04310 D2 11 guàn Guan Guan Guan Guan Guan Guan Гуань Guan' シャクケ   D2  
04311 D2 11 xìng Xing Xing Xing Xing Xing Xing Син Sin   D2  
04312 D2 11 dào Mourn Mourn Mourn Lamente Llorar Smucą Скорбят Skorbyat 悼みます 345 345 345 D2   too itamu
04313 D2 11 Triste Sad Traurig Triste Triste Smutny Печальный Pechal'nyy 悲しいで 347 347 347 D2   sei kanashimu itamu
04314 D2 11 kōng Simplet Simple-minded Einfältig Simplório Ingenuo Nieskomplikowany głupkowaty Простодушный Prostodushnyy うぶな   D2  
04315 D2 11 tiǎn Tian Tian Tian Tian Tian Tian Тянь Tyan'   D2  
04316 D2 11 lún Lun Lun Lun Lun Lun Lun Лунь Lun'   D2  
04318 D2 11 kǎn Kan Kan Kan Kan Kan Kan Кан Kan カン   D2  
04319 D2 11 gǔn Pistolet Gun Gewehr Pistola Pistola Pistolet Пистолет Pistolet ガン   D2  
04321 D2 11 qíng Aimer Love Lieben Ame Amor Miłość Любовь Lyubov' ラブ 342 342 342 D2   joo sei nasake joo
04322 D2 11 chóu Désespéré Forlorn Verlassen Desamparado Desamparado Beznadziejny Одинокий Odinokiy 絶望的な 342 342 342 D2   chuu uramu
04323 D2 11 dūn Tonneau Tun Fass Tonel Tonel Kadź Тун Tun トゥン 344 344 344 D2   ton jun atsui atsushi
04324 D2 11 guǒ Guo Guo Guo Guo Guo Guo Го Go   D2  
04326 D2 11 jīng Choc Shock Schock Choque Choque Szok Шок Shok ショック   D2  
04327 D2 11 wǎn Soupir Sigh Seufzer Suspiro Suspiro Westchnienie Вздох Vzdokh ため息   D2  
04329 D2 11 jīn Jin Jin Jin Jin Jin Jin Джин Dzhin チン   D2  
04332 D2 11 Xu Xu Xu Xu Xu Xu Сюй Syuy   D2  
04340 D2 11 wǎng Désolé Desolate Öde Desolado Solitario Opuszczony Заброшенный Zabroshennyy 荒涼としました 342 342 342 D2   boo moo bon yari booto mooto boosuru
04342 D2 11 Indistinct Indistinct Undeutlich Indistinto Indistinto Niewyraźny Неясный Neyasnyy 不明瞭な 341 341 341 D2   kotsu horeru bokeru honoka ni
04343 D2 11 hūn Idiot Silly Albern Bobo Tonto Głupi Глупый Glupyy 愚かな   D2  
04344 D2 11 Xi Xi Xi Xi Xi Xi Си Si ξ 346 346 346 D2   seki shaku oshimu oshii oshisoo na oshigaru
04345 D2 11 chǎng Undeceived Undeceived Undeceived Undeceived Undeceived Undeceived Разуверился Razuverilsya Undeceived   D2  
04347 D2 11 wéi Mais But Aber Mas Pero Ale Но No しかし 340 340 340 D2   omommiru omou omou
04355 D2 11 Peur Fear Angst Medo Miedo Strach Страх Strakh 恐怖 350 350 350 D2   ku ononoku osore osoreru
04356 D2 11 cǎn Misérable Miserable Unglücklich Miserável Miserable Nieszczęśliwy Несчастный Neschastnyy 悲惨な 338 338 338 D2   san zan mugoi mugotarashii
04362 D2 11 dàn Effroi Dread Fürchten Pavor Pavor Strach Страх Strakh 恐怖   D2  
04363 D2 11 guàn D'occasion Used Gebraucht Usado Usado Używane Используемый Ispol'zuyemyy 中古   D2  
08491 D2 11 jiǒng Jiong Jiong Jiong Jiong Jiong Jiong Джионг Dzhiong jiongが 5F58 5F58 5F58 D2  
08493 D2 11 Voyage par la lumière de la torche Travel by the light of torch Reisen Sie durch das Licht der Taschenlampe Viagem pela luz da tocha Viaja por la luz de la antorcha Podróż w świetle pochodni Путешествие в свете факела Puteshestviye v svete fakela トーチの光による旅行   D2  
08494 D2 11 tīng Hydrocarbure Hydrocarbon Kohlenwasserstoff Hidrocarboneto Hidrocarburo Węglowodór Углеводород Uglevodorod 炭化水素   D2  
08495 D2 11 zhuó Zhuo Zhuo Zhuo Zhuo Zhuo Zhuo Чжо Chzho   D2  
08496 D2 11 tǐng Ting Ting Ting Ting Ting Ting Звон Zvon ティン   D2  
08497 D2 11 wán Alkyle Alkyl Alkyl Alquilo Alquilo Alkil Алкил Alkil アルキル   D2  
08498 D2 11 hǎi Hai Hai Hai Hai Hai Hai Хай Khay ハイ   D2  
08501 D2 11 Lǎng Incendie Blaze Feuer Labareda Fuego Płomień Пламя Plamya ブレーズ   D2  
08502 D2 11 yàn Yan Yan Yan Yan Yan Yan Ян Yan ヤン   D2  
08503 D2 11 Xu Xu Xu Xu Xu Xu Сюй Syuy   D2  
08504 D2 11 fēng Feng Feng Feng Feng Feng Feng Фэн Fen 風水 356 356 356 D2   hoo noroshi
08507 D2 11 Hu Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   D2  
08510 D2 11 Il He Er Ele Él On Он On   D2  
08512 D2 11 Kao Kao Kao Kao Kao Kao Као Kao カオ   D2  
08513 D2 11 juān Yue Yue Yue Yue Yue Yue Юэ Yue   D2  
08514 D2 11 xiāo Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Сяо Syao シャオ   D2  
08517 D2 11 hàn Soudage Weld Schweißen Soldar Soldadura Spoina Сварной шов Svarnoy shov 溶接   D2  
08519 D2 11 jùn Mettre le feu Set fire Anzünden Atear fogo Fuego Set Podpalił Установите огонь Ustanovite ogon' 設定火災   D2  
08520 D2 11 Di Di Di Di Di Di Ди Di ディ   D2  
08523 D2 11 Wu Wu Wu Wu Wu Wu Ву Vu ウー   D2  
08524 D2 11 yān Uu Uu Uu Uu Uu Uu Уу Uu UU   D2  
08525 D2 11 Lv Lv Lv Lv Lv Lv Lv Lv LV   D2  
08526 D2 11 hán Enthalpie Enthalpy Enthalpie Entalpia Entalpía Entalpia Энтальпия Ental'piya エンタルピー   D2  
08527 D2 11 yàn Yan Yan Yan Yan Yan Yan Ян Yan ヤン 350 350 350 D2   en honoo honoo homura
08528 D2 11 huàn Huan Huan Huan Huan Huan Huan Хуан Khuan フアン   D2  
08529 D2 11 mèn Ragoût Stew Eintopf Ensopado Estofado Gulasz Тушеное мясо Tushenoye myaso シチュー   D2
08530 D2 11 Cuit Baked Gebacken Cozido Horneado Pieczony Запеченный Zapechennyy 焼きまし   D2
14506 D2 11 miè Tarte Pie Torte Torta Pastel Ciasto Пирог Pirog パイ   D2
16385 D2 11 tán Tan - Tan - Tan - Tan - Tan - Tan - Тан - Tan - タン -    D2
19772 D2 11 chī Hibou Owl Eule Coruja Búho Sowa Сова Sova フクロウ   D2
04297 D3 11 qiān Avare Stingy Geizig Mesquinho Tacaño Skąpy Скупой Skupoy けちな   D3
04299 D3 11 mǐn Pitié Pity Mitleid Pena Lástima Litość Жалость Zhalost' 同情   D3
04301 D3 11 fěi Mais ne peut pas parler But can not speak Aber nicht sprechen kann Mas não posso falar Pero no se puede hablar Ale nie można mówić Но не может говорить No ne mozhet govorit' しかし、話すことはできません   D3
04331 D3 11 lán Lan Lan Lan Lan Lan Lan ЛВС LVS   D3
04341 D3 11 chuò Chui Chui Chui Chui Chui Chui Чуйская Chuyskaya チュイ   D3
04346 D3 11 xīn Xin Xin Xin Xin Xin Xin Синь Sin'   D3
04360 D3 11 qiè Satisfait Satisfied Zufrieden Satisfeito Satisfecho Zadowolony Довольный Dovol'nyy 満足   D3
04361 D3 11 cán Honteux Ashamed Beschämt Envergonhado Avergonzado Zawstydzony Совестно Sovestno 恥ずかしいです   D3
08506 D3 11 róng Rong Rong Rong Rong Rong Rong Жун Zhun ロン   D3
01321 E2 11 chǐ Chi Chi Chi Chi Chi Chi Чи Chi χ   E2
09506 E2 11 cháng Chang Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン   E2
16389 E2 11 Ni Ni Ni Ni Ni Ni Ni Ni ニッケル   E2
17551 E2 11 jiǔ Jiu Jiu Jiu Jiu Jiu Jiu Джиу Dzhiu ジュー川   E2
17552 E2 11 ǎo Ao Ao Ao Ao Ao Ao Ао Ao アオ   E2
17553 E2 11 dié Bund Bund Bund Dique Bund Bund Дамба Damba 堤防   E2
00516 F1 11 tǎng si If wenn se si jeśli если vremya もし   F1
04357 F1 11 chéng Punir Punish Bestrafen Punir Castigar Karać Наказать Nakazat' 罰します   F1
00903 F154 11 miǎn couronne Crown Krone coroa corona korona корона korona クラウン   F154
00911 F162 11 shì Shi Shi Shi shi Shi Shi Ши Shi   F162
00918 F169 11 lín prunes Plums Pflaumen ameixas ciruelas śliwki сливы slivy プラム   F169
00919 F170 11 Fujio Fujio Fujio Fujio Fujio Fujio Фудзио Fudzio 不二雄   F170
00356 F2 11 guǐ rusé Crafty schlau astuto astuto przebiegły хитрый khitryy 狡猾な   F2
00370 F2 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   F2
00407 F2 11 nóng Lennon Lennon Lennon Lennon Lennon Lennon Леннон Lennon レノン   F2
00411 F2 11 jiǒng Jiong Jiong Jiong Jiong Jiong Jiong Джионг Dzhiong jiongが   F2
00420 F2 11 tǐng Ting Ting Ting Ting Ting Ting звон zvon ティン   F2
00421 F2 11 shèn Shen Shen Shen Shen Shen Shen Шен Shen シェン   F2
00422 F2 11 tuì Tui Tui Tui Tui Tui Tui Туи Tui エリマキミツスイ   F2
00423 F2 11 Bo Bo Bo Bo Bo Bo филиал filial ボー   F2
00438 F2 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   F2
00440 F2 11 liáng Lang Lang Lang Lang Lang Lang Ланг Lang ラング   F2
00476 F2 11 tous All alle tudo todos wszystko все vse すべて   F2
00495 F2 11 yáo Yao Yao Yao Yao Yao Yao Яо Yao 八尾   F2
00505 F2 11 tiǎn Tian Tian Tian Tian Tian Tian Тянь Shu   F2
00513 F2 11 chuí Chui Chui Chui Chui Chui Chui Чуйская Pen チュイ   F2
00523 F2 11 jìng Liang Liang Liang Liang Liang Liang Лян Suy   F2
00528 F2 11 jié sightly Sightly sightly sightly agradable a la vista pokaźny красивый Chzhi 見晴らしの良いです   F2
00533 F2 11 zōng Zong Zong Zong Zong Zong Zong Цзун Tsyan'   F2
00540 F2 11 luǒ Luo Luo Luo Luo Luo Luo Ло veresk   F2
00542 F2 11 lèng lingue Ling Leng donzela abadejo molwa вереск Dong リン   F2
00543 F2 11 hùn Hun Hun Hunne huno huno Hun гунн TSzy フン族   F2
00544 F2 11 dōng Dong Dong Schwanz dong Dong Dong Донг Ben ドン   F2
00552 F2 11 zhài dette Debt Schuld dívida deuda dług долг znacheniye 借金   F2
00554 F2 11 zhí valeur Value Wert valor valor wartość значение lit'   F2  
00555 F2 11 shà Sha Sha Sha Sha Sha Sha Ша Tse   F2  
00557 F2 11 qie Qie Qie Qie qie qie Qie Це Chen QIE   F2  
00558 F2 11 yīng Ying Ying Ying Ying Ying Ying Ин Tsyan'   F2  
00570 F2 11 ruò Norwich Norwich Norwich Norwich Norwich Norwich Норвич prizhimat'sya ノリッジ   F2  
00574 F2 11 yàn Yan Yan Yan Yan Yan Yan Ян khvostovik ヤン 5074 5074 5074 F2  
00592 F2 11 zhàn Zhan Zhan Zhan Zhan Zhan Zhan Жан Yan   F2  
00603 F2 11 zǒng pressé Hurried eilig apressado apresurado pośpieszny поспешный Yi 慌しい 5078 5078 5078 F2  
00608 F2 11 cāi moustachu Mustached mustached bigode mustached wąsaty Усатого storona ヒゲ 408 408 408 F2   shi shinobu
00611 F2 11 zhēn détecter Detect entdecken descobrir detectar wykryć обнаружить ukrast' 検出 411 411 411 F2   tei saguru
00612 F2 11 ǒu même Even selbst mesmo incluso nawet даже Tou さらに 409 409 409 F2   guu tama ni tamasaka tamatama omoigakenai guu
00614 F2 11 tōu tou Tou tou tou tou tou Тоу my タウ 398 398 398 F2   too nusumu karisome
00619 F2 11 wěi faux False falsch FALSO FALSO fałszywy ложный pogashat' 413 413 413 F2   gi itsuwaru itsuwatte itsuwari itsuwari no nise
00630 F2 11 Lisu Lisu Lisu Lisu Lisu Lisu Лису Yun リス族   F2  
02723 F2 11 cuò Cuo Cuo Cuo Cuo Cuo Cuo Cuo Cuo CUO   F2  
03014 F2 11 miē Moi Me Mich Me Me Mnie Мне Mne 私に   F2  
04046 F2 11 dōng Uu Uu Uu Uu Uu Uu Уу Uu UU   F2  
04047 F2 11 Ji Ji Ji Ji Ji Ji Джи Dzhi   F2  
04048 F2 11 cháng Marcher en arrière Walk back and forth Gehen Sie hin und her Andar para trás e para a frente Caminar hacia atrás y adelante Chodzić tam iz powrotem Прогулка назад и вперед Progulka nazad i vpered 前後に歩きます   F2  
04049 F2 11 zhì Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Чжи Chzhi   F2  
04051 F2 11 lái Lai Lai Lai Lai Lai Lai Лай Lay ライ 1401 1401 1401 F2   rai  kitaru
08509 F2 11 shū Shu Shu Shu Shu Shu Shu Шу Shu シュー   F2  
08518 F2 11 zhuàng Zhuang Zhuang Zhuang Zhuang Zhuang Zhuang Чжуан Chzhuan チワン   F2  
09010 F2 11 lái Lai Lai Lai Lai Lai Lai Лай Lay ライ   F2  
09011 F2 11 liè Chasse Hunting Jagd Caça Caza Polowanie Охота Okhota ハンティング   F2  
09012 F2 11 jiān Jian Jian Jian Jian Jian Jian Цзянь TSzyan' 吉安   F2  
09013 F2 11 qiāng Qiang Qiang Qiang Qiang Qiang Qiang Цян Tsyan   F2  
09014 F2 11 kūn Kun Kun Kun Kun Kun Kun Кун Kun くん   F2  
09016 F2 11 guǒ Guo Guo Guo Guo Guo Guo Го Go   F2  
09017 F2 11 zòng Zong Zong Zong Zong Zong Zong Цзун TSzun   F2  
09018 F2 11 Macaque Macaque Macaque Macaque Macaco Makak Макака Makaka マカク   F2  
09022 F2 11 zhēng Hideux Hideous Scheußlich Hediondo Horrible Ohydny Отвратительный Otvratitel'nyy 恐ろしいです   F2  
09023 F2 11 Wei Wei Wei Wei Wei Wei Вэй Vey   F2
09027 F2 11 shē Lynx Lynx Luchs Lince Lince Ryś Рысь Rys' リンクス   F2
09029 F2 11 diǎn Ceon Ceon Ceon Ceon Ceon Ceon Ceon Ceon CEON   F2
09030 F2 11 luó Luo Luo Luo Luo Luo Luo Ло Lo   F2
09032 F2 11 zōng Zong Zong Zong Zong Zong Zong Цзун TSzun   F2
09033 F2 11 guì Fui Fui Fui Fui Fui Fui Fui Fui FUI   F2
09041 F2 11 wèi Hérisson Hedgehog Igel Ouriço Erizo Jeż Еж Yezh ハリネズ   F2
09042 F2 11 chuān Singe Ape Affe Macaco Mono Małpa Обезьяна Obez'yana   F2
09549 F2 11 ruí Rui Rui Rui Rui Rui Rui Руи Rui ルイ   F2
14502 F2 11 piǎn Pian Pian Pian Pian Pian Pian Пьян P'yan ピアン   F2
19782 F2 11 héng Pluvier Plover Regenpfeifer Tarambola Chorlito Siewka Ржанка Rzhanka チドリ   F2
00950 F201 11 sōng Glaze Glaze Glaze Glaze Glaze Glaze Глазурь Glazur' 釉薬   F201
00990 F241 11 kǎi triomphant Triumphant triumphierend triunfante triunfante triumfujący торжествующий torzhestvuyushchiy 勝ち誇りました   F241
00991 F242 11 huáng Phénix Phoenix Phönix Phoenix fénix feniks Финикс Finiks フェニックス   F242
00469 F3 11 couple Couple Paar casal pareja para пара para カップル   F3
00475 F3 11 huò Huo Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   F3
00477 F3 11 xiào Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Сяо Syao シャオ   F3  
00492 F3 11 zhī Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Чжи Chzhi   F3  
00506 F3 11 shū prospère Prosperous wohlhabend próspero próspero dostatni процветающий oni 豊かな 421 421 421 F3   shuku sumiyaka tachimachi
00507 F3 11 shū Shu Shu Shu Shu Shu Shu Шу oni シュー   F3  
00532 F3 11 juàn fatigué Tired müde cansado cansado zmęczony усталый vysokomernyy 疲れまし 395 395 395 F3   ken agumu umu
00541 F3 11 sōng chanson Song Song canção canción piosenka песня gunn   F3  
00561 F3 11 yǎn tomber Fall down herunterfallen caem caer upaść упасть Tong 落ちる 400 400 400 F3   en fusu
00565 F3 11 jiǎ faux False falsch FALSO FALSO fałszywy ложный bol'shoy 451 451 451 F3   ka ke kariru kari no kari ni
00566 F3 11 martial Martial kriegerisch marcial marcial wojenny военный YU. マーシャ 407 407 407 F3   gei ketsu ge ikou takeshi
00573 F3 11 piān biais Slant Schräge inclinação inclinación skos уклон Pey スラント 412 412 412 F3   hen hitoe ni katayoru hensuru katayori hen
00579 F3 11 xié KAI KAI KAI KAI KAI KAI КАИ Shen KAI 449 449 449 F3   kai tomo ni
00580 F3 11 chě Che Che Che Che Che Che Че Kan チェ 408 408 408 F3   shaku sate
00584 F3 11 zuò faire Do tun Faz hacer zrobić сделать stop 行う 450 450 450 F3   sai nasu shikata
00586 F3 11 tíng Arrêtez Stop Stopp Pare Deténgase stop стоп ne podchinyat'sya 停止 403 403 403 F3   tei todomaru tomaru
00593 F3 11 chǒu Chou Chou Chou Chou Chou rozetka Чжоу vy シュークリーム   F3  
00596 F3 11 jiàn sain Healthy gesund saudável saludable zdrowy здоровый Zha 健康 453 453 453 F3   ken sukoyaka na shitataka
00602 F3 11 zhì Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Чжи Mian   F3  
00610 F3 11 côté Side Seite lado lado strona сторона dazhe サイド 450 450 450 F3   soku kawasemi gawa katawara katawara no katawara ni
03167 F3 11 jiāng Volonté Will Wille Vontade Voluntad Wola Уилл Uill ウィル 432 432 432 F3   shoo masa ni hata hikiiru shoo
04043 F3 11 Obtenir Get Erhalten Obter Llegar Dostać Получить Poluchit' もらいま 425 425 425 F3   toku uru eru toku
04044 F3 11 pái Irrésolu Irresolute Unentschlossen Irresoluto Irresoluto Niezdecydowany Нерешительный Nereshitel'nyy 優柔不断 457 457 457 F3   hai urotsuku
04045 F3 11 Migration Migration Migration Migração Migración Emigracja Миграция Migratsiya マイグレーション 430 430 430 F3   shi utsuru
04050 F3 11 cóng À partir de From Von De Desde Z От Ot から 457 457 457 F3   juu shoo shitagau shitagaeru shitagatte juu
04284 F3 11 yōu Tranquille Leisurely Gemütlich Vagaroso Sin prisa Spokojnie Неторопливый Netoroplivyy 悠長 421 421 421 F3   yuu omou ureru shizuka
05492 F3 11 shēn Zhen Zhen Zhen Zhen Zhen Zhen Чжэнь Chzhen' ジェン   F3    
06340 F3 11 tiáo Article Article Artikel Artigo Artículo Artykuł Статья Stat'ya 記事 420 420 420 F3   joo joo joo kudari suji eda
09007 F3 11 Lion Lion Löwe Leão León Lew Лев Lev ライオン 437 437 437 F3   gei shishi
09019 F3 11 chāng Sauvage Wild Wild Selvagem Salvaje Dziki Дикий Dikiy ワイルド 439 439 439 F3   shoo kuruu
09020 F3 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi 437 437 437 F3   i
09021 F3 11 zhì Chien enragé Rabid dog Tollwütiger Hund Cão raivoso Perro rabioso Wściekłego psa Бешеная собака Beshenaya sobaka 狂犬病の   F3  
09024 F3 11 měng Féroce Fierce Wild Feroz Feroz Dziki Жестокий Zhestokiy 激しいで 442 442 442 F3   moo takeru takeshii
09025 F3 11 cāi Deviner Guess Erraten Adivinhar Adivinar Odgadnąć Угадать Ugadat' 推測 438 438 438 F3   sai netamu utagau
09026 F3 11 Soudain Sudden Plötzlich Repentino Repentino Nagły Внезапно Vnezapno 突然 436 436 436 F3   sotsu niwaka
09028 F3 11 lie Mensonge Lie Lüge Mentira Mentira Kłamstwo Ложь Lozh' うそ 438 438 438 F3   doo ikaru
09031 F3 11 Hu Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   F3  
09039 F3 11 zhū Porc Swine Schwein Suíno Cerdo Świnia Свинья Svin'ya 439 439 439 F3   cho  inoshishi shishi i
09040 F3 11 māo Chat Cat Katze Gato Gato Kot Кот Kot 439 439 439 F3   byoo neko neko ni koban
12582 F3 11 xiū Réparation Repair Reparatur Reparação Reparación Naprawa Ремонт Remont 修理 421 421 421 F3   shuu osameru hojishi
14184 F3 11 xuàn Éblouissement Dazzle Blenden Deslumbramento Deslumbrar Olśnić Ослеплять Osleplyat' ダズル 454 454 454 F3   gen terau
14185 F3 11 shù Technique Technique Technik Técnica Técnica Technika Техника Tekhnika 技術 457 457 457 F3   jutsu jitsu sube jutsu
14186 F3 11 xián Titre Title Titel Título Título Tytuł Название Nazvaniye タイトル   F3  
14187 F3 11 tóng Avec With Mit Com Con Z С S ととも​​に   F3  
14188 F3 11 xiàng Ruelle Alley Gasse Beco Callejón Aleja Аллея Alleya 路地   F3  
14243 F3 11 dài Sac Bag Tasche Saco Bolsa Torba Мешок Meshok バッグ 418 418 418 F3   tai dai fukuro
14300 F3 11 ka Ka Ka Ka Ka Ka Ka Ка Ka カー 442 442 442 F3   kamishimo
14301 F3 11 xing Xing Xing Xing Xing Xing Xing Син Sin 460 460 460 F3   yuki
15290 F3 11 huò Marchandises Goods Waren Bens Bienes Towary Товары Tovary 商品 418 418 418 F3   ka takara shinamono ka
19781 F3 11 xiū Hibou Owl Eule Coruja Búho Sowa Сова Sova フクロウ   F3  
00839 F90 11 yǎn Yan Yan Yan Yan Yan Yan Ян Yan ヤン   F90  
00840 F91 11 shǐ Shi Shi Shi shi Shi Shi Ши Shi   F91  
00844 F95 11 qiān Qianke Qianke Qianke Qianke Qianke Qianke Qianke Qianke Qianke   F95  
00845 F96 11 dōu poche Pocket Tasche bolso bolsillo kieszeń карман karman ポケット   F96  
04664 G1 11 Qi Qi Qi Qi Qi Qi Ци Tsi 468 468 468 G1   seki miyori kanashimu ono
04666 G1 11 dié Mourir Die Sterben Morrer Morir Umierać Умереть Umeret' 死にます   G1  
09990 G1 11 shèng Tenir Hold Halten Segurar Mantener Utrzymać Держать Derzhat' ホールド 466 466 466 G1   sei sakaru sakari sakan na moru mori
15296 G1 11 èr Er Er Er Er Er Er Э-э E-e えー 461 461 461 G1   jin ni futatsu
19757 G1 11 yuān Cerf-volant Kite Drachen Pipa Cometa Latawiec Коршун Korshun カイト   G1  
05553 H1 11 zhāi Zhai Zhai Zhai Zhai Zhai Zhai Чжай Chzhay テキ 470 470 470 H1   sai sei monoimi mono imi
08830 H1 11 shuǎng Clair Bright Hell Brilhante Brillante Jasny Яркий Yarkiy 明るいで 490 490 490 H1   soo sawayaka
10085 H1 11 juàn Préoccupation Concern Sorge Preocupação Preocupación Troska Забота Zabota 軌道 487 487 487 H1   ken kaerimiru
12800 H1 11 chōng Pilon Pestle Stößel Pilão Majadero Tłuczek Пестик Pestik すりこぎ 489 489 489 H1   shoo shu tsuku
01221 H2 11 páo Gourde Bottle-gourd Flaschenkürbis Bottle-cabaço Botella-calabaza Tykwa Бутылка-тыква Butylka-tykva ボトルひょうたん 491 491 491 H2   hoo hisago
07009 H2 11 āi Hey Hallo Ei ¡Eh Hej Эй Ey ヘイ 494 494 494 H2   kan kan makoto
09008 H2 11 biāo Tourbillon Whirlwind Wirbelwind Redemoinho de vento Torbellino Trąba powietrzna Вихрь Vikhr' 旋風   H2  
09009 H2 11 yìn Yin Yin Yin Yin Yin Yin Инь In'   H2  
10263 H2 11 shěn En outre Moreover Außerdem Além disso Por otra parte Ponadto Кроме того Krome togo 493 493 493 H2   9 shin iwan ya haguki hagu
14500 H2 11 Guī Réglementation Regulation Regulation Regulação Regulación Regulacja Регулирование Regulirovaniye レギュレーション 495 495 495 H2   ki  tadasu tadashii nori ki  
01359 I1 11 zuī Zui Zui Zui Zui Zui Zui Зуй Zuy   I1  
01360 I1 11 cuò Maison House Haus Casa Casa Dom Дом Dom ハウス   I1  
01361 I1 11 fèi Fei Fei Fei Fei Fei Fei Фэй Fey   I1  
01363 I1 11 Toilette Toilet Toilette Toalete Inodoro Toaleta Туалет Tualet トイレ 502 502 502 I1   shi kawaya
03441 I1 11 Precipice Precipice Abgrund Precipício Precipicio Przepaść Обрыв Obryv 絶壁 516 516 516 I1   gai gake
03854 I1 11 ān Hutte Hut Hütte Cabana Choza Chata Хижина Khizhina 小屋 508 508 508 I1   an iori
03855 I1 11 shù Shu Shu Shu Shu Shu Shu Шу Shu シュー 512 512 512 I1   sho  moromoro no
03856 I1 11 kāng Santé Health Gesundheit Saúde Salud Zdrowie Здравоохранения Zdravookhraneniya 健康 510 510 510 I1   koo yasushi
03857 I1 11 yōng Médiocre Mediocre Mittelmäßig Medíocre Mediocre Przeciętny Посредственный Posredstvennyy 平凡 510 510 510 I1   yoo yatowareru yoo
09548 I1 11 chǎn Propriété Property Immobilien Propriedade Propiedad Nieruchomość Свойство Svoystvo プロパテ 513 513 513 I1   san umu umareru sansuru
09694 I1 11 Défaut Defect Defekt Defeito Defecto Wada Дефект Defekt 欠陥 519 519 519 I1   shi kizuna
09695 I1 11 xuē Dysenterie Dysentery Ruhr Disenteria Disentería Czerwonka Дизентерия Dizenteriya 赤痢   I1  
09696 I1 11 zhī Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Чжи Chzhi   I1  
09699 I1 11 Fa Fa Fa Fa Fa Fa Фа Fa ファ   I1  
09700 I1 11 zhǐ Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Чжи Chzhi   I1  
09704 I1 11 fèi Rush Rush Ansturm Arremetida Prisa Pośpiech Порыв Poryv ラッシュ   I1  
09705 I1 11 Ju Ju Ju Ju Ju Ju Ю. YU. チュ   I1  
09706 I1 11 shān Paludéen Malarian Malaria- Malárico Palúdico Malarian Малярийный Malyariynyy マラリア   I1  
09709 I1 11 zhà Oreillons Mumps Mumps Caxumba Paperas Świnka Свинка Svinka 流行性耳下腺炎   I1  
09715 I1 11 quán Récupérer de la maladie Recover from illness Erholen sich von Krankheit Recuperar de doença Recuperarse de la enfermedad Odzyskać od choroby Восстановление от болезни Vosstanovleniye ot bolezni 病気が治ります 521 521 521 I1   sen ieru
09716 I1 11 téng Chong Chong Chong Chong Chong Chong Чонг Chong チョン   I1  
09717 I1 11 tōng Gémir de douleur Moan with pain Stöhnen vor Schmerzen Gemer de dor Gemir de dolor Jęczeć z bólu Вздох боли Vzdokh boli 痛みにうめきます   I1  
09718 I1 11 Contusion Bruise Prellung Equimose Contusión Siniak Синяк Sinyak あざ 522 522 522 I1   i kizuna kizu tsuku
09719 I1 11 jiē Jie Jie Jie Jie Jie Jie Цзе TSze   I1  
09720 I1 11 wěi Vous You Sie Você Usted Państwo Вы Vy あなた   I1  
09721 I1 11 huí Ascaris Roundworm Spulwurm Lombriga Roundworm Glisty Аскариды Askaridy 回虫   I1  
09722 I1 11 tān Bronzage Tan Bräune Bronzeado Bronceado Opalenizna Загар Zagar タン   I1  
09723 I1 11 yǎng Démangeaison Itch Juckreiz Coceira Picazón Swędzenie Зуд Zud かゆみ 518 518 518 I1   yoo kayui kasa
09724 I1 11 chì Chi Chi Chi Chi Chi Chi Чи Chi χ   I1  
09725 I1 11 zhì Hémorroïde Hemorrhoid Hemorrhoid Hemorróida Hemorroides Hemoroidy Геморрой Gemorroy 519 519 519 I1   jin ji
09726 I1 11 hén Marque Mark Mark Marca Marca Znak Марк Mark マーク 522 522 522 I1   kon ato
09727 I1 11 Ya Ya Ya Ya Ya Ya Я. YA. ヤー   I1  
09728 I1 11 mèi Maladie causée par l'anxiété Disease caused by anxiety Krankheit durch Angst verursacht Doença causada por ansiedade La enfermedad causada por la ansiedad Choroba wywołana przez lęk Заболевание, вызванное тревогой Zabolevaniye, vyzvannoye trevogoy 不安に起因する疾患   I1  
12576 I1 11 chún Lèvre Lip Lippe Lábio Labio Warga Губа Guba リップ 503 503 503 I1   shin kuchiibiru
13937 I1 11 chù Bureau Office Büro Escritório Oficina Biuro Офис Ofis オフィス 515D 515D 515D I1  
13938 I1 11 Exhaler Exhale Ausatmen Exalar Exhalar Wydzielać Выдыхать Vydykhat' 息を吐き出します   I1  
13939 I1 11 Xu Xu Xu Xu Xu Xu Сюй Syuy   I1  
13940 I1 11 cuó Cuo Cuo Cuo Cuo Cuo Cuo Cuo Cuo CUO   I1  
13941 I1 11 Fu Fu Fu Fu Fu Fu Марихуана Marikhuana フー   I1  
13942 I1 11 Faux False Falsch FALSO FALSO Fałszywy Ложный Lozhnyy 515 515 515 I1   kyo ko uro munashii uso kyo
13943 I1 11 Faux False Falsch FALSO FALSO Fałszywy Ложный Lozhnyy   I1  
15295 I1 11 zhí Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Чжи Chzhi 6C44 6C44 6C44 I1  
19846 I1 11 鹿 鹿 Cerf Deer Hirsch Cervo Ciervo Jeleń Олень Olen' 鹿 511 511 511 I1   roku shika ka
19907 I1 11 Chanvre Hemp Hanf Cânhamo Cáñamo Konopie Конопля Konoplya 505 505 505 I1   ma asa
01816 I2 11 zhé Zhe Zhe Zhe Zhe Zhe Zhe Чжэ Chzhe 浙江省   I2  
01222 J1 11 Tombez prosternés Fall prostrate Fall Prostata Queda de próstata Postrado Otoño Upadek na twarz Падение ниц Padeniye nits 前立腺秋 527 527 527 J1   fuku hoku fusu
03001 J1 11 Si Si Si Si Si Si Си Si   J1  
12262 J2 11 Suivant Next Nächster Next Siguiente Następny Следующий Sleduyushchiy 536 536 536 J2   yoku akuru yoku
12265 J2 11 liù Liu Liu Liu Liu Liu Liu Лю Lyu リュー   J2  
12268 J2 11 Étude Study Studie Estudo Estudio Badanie Исследование Issledovaniye 調査 536 536 536 J2   shuu juu narau narawashi
19773 J2 11 Mainate Mynah Mynah Mynah Miná Szpak azjatycki Майна Mayna ミナ   J2  
12263 J3 11 Pi Pi Pi Pi Pi Pi Пи Pi パイ   J3  
12266 J3 11 zhì Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Чжи Chzhi   J3  
12267 J3 11 Yu Yu Yu Yu Yu Yu Ю. YU. ユー   J3  
01423 K1 11 sǒu Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Сяо Syao シャオ   K1  
02451 K1 11 táng Salle Hall Halle Salão Sala Sala Зал Zal ホール 584 584 584 K1   doo doo tera
03097 K1 11 宿 宿 Nuit Night Nacht Noite Noche Noc Ночь Noch' 571 571 571 K1   shuku yadoru yado yadori yadosu shuku
03098 K1 11 cǎi Collection Collection Sammlung Coleção Colección Kolekcja Коллекция Kollektsiya コレクション   K1  
03099 K1 11 zǎn Expéditif Expeditious Schnell Expedito Expeditivo Sprawny Быстрый Bystryy 迅速な   K1  
03100 K1 11 Solitaire Lonely Einsam Solitário Solitario Samotny Одинокий Odinokiy 孤独な 567 567 567 K1   jaku seki sabishii
03101 K1 11 yuān Injustice Injustice Ungerechtigkeit Injustiça Injusticia Niesprawiedliwość Несправедливость Nespravedlivost' 不公平 581 581 581 K1   en naki toga uramu en
03102 K1 11 Courrier Mail Post Correio Correo Poczta Почта Pochta 電子メー 573 573 573 K1   ki yoru yori yori yoseru yadoru
03103 K1 11 yín Yin Yin Yin Yin Yin Yin Инь In' 560 560 560 K1   in i tora tsutsushimu
03104 K1 11 Près Close Schließen Próximo Cerca Blisko Близко Blizko クローズ 569 569 569 K1   mitsu hisoka ni mitsu na
03105 K1 11 kòu Bandit Bandit Bandit Bandido Bandido Bandyta Бандит Bandit 強盗 583 583 583 K1   koo ada
03107 K1 11 què Il He Er Ele Él On Он On 5565 5565 5565 K1  
03108 K1 11 zhēn Zhen Zhen Zhen Zhen Zhen Zhen Чжэнь Chzhen' ジェン   K1  
03109 K1 11 jiàn Jian Jian Jian Jian Jian Jian Цзянь TSzyan' 吉安   K1  
03190 K1 11 cháng Goût Taste Geschmack Gosto Sabor Smak Вкус Vkus   K1  
03426 K1 11 chóng Chong Chong Chong Chong Chong Chong Чонг Chong チョン   K1  
03736 K1 11 dài Bande Band Band Banda Banda Pasmo Группа Gruppa バンド 588 588 588 K1   tai obi obiru tai taisuru
03738 K1 11 cháng Souvent Often Häufig Freqüentemente A menudo Często Часто Chasto 多くの場 584 584 584 K1   joo tsune tsune ni toko
04309 K1 11 guàn Guan Guan Guan Guan Guan Guan Гуань Guan' シャクケ   K1  
04328 K1 11 yuān Blême Wan Fahl Wan Wan Wan Ван Van ワン   K1  
05201 K1 11 qiān Qian Qian Qian Qian Qian Qian Цянь Tsyan' チエン 577 577 577 K1   ken toru nuku hiku
06348 K1 11 sōng Chanson Song Song Canção Canción Piosenka Песня Pesnya   K1  
07733 K1 11 yǐn Yin Yin Yin Yin Yin Yin Инь In'   K1  
08895 K1 11 qiān Tirer Pull Ziehen Puxe Halar Ciągnąć Тянуть Tyanut' 引きます 583 583 583 K1   ken hiku
09509 K1 11 dàng Dang Dang Dang Dang Dang Dang Данг Dang ダン   K1  
09612 K1 11 Da Da Da Da Da Da Да Da   K1  
09627 K1 11 shē Champ cultivé Cultivated field Bebautes Feld Campo cultivado Campo cultivado Pola uprawiane Культивируется поле Kul'tiviruyetsya pole 耕作地   K1  
09981 K1 11 Boîte Box Box Caixa Caja Pudełko Коробка Korobka ボックス 546 546 546 K1   koo goo sara
10055 K1 11 shèn Prudent Cautious Vorsichtig Cauteloso Cauteloso Ostrożny Осторожный Ostorozhnyy   K1  
10647 K1 11 Festival Festival Festival Festival Festival Festiwal Фестиваль Festival' 祭り 555 555 555 K1   sai matsuru matsuri
10946 K1 11 zhì Obstruer Obstruct Behindern Obstruir Obstruir Blokować Препятствовать Prepyatstvovat' 妨害しま 558 558 558 K1   shitsu muro shitsu heya
10947 K1 11 chuāng Chuang Chuang Chuang Chuang Chuang Chuang Чжуан Chzhuan 564 564 564 K1   soo mado
10948 K1 11 yào Sans fond Bottomless Ohne Boden Sem fundo Sin fondo Bez dna Бездонный Bezdonnyy 底なしの   K1  
10949 K1 11 tiǎo Calme et élégant Quiet and elegant Ruhig und elegant Tranquilo e elegante Tranquilo y elegante Cichy i elegancki Тихий и элегантный Tikhiy i elegantnyy 静かでエレガントな 564 564 564 K1   choo uruwashii
10950 K1 11 tiǎo Calme et élégant Quiet and elegant Ruhig und elegant Tranquilo e elegante Tranquilo y elegante Cichy i elegancki Тихий и элегантный Tikhiy i elegantnyy 静かでエレガントな   K1  
14022 K1 11 yíng Ying Ying Ying Ying Ying Ying Ин In 3756 3756 3756 K1  
15292 K1 11 tān Gourmand Greedy Gierig Ganancioso Codicioso Chciwy Жадный Zhadnyy 貪欲 540 540 540 K1   gan gon fukumu fukumeru fukumete fukumi
19775 K1 11 xué Xue Xue Xue Xue Xue Xue Сюэ Syue   K1  
01122 K2 11 Da Da Da Da Da Da Да Da 610 610 610 K2   too kama
01332 K2 11 san San San San San San San Сан - San - サン   K2  
05485 K2 11 Syrie Syria Syrien Síria Siria Syria Сирия Siriya シリア 5A46 5A46 5A46 K2  
05498 K2 11 Syrie Syria Syrien Síria Siria Syria Сирия Siriya シリア 605 605 605 K2   josuru josuru tsuide hashigaki
05501 K2 11 Liǎn Rassembler Gather Sammeln Reunir Reunir Zbierać Собирать Sobirat' ギャザー   K2  
05502 K2 11 niè Remplir un trou Fill up a hole Füllen Sie ein Loch Encha-se um buraco Llenar un agujero Wypełnić dziurę Заполните отверстие Zapolnite otverstiye 穴を埋めます   K2  
05567 K2 11 xié Oblique Oblique Schräg Oblíquo Oblicuo Ukośny Косой Kosoy 斜めの 604 604 604 K2   shaku naname nanamenarazu
07003 K2 11 Vouloir Want Wollen Querer Querer Chcieć Хотеть Khotet' 欲しいで 611 611 611 K2   yoku hossuru
15182 K2 11 hóng Hong Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   K2  
16629 K2 11 diào Poisson Fish Fisch Peixe Pescado Ryba Рыба Ryba フィッシ 597 597 597 K2   choo tsuru tsuri
16630 K2 11 shān Samarium Samarium Samarium Samário Samario Samar Самарий Samariy サマリウ   K2  
16631 K2 11 qiǎo Qiao Qiao Qiao Qiao Qiao Qiao Цяо Tsyao   K2  
16632 K2 11 kòu Boucle Buckle Schnalle Fivela Hebilla Klamra Пряжка Pryazhka バックル 600 600 600 K2   koo botan
16633 K2 11 chuàn Brassard Armlet Armbinde Bracelete Brazalete Naramiennik Браслет Braslet 腕輪 594 594 594 K2   sen udewa kushiro
16634 K2 11 Zi Zi Zi Zi Zi Zi Цзы TSzy   K2  
16635 K2 11 fán Vanadium Vanadium Vanadium Vanádio Vanadio Wanad Ванадий Vanadiy バナジウ   K2  
16636 K2 11 huá Hua Hua Hua Hua Hua Hua Хуа Khua   K2  
16637 K2 11 huá Wu Wu Wu Wu Wu Wu Ву Vu ウー   K2  
16638 K2 11 qiān Soudure Solder Lot Solda Soldadura Lutować Припой Pripoy はんだ   K2  
16639 K2 11 gāng Gang Gang Gang Gangue Pandilla Gang Банда Banda ギャング   K2  
16640 K2 11 Qi Qi Qi Qi Qi Qi Ци Tsi   K2  
16641 K2 11 máng Mang Mang Mang Mang Mang Mang Манг Mang マング   K2  
16642 K2 11 Ren Ren Ren Ren Ren Ren Рен Ren   K2  
16643 K2 11 TA TA TA TA TA TA Т.А. T.A. TA   K2  
16644 K2 11 Si Si Si Si Si Si Си Si   K2  
16645 K2 11 Xi Xi Xi Xi Xi Xi Си Si ξ   K2  
16646 K2 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   K2  
16647 K2 11 chāi Épingle à cheveux Hairpin Haarnadel Grampo para cabelo Horquilla Spinka do włosów Шпилька Shpil'ka ヘアピン 1420 1420 1420 K2   sai  kanzashi
16648 K2 11 shī Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi 6E+61 6E+61 6E+61 K2  
16649 K2 11 Thorium Thorium Thorium Tório Torio Tor Торий Toriy トリウム   K2  
16650 K2 11 Xi Xi Xi Xi Xi Xi Си Si ξ   K2  
16651 K2 11 Néodyme Neodymium Neodym- Neodímio Neodimio Neodym Неодим Neodim ネオジム   K2  
16652 K2 11 qiān Qian Qian Qian Qian Qian Qian Цянь Tsyan' チエン   K2  
16653 K2 11 qiu Qiu Qiu Qiu Qiu Qiu Qiu Цю Tsyu   K2  
16654 K2 11 jiàn Jian Jian Jian Jian Jian Jian Цзянь TSzyan' 吉安 605 605 605 K2   ken ken tsurugi
16655 K2 11 Zhao Zhao Zhao Zhao Zhao Zhao Чжао Chzhao   K2  
16656 K2 11 Vous Ye Ihr Vós Vosotros Ye Вы Vy イエ   K2  
19762 K2 11 cāng Qiang Qiang Qiang Qiang Qiang Qiang Цян Tsyan   K2  
19784 K2 11 Pigeon Pigeon Taube Pombo Paloma Gołąb Голубь Golub'   K2  
01120 K3 11 jiàn Jian Jian Jian Jian Jian Jian Цзянь TSzyan' 吉安 517B 517B 517B K3  
12264 K3 11 líng Lingue Ling Leng Donzela Abadejo Molwa Вереск Veresk リン   K3  
01244 L1 11 guǐ Petite boîte Small box Kästchen Pequena caixa Pequeña caja Małe okno Малый окно Malyy okno 小箱   L1  
01246 L1 11 zāng Zang Zang Zang Zang Zang Zang Занг Zang   L1  
01247 L1 11 kuāng Kuang Kuang Kuang Kuang Kuang Kuang Куанг Kuang 国光客運   L1  
01270 L1 11 Région Area Bereich Área Zona Obszar Площадь Ploshchad' エリア 617 617 617 L1   ku  ku wakatsu
01790 L1 11 shāng Entreprise Business Unternehmen O Negócio Negocios Biznes Бизнес Biznes ビジネス 625 625 625 L1   shoo akinau akinai hakuru
09478 L1 11 dié Jeune melon Young melon Junge Melone Melão Jovem Melón Joven Młody melon Молодые дыни Molodyye dyni ヤングメロン   L1  
09479 L1 11 Bo Bo Bo Bo Bo Bo Филиал Filial ボー   L1  
03999 L2 11 diāo Tailler Carve Schnitzen Esculpir Esculpir Rzeźbić Разделывать Razdelyvat' 彫ります 638 638 638 L2   choo horu
05041 L2 11 qiān Diriger le long Lead along Führen zusammen Levar junto Llevar por Prowadzić wzdłuż Ведущий вместе Vedushchiy vmeste に沿ってリード   L2  
05950 L2 11 wàng Espérer Hope Hoffen Esperança Esperanza Nadzieja Надеяться Nadeyat'sya ホープ 634 634 634 L2   boo nozomu nozomi nozomashii nozomurakuwa
16384 L2 11 zhōu Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Чжоу Chzhou   L2  
16400 L2 11 yǎn Yan Yan Yan Yan Yan Yan Ян Yan ヤン   L2  
19760 L2 11 ōu Mouette Gull Möwe Gaivota Gaviota Mewa Чайка Chayka カモメ   L2  
16397 L3 11 qiāo Qiao Qiao Qiao Qiao Qiao Qiao Цяо Tsyao   L3  
04296 M1 11 xuán Pendre Hang Hängen Aguentar Caída Powiesić Вешать Veshat' ハング   M1  
09988 M1 11 Fu Fu Fu Fu Fu Fu Марихуана Marikhuana フー   M1  
14505 M1 11 Mi Mi Mi Mi Mi Mi Ми Mi   M1  
17900 M1 11 Yu Yu Yu Yu Yu Yu Ю. YU. ユー   M1  
17901 M1 11 xuě Neige Snow Schnee Neve Nieve Śnieg Снег Sneg 648 648 648 M1   setsu yuki susugu
17902 M1 11 Shizuku Shizuku Shizuku Shizuku Shizuku Shizuku Роса Rosa 647 647 647 M1   da shizuku
17903 M1 11 fǒu Fou Fou Fou Fou Fou Fou Фу Fu 酔って   M1  
17904 M1 11 Se Se Se Se Se Se Се Se SE   M1  
17905 M1 11 Mu Mu Mu Mu Mu Mu Му Mu ミュー   M1  
17906 M1 11 wén Nous N Wen Wen Wen Wen Wen Жировик Zhirovik ウェン   M1  
05945 M2 11 lǎng Lang Lang Lang Lang Lang Lang Ланг Lang ラング 5B2D 5B2D 5B2D M2  
05951 M2 11 tūn Tonneau Tun Fass Tonel Tonel Kadź Тун Tun トゥン   M2  
12544 M2 11 méi Moi Je Mei Mei Mei Mei Mei Мэй Mey メイ   M2  
12568 M2 11 jìng Tibia Shin Schienbein Canela Espinilla Goleń Голень Golen' すね 655 655 655 M2   kei sune
12569 M2 11 yǒu Vous You Sie Você Usted Państwo Вы Vy あなた   M2  
12570 M2 11 hēng Ballonné Bloated Aufgebläht Inchado Hinchado Nadęty Раздутый Razdutyy 肥大化しました   M2  
12571 M2 11 cuǒ Bagatelles Trifles Kleinigkeiten Trifles Bagatelas Drobiazgi Мелочи Melochi ささいなこと   M2  
12572 M2 11 liè Mensonge Lie Lüge Mentira Mentira Kłamstwo Ложь Lozh' うそ   M2  
12575 M2 11 méi Viande sur le dos d'un animal Meat on the back of an animal Fleisch an der Rückseite eines Tieres Carne na parte de trás de um animal Carne en la parte posterior de un animal Mięso na grzbiecie zwierzęcia Мясо на спине животного Myaso na spine zhivotnogo 動物の背中の肉   M2  
12577 M2 11 shèn Chair sacrificielle Sacrificial flesh Opferfleisch Carne sacrificial Carne de sacrificio Ciało ofiarnym Жертвенный плоть Zhertvennyy plot' 犠牲の肉   M2  
12578 M2 11 qiǎn Inférieure de l'abdomen Lower abdomen Unterleib Inferior do abdome Abdomen bajo Podbrzuszu Нижняя живота Nizhnyaya zhivota 下腹部   M2  
12579 M2 11 de Te Te Te Te Te Te Те Te   M2  
12580 M2 11 juān Toison Fleece Vlies Velo Vellón Runo Шерсть Sherst' フリース   M2  
12581 M2 11 Cu Cu Cu Cu Cu Cu Cu Cu   M2  
12583 M2 11 xìn Xin Xin Xin Xin Xin Xin Синь Sin'   M2  
12584 M2 11 tuō Décollage Take off Starten Decolar Despegar Zdejmować Снять Snyat' 離陸   M2  
12585 M2 11 pāo Vessie Bladder Blase Bexiga Vejiga Pęcherz Мочевой пузырь Mochevoy puzyr' 膀胱   M2  
12586 M2 11 chéng Cheng Cheng Cheng Cheng Cheng Cheng Чэн Chen チェン   M2  
12587 M2 11 něi Tui Tui Tui Tui Tui Tui Туи Tui エリマキミツスイ   M2  
12588 M2 11 Confit Candied Kandiert Cristalizado Azucarado Kandyzowany Засахаренный Zasakharennyy 砂糖漬け 1433 1433 1433 M2   ho  hojishi 
12589 M2 11 dòu Dou Dou Dou Dou Dou Dou Доу Dou ドウ   M2  
12590 M2 11 tuō Décollage Take off Starten Decolar Despegar Zdejmować Снять Snyat' 離陸 663 663 663 M2   datsu nugu nugaseru nukeru
12591 M2 11 niào Urée Urea Harnstoff Uréia Urea Mocznik Мочевина Mochevina 尿素   M2  
12592 M2 11 nao Cerveau Brain Gehirn Cérebro Cerebro Mózg Мозг Mozg 656 656 656 M2   noo noo
12593 M2 11 Pi Pi Pi Pi Pi Pi Пи Pi パイ   M2  
12594 M2 11 Gu Gu Gu Gu Gu Gu Гу Gu   M2  
12595 M2 11 luó Luo Luo Luo Luo Luo Luo Ло Lo   M2  
12596 M2 11 Lei Lei Lei Lei Lei Lei Лей Ley レイ   M2  
12597 M2 11 liǎn Visage Face Gesicht Rosto Cara Twarz Лицо Litso   M2  
15213 M2 11 tún Dolphins Dolphins Dolphins Golfinhos Delfines Delfiny Дельфины Del'finy ドルフィ 656 656 656 M2   ton buta
12567 M3 11 jiǎo Pied Foot Fuß Pie Stopa Фут Fut フット 675 675 675 M3   kyaku kaku ashi
12573 M3 11 shān Chan Chan Chan Chan Chan Chan Чан Chan チャン   M3  
12574 M3 11 tǐng viande de Poitrine Brisket meat Rinderbrust Fleisch Carne peito Carne de pechuga Mięso Bekon Грудинка мяса Grudinka myasa 胸肉肉   M3  
02212 N1 11 quān Anneau Ring Ring Anel Anillo Pierścień Кольцо Kol'tso リング 680 680 680 N1   ken ori ken
02213 N1 11 Prince-Yu Prince Yu Prinz Yu Príncipe Yu Príncipe Yu Książę Yu Принц Ю. Prints YU. プリンスゆいます 676 676 676 N1   gyo umaya
02214 N1 11 guó Pays Country Land País País Kraj Страна Strana カントリ 677 677 677 N1   koku kuni
04288 N1 11 cōng Cong Cong Cong Cong Cong Cong Конг Kong コング   N1  
10642 N1 11 piào Billet Ticket Ticket Bilhete Billete Bilet Билет Bilet チケット 685 685 685 N1   byoo pyoo hyoo hyoo ippyoo
16486 N2 11 zuì Ivresse Drunkenness Trunkenheit Embriaguez Embriaguez Pijaństwo Пьянство P'yanstvo 酩酊 693 693 693 N2   sui you yoi ei yoidore
16487 N2 11 máo Mao Mao Mao Mao Mao Mao Мао Mao マオ   N2  
16488 N2 11 zhèn Poison Poison Gift Veneno Envenenar Trucizna Яд Yad ポイズン 691 691 691 N2   chin fukeru
16489 N2 11 Ivre Drunk Betrunken Bêbado Borracho Pijany Пьяный P'yanyy 酔っぱら   N2  
16490 N2 11 dòu Dou Dou Dou Dou Dou Dou Доу Dou ドウ 6E+46 6E+46 6E+46 N2  
16491 N2 11 zhēn Zhen Zhen Zhen Zhen Zhen Zhen Чжэнь Chzhen' ジェン   N2  
16492 N2 11 fēn Phénol Phenol Phenol Fenol Fenol Fenol Фенол Fenol フェノー   N2  
16493 N2 11 yuan Yuan Yuan Yuan Yuan Yuan Yuan Юань Yuan'   N2  
16494 N2 11 fu Fu Fu Fu Fu Fu Fu Марихуана Marikhuana フー   N2  
16495 N2 11 yùn Brasser Brew Gebräu Fermentação Infusión Napar Варево Varevo 醸造   N2  
16496 N2 11 tài Phtalocyanine Phthalocyanine Phthalocyanin Phthalocyanine Ftalocianina Phthalocyanine Фталоцианин Ftalotsianin フタロシアニン   N2  
16497 N2 11 tiān Tian Tian Tian Tian Tian Tian Тянь Tyan'   N2  
16498 N2 11 qiǎ Qia Qia Qia Qia Qia Qia КИП KIP QIA   N2  
16499 N2 11 tuó Flushed Flushed Errötet Por Água Abaixo Flushed Wpuszczony w kanał Окрыленный Okrylennyy フラッシ   N2  
01810 O1 11 Tu Tu Tu Tu Tu Tu Ту Tu   O1  
03168 O1 11 zhuān Expert Expert Experte Especialista Experto Ekspert Эксперт Ekspert エキスパート 755 755 755 O1   jun
03652 O1 11 cháo Chao Chao Chao Chao Chao Chao Чао Chao チャオ 752 752 752 O1   soo su su ni tsuku sukuu subiki suru
04287 O1 11 huàn Souffrir Suffer Leiden Sofrer Sufrir Ucierpieć Страдать Stradat' 苦しみま 720 720 720 O1   kan wazurau yamau ureru
05769 O1 11 chén Matin Morning Morgen Manhã Mañana Rano Утро Utro 726 726 726 O1   shin ashita
05918 O1 11 sheng Sheng Sheng Sheng Sheng Sheng Sheng Шэн Shen シェン   O1  
05919 O1 11 màn Homme Man Mann Cara Hombre Człowiek Человек Chelovek マン 728 728 728 O1   man nagai hiroi karui
07188 O1 11 háo Cheveux Hair Haar Cabelo Cabello Włosy Волосы Volosy 700 700 700 O1   haku haku
08500 O1 11 pēng Cuisine Cooking Kochen Cozinhar Cocina Gotowanie Готовка Gotovka 料理   700 700 700 O1   hoo niru  
09611 O1 11 Complet Complete Komplett Completo Completo Kompletny Полный Polnyy 完全な 746 746 746 O1   hitsu kotogotoku oeru tsui
09616 O1 11 lüè Lue Lue Lue Lue Lue Lue Лу Lu ルー 746 746 746 O1   ryaku ryaku ryaku suru aramashi
09625 O1 11 Différent Different Unterschiedlich Diferente Diferente Inny Другой Drugoy 異なりま 745 745 745 O1   i kotonaru kotoni suru kotonatta i na mezurashii
09916 O1 11 gāo Gao Gao Gao Gao Gao Gao Гао Gao ガオ 730 730 730 O1   koo noboru satsuki
11629 O1 11 lèi Fatigué Tired Müde Cansado Cansado Zmęczony Усталый Ustalyy 疲れまし 742 742 742 O1   rui rui kasaneru kasanaru
12778 O1 11 niè Juge provincial Provincial judge Landrichter Juiz Provincial Juez Provincial Sędzia Wojewódzki Провинциальный судья Provintsial'nyy sud'ya 地方の裁判官   O1  
12779 O1 11 chòu Faute Foul Foul Falta Falta Faul Фол Fol ファウル 765 765 765 O1   shuu nioi kusai
12780 O1 11 Ji Ji Ji Ji Ji Ji Джи Dzhi   O1  
12781 O1 11 gāo Gao Gao Gao Gao Gao Gao Гао Gao ガオ   O1  
12801 O1 11 Xi Xi Xi Xi Xi Xi Си Si ξ   O1  
12802 O1 11 Chaussure Shoe Schuh Sapato Zapato But Обувной Obuvnoy   O1  
15212 O1 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   O1  
15289 O1 11 pín Pauvres Poor Schlecht Pobre Pobre Biedny Бедных Bednykh 貧しいで 767 767 767 O1   hin bin mazushii hinsuru
15293 O1 11 guàn Guan Guan Guan Guan Guan Guan Гуань Guan' シャクケ 718 718 718 O1   ki tattobu tattomu tootobu tattoi tootoi
15294 O1 11 Responsabilité Responsibility Verantwortung Responsabilidade Responsabilidad Odpowiedzialność Ответственность Otvetstvennost' 責任 769 769 769 O1   seki shaku semeru seme
15429 O1 11 guàn Guan Guan Guan Guan Guan Guan Гуань Guan' シャクケ   O1  
15861 O1 11 hōng Hong Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン 6D44 6D44 6D44 O1  
19341 O1 11 Poisson Fish Fisch Peixe Pescado Ryba Рыба Ryba フィッシ   O1  
19916 O1 11 huáng Jaune Yellow Gelb Amarelo Amarillo Żółty Желтый Zheltyy 黄色 754 754 754 O1   koo oo kibamu kibami kiiro ki
00110 O2 11 gàn sec Dry trocken seca seco suchy сухой sukhoy ドライ dorai 848 848 848 O2   ken kan kawaku kawaki kawaita kawakasu
01051 O2 11 bié Ne pas Do not Unterlassen Sie Não No Nie rób Не Ne しません   O2  
01087 O2 11 guǎ Coupe Cut Schnitt Corte Cortada Cięcie Вырезать Vyrezat' カット   O2  
01118 O2 11 Adjoint Deputy Stellvertreter Deputado Diputado Zastępca Заместитель Zamestitel' 798 798 798 O2   fuku sou soeru fuku
01182 O2 11 lēi Le Le Le Le Le Le Ле Le 835 835 835 O2   roku kutsuwa
01183 O2 11 dòng Mouvement Move Umzug Jogada Movimiento Ruch Шаг Shag 移動 857 857 857 O2   doo ugoku ugokasu ugoki doozuru yaya to mo sureba  suru
01184 O2 11 Exhorter Urge Drängen Instar Instar Namawiać Побуждать Pobuzhdat' 衝動 5228 5228 5228 O2  
01328 O2 11 Compassage Calipering Calipering Calipering Calipering Calipering Calipering Calipering Calipering   O2  
01509 O2 11 yǐn Indole Indole Indol Indole Indol Indol Индол Indol インドー   O2  
01552 O2 11 Coup de sifflet Toot Tuten Apito Sonar Trąbienie Гудок Gudok 警笛を鳴らします   O2  
01553 O2 11 è E E E E E E Е Ye E   O2  
01554 O2 11 shī Shi Shi Shi Shi Shi Shi Ши Shi   O2  
01559 O2 11 ḿ Mm Mm Millimeter Mm Mm Mm Мм Mm ミリ   O2  
01562 O2 11 yōu Yo Yo Yo Yo Yo Yo Йо Yo   O2  
01576 O2 11 Xu Xu Xu Xu Xu Xu Сюй Syuy   O2  
01590 O2 11 Sucer Suck Saugen Chupar Chupar Ssać Сосать Sosat' 吸います   O2  
01601 O2 11 hāi Haggai Haggai Haggai Ageu Ageo Aggeusz Аггей Aggey ハガイ   O2  
01619 O2 11 huò Huo Huo Huo Huo Huo Huo Хо Kho フオ   O2  
01633 O2 11 Cartes Cards Karten Cartões Tarjetas Karty Карты Karty カード   O2  
01636 O2 11 shù Célèbre producteur Famous producer Berühmte Produzent Famoso produtor Productor famoso Słynny producent Известный продюсер Izvestnyy prodyuser 有名なプロデューサー   O2  
01637 O2 11 zán Nous We Wir Nós Nosotros My Мы My 我々   O2  
01642 O2 11 huài Guo Guo Guo Guo Guo Guo Го Go   O2  
01646 O2 11 xuǎn Gémissement Wail Jammern Lamúria Lamento Zawodzenie Вой Voy 悲しみま   O2  
01657 O2 11 xiōng Hong Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   O2  
01658 O2 11 duō Frémir Quiver Köcher Aljava Carcaj Kołczan Колчан Kolchan 矢筒   O2  
01673 O2 11 huì Hoquet Hiccup Schluckauf Soluço Hipo Czkawka Икота Ikota しゃっ​​く   O2  
01700 O2 11 xiàn Xian Xian Xian Xian Xian Xian Сиань Sian' 西安   O2  
01709 O2 11 suī Sui Sui Sui Sui Sui Sui Суй Suy   O2  
01710 O2 11 Fu Fu Fu Fu Fu Fu Марихуана Marikhuana フー   O2  
01712 O2 11 hàn Han Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   O2  
01713 O2 11 hēng Bourdonnement Hum Brummen Zumbido Zumbido Buczenie Гул Gul ハム   O2  
01716 O2 11 Ge Ge Ge Ge Ge Ge Ge Ge ゲルマニウム   O2  
01725 O2 11 Palpitation Palpitation Herzklopfen Palpitação Palpitación Palpitacja Сердцебиение Serdtsebiyeniye 動悸   O2  
01726 O2 11 āi Hélas Alas Ach Ai de mim ¡Ay Niestety Увы Uvy 悲しいか   O2  
01730 O2 11 wǎn Blême Wan Fahl Wan Wan Wan Ван Van ワン   O2  
01733 O2 11 Sound of sanglots Sound of sobbing Sound of Schluchzen Som de soluços Sonido de sollozos Dźwięk płaczu Звук рыданий Zvuk rydaniy すすり泣くのサウンド   O2  
01737 O2 11 qiú Qiu Qiu Qiu Qiu Qiu Qiu Цю Tsyu   O2  
01740 O2 11 zào Zao Zao Zao Zao Zao Zao Зао Zao 蔵王   O2  
01749 O2 11 gòng Gong Gong Gong Gongo Gong Gong Гонг Gong ゴング   O2  
01753 O2 11 liǎng Liang Liang Liang Liang Liang Liang Лян Lyan   O2  
01754 O2 11 suǒ Suo Suo Suo Suo Suo Suo Суо Suo 周防   O2  
01755 O2 11 zào Zao Zao Zao Zao Zao Zao Зао Zao 蔵王   O2  
01762 O2 11 fěng Chant Chant Gesang Cântico Canto Śpiewać Петь Pet' チャント   O2  
01763 O2 11 jìn Jin Jin Jin Jin Jin Jin Джин Dzhin チン   O2  
01764 O2 11 Tromper Fool Narr Enganar Engañar Oszukać Дурак Durak ばか   O2  
01767 O2 11 wéi Seulement Only Nur Somente Solamente Tylko Только Tol'ko のみ 779 779 779 O2   yui ikimu tadashii tada no
01769 O2 11 chàng Chantez Sing Singen Cante Sing Śpiewać Пойте Poyte 歌います 784 784 784 O2   shoo tonaeru
01772 O2 11 qiàng Qiang Qiang Qiang Qiang Qiang Qiang Цян Tsyan   O2  
01774 O2 11 Jie Jie Jie Jie Jie Jie Цзе TSze   O2  
01776 O2 11 niàn Étude Study Studie Estudo Estudio Badanie Исследование Issledovaniye 調査 781 781 781 O2   ten unaru unari umeku
01779 O2 11 lài Lai Lai Lai Lai Lai Lai Лай Lay ライ   O2  
01782 O2 11 tuò Salive Saliva Speichel Saliva Saliva Ślina Слюна Slyuna 唾液 788 788 788 O2   da tsubaki tsuba
01784 O2 11 ái Ai Ai Ai Ai Ai Ai Искусственный интеллект Iskusstvennyy intellekt 人工知能 780 780 780 O2   gai igamu
01786 O2 11 nǒu Nou Nou Nou Nou Nou Nou Ноу Nou ノウ   O2  
01789 O2 11 zhuó Zhao Zhao Zhao Zhao Zhao Zhao Чжао Chzhao 1444 1444 1444 O2   taku  tsuibamu
01792 O2 11 hēng E E E E E E Е Ye E   O2  
01795 O2 11 cǎi Cai Cai Cai Cai Cai Cai Цай Tsay カイ   O2  
01796 O2 11 xiāng Xiang Xiang Xiang Xiang Xiang Xiang Сян Syan 5333 5333 5333 O2  
01801 O2 11 shà Mourir Die Sterben Morrer Morir Umierać Умереть Umeret' 死にます   O2  
01806 O2 11 dàn Goût Taste Geschmack Gosto Sabor Smak Вкус Vkus 779 779 779 O2   tan kurau
01807 O2 11 dàn Goût Taste Geschmack Gosto Sabor Smak Вкус Vkus 777 777 777 O2   tan kuu
01812 O2 11 chuài Siroter Sip Schluck Sorvo Sorbo Łyk Глоток Glotok 一口 873 873 873 O2   setsu susuru
01818 O2 11 liǎng Liang Liang Liang Liang Liang Liang Лян Lyan   O2  
01821 O2 11 shà Quoi What Was Oque Qué Co Что Chto   O2  
01831 O2 11 guō Guo Guo Guo Guo Guo Guo Го Go   O2  
01863 O2 11 nuò Salut Salute Gruß Saudação Saludo Pozdrawiać Салют Salyut 敬礼   O2  
01877 O2 11 Boire Drinking Trinken Bebida Bebida Picie Питьевой Pit'yevoy 飲酒 784 784 784 O2   katsu odosu oogoe
01880 O2 11 zhǒng Chong Chong Chong Chong Chong Chong Чонг Chong チョン   O2  
03017 O2 11 shú Quoi What Was Oque Qué Co Что Chto 800 800 800 O2   juku izure
05495 O2 11 chì Ordre impérial Imperial order Imperialen Ordnung Ordem imperial Para Imperial Imperial zamówienie Имперского порядка Imperskogo poryadka 帝命 836 836 836 O2   choku mikotonori choku
05497 O2 11 bài Échec Failure Scheitern Falha Fracaso Brak Отказ Otkaz 失敗 871 871 871 O2   hai pai yaburu yabureru
05568 O2 11 jiǎ Jade tasse avec oreilles Jade cup with ears Jade Tasse mit Ohren Jade copo com orelhas Taza de Jade con orejas Jade kubek z uszami Джейд чашка с ушами Dzheyd chashka s ushami 耳翡翠カップ   O2  
05583 O2 11 zhǎn Hacher Chop Hacken Costeleta Picar Posiekać Рубить Rubit' チョップ 859 859 859 O2   zan kiru
05759 O2 11 Xi Xi Xi Xi Xi Xi Си Si ξ 5A6B 5A6B 5A6B O2  
05760 O2 11 chéng Sheng Sheng Sheng Sheng Sheng Sheng Шэн Shen シェン 1441 1441 1441 O2   sei  akiraka
05761 O2 11 shèng Sheng Sheng Sheng Sheng Sheng Sheng Шэн Shen シェン   O2  
05762 O2 11 3-5 p.m. 3-5 p.m. 3-5 p.m. 3-5 p.m. 3-5 pm 3-5 miesięcznie 3-5 вечера 3-5 vechera 3-5午後   O2  
05765 O2 11 Rencontrer Meet Treffen Conheça Conocer Spotkać Встреча Vstrecha 大会 843 843 843 O2   go u akiraka
05766 O2 11 hàn Han Han Han Han Han Han Хан Khan ハン   O2  
05768 O2 11 hào Hao Hao Hao Hao Hao Hao Хао Khao ハオ 842 842 842 O2   koo akiraka  
07007 O2 11 shuò Sou Sou Sou Sou Sou Su Су Su   O2  
08508 O2 11 Xi Xi Xi Xi Xi Xi Си Si ξ   O2  
09015 O2 11 yān Yan Yan Yan Yan Yan Yan Ян Yan ヤン   O2  
09505 O2 11 juān Juan Juan Juan Juan Juan Juan Хуан Khuan ファン   O2  
09513 O2 11 zhuì Vase avec une petite bouche Vase with a small mouth Vase mit einem kleinen Mund Vaso com uma boca pequena Jarrón con una boca pequeña Wazon z małym usta Ваза с маленьким ртом Vaza s malen'kim rtom 小さな口と花瓶   O2  
09541 O2 11 tián Doux Sweet Süß Doce Dulce Słodki Сладкий Sladkiy 甘いです 828 828 828 O2   ten amai umai
09613 O2 11 zhì Sacrifice antique Ancient sacrifice Antike Opfer Antigo sacrifício Sacrificio antiguo Starożytna ofiara Древний жертва Drevniy zhertva 古代の犠 1460 1460 1460 O2   shi  matsuri no niwa
09614 O2 11 è Légèrement Slightly Leicht Levemente Ligeramente Nieznacznie Немного Nemnogo 少し 850 850 850 O2   ryaku ryaku ryaku suru aramashi
09615 O2 11 Terrain Plot Plot Enredo Parcela Działka Участок Uchastok プロット 850 850 850 O2   kei une aze
09618 O2 11 yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi 613E 613E 613E O2  
09914 O2 11 jiǎo Clair Bright Hell Brilhante Brillante Jasny Яркий Yarkiy 明るいで 848 848 848 O2   koo shiroi akiraka
09915 O2 11 pěng Peng Peng Peng Peng Peng Peng Пэн Pen パン   O2  
09917 O2 11 ái Blanc pur Pure white Reines Weiß Branco puro Blanco puro Czysta biel Чисто белый Chisto belyy 真っ白な   O2  
09918 O2 11 é E E E E E E Е Ye E   O2  
10052 O2 11 zhěn Retenez la colère Restrain anger Zurückhalten Zorn Aplacar a ira Restringir la ira Powstrzymać gniew Задержите гнев Zaderzhite gnev   O2  
10053 O2 11 kuàng Kuang Kuang Kuang Kuang Kuang Kuang Куанг Kuang 怒りを抑えます   O2  
10054 O2 11 Xu Xu Xu Xu Xu Xu Сюй Syuy 国光客運   O2  
10056 O2 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi 用心深いです   O2  
10069 O2 11 chǎo Chao Chao Chao Chao Chao Chao Чао Chao 眼角   O2  
10070 O2 11 zhǎ Cligner des yeux Blink Blinken Piscar Parpadear Migać Мигать Migat' チャオ   O2  
10086 O2 11 móu Œil Eye Auge Olho Ojo Oko Глаз Glaz 懸念 865 865 865 O2   boo hitomi
10087 O2 11 zhèn Zhen Zhen Zhen Zhen Zhen Zhen Чжэнь Chzhen'   O2  
10089 O2 11 yáng Yang Yang Yang Yang Yang Yang Ян Yan 遠く視線   O2  
10090 O2 11 yǎn Œil Eye Auge Olho Ojo Oko Глаз Glaz ヤン 866 866 866 O2   gan meguru manako
10091 O2 11 Mo Mo Mo Mo Mo Mo Мо Mo   O2  
10092 O2 11 zhòng Beaucoup Many Viele Muitos Muchos Wiele Многие Mnogiye モー   O2  
10093 O2 11 Mo Mo Mo Mo Mo Mo Мо Mo 多くの   O2  
10357 O2 11 guī Silicium Silicon Silizium Silício Silicio Krzem Кремний Kremniy グアン 1449 1449 1449 O2   kei 
10358 O2 11 è E E E E E E Е Ye シリコン   O2  
10359 O2 11 náo NAO NAO NAO NAO NAO NAO НАО NAO E   O2  
10360 O2 11 qià Qia Qia Qia Qia Qia Qia КИП KIP NAO   O2  
10361 O2 11 Lu Lu Lu Lu Lu Lu Лу Lu QIA   O2  
10362 O2 11 wěi Wei Wei Wei Wei Wei Wei Вэй Vey ルー   O2
10363 O2 11 ài Ai Ai Ai Ai Ai Ai Искусственный интеллект Iskusstvennyy intellekt   O2
10364 O2 11 Ge Ge Ge Ge Ge Ge Ge Ge 人工知能   O2
10365 O2 11 xiàn Rumble de Rolling Stones Rumble of rolling stones Rumble von Rolling Stones Rumble de Rolling Stones Rumble de Rolling Stones Dudnienie Rolling Stones Гул Rolling Stones Gul Rolling Stones ゲルマニウム   O2
10366 O2 11 xíng Pierre à aiguiser Whetstone Wetzstein Pedra de amolar Piedra de afilar Osełka Точильный камень Tochil'nyy kamen' ローリング·ストーンズのランブル   O2
10367 O2 11 yán WH WH WH WH WH WH WH WH 砥石   O2
10368 O2 11 dòng Grotte Cave Höhle Caverna Cueva Jaskinia Пещера Peshchera WH   O2
10369 O2 11 pēng Peng Peng Peng Peng Peng Peng Пэн Pen ケーブ   O2
10370 O2 11 Sélénium Selenium Selen Selênio Selenio Selen Селен Selen パン   O2
10371 O2 11 lao Lao Lao Lao Lao Lao Lao Лао Lao セレン   O2
10372 O2 11 hóng Hong Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ラオ語   O2
10373 O2 11 shuò Grand Large Groß Grande Grande Duży Большой Bol'shoy ホン   O2
10374 O2 11 xiá Roupillon Kip Pennen Prostíbulo Kip Wyrko Койка Koyka   O2
10375 O2 11 qiāo Stony sol Stony soil Steinigen Boden Stony solo Suelo pedregoso Kamieniste gleby Каменистые почвы Kamenistyye pochvy キップ   O2
10376 O2 11 qing Qing Qing Qing Qing Qing Qing Цин Tsin 石の多い土壌   O2
10377 O2 11 wéi Moulin Mill Mühle Moinho Molino Młyn Мельница Mel'nitsa   O2
10378 O2 11 qiáo Qiao Qiao Qiao Qiao Qiao Qiao Цяо Tsyao ミル   O2  
10379 O2 11 Ceok Ceok Ceok Ceok Ceok Ceok Ceok Ceok   O2  
10380 O2 11 kēng Obstiné Obstinate Hartnäckig Obstinado Obstinado Zawzięty Упрямый Upryamyy Ceok   O2  
13988 O2 11 bào Bao Bao Bao Bao Bao Bao Бао Bao バオ 830 830 830 O2   hoo awabi
13989 O2 11 xiǎn Palourdes Clams Venusmuscheln Amêijoas Almejas Małże Моллюски Mollyuski 二枚貝   O2  
13990 O2 11 Ni Ni Ni Ni Ni Ni Ni Ni ニッケル   O2  
13991 O2 11 Te Te Te Te Te Te Те Te   O2  
13992 O2 11 qiū Earthworm Earthworm Regenwurm Minhoca Lombriz Dżdżownica Дождевой червь Dozhdevoy cherv' ミミズ 829 829 829 O2   kyuu mimizu
13993 O2 11 yóu Scorpionfish Scorpionfish Drachenkopf Aranha- Cabracho Scorpionfish Скорпеновые Skorpenovyye オニカサ 832 832 832 O2   yuu gejigeji
13994 O2 11 zhà Sauterelle Grasshopper Heuschrecke Gafanhoto Saltamontes Konik polny Кузнечик Kuznechik グラスホッパー   O2  
13995 O2 11 píng Acariens Mites Milben Ácaros Los ácaros Roztocza Клещи Kleshchi ダニ   O2  
13996 O2 11 chí Œufs de fourmis Ant eggs Ameiseneier Ovos de formiga Huevos de hormiga Ant jaja Ant яйца Ant yaytsa Antの卵   O2  
13998 O2 11 Huître Oyster Auster Ostra Ostra Ostryga Устрица Ustritsa カキ   O2  
13999 O2 11 hān Palourde Clam Muschel Molusco Almeja Milczek Моллюск Mollyusk ハマグリ 1454 1454 1454 O2   ketsu 
14000 O2 11 hān Palourde Clam Muschel Molusco Almeja Milczek Моллюск Mollyusk ハマグリ     O2  
14001 O2 11 Ju Ju Ju Ju Ju Ju Ю. YU. チュ   O2  
14002 O2 11 Li Li Li Li Li Li Ли Li リー   O2  
14003 O2 11 Fu Fu Fu Fu Fu Fu Марихуана Marikhuana フー   O2  
14004 O2 11 rán Anaconda Anaconda Anakonda Jibóia Anaconda Anakonda Анаконда Anakonda アナコン   O2  
14005 O2 11 zhá Sur le vol On the flying Auf dem Flug No vôo En el vuelo Na lataniu На полета Na poleta 飛行上   O2  
14006 O2 11 gǒu Xu Xu Xu Xu Xu Xu Сюй Syuy   O2  
14007 O2 11 Pi Pi Pi Pi Pi Pi Пи Pi パイ   O2  
14008 O2 11 Pi Pi Pi Pi Pi Pi Пи Pi パイ   O2  
14009 O2 11 xián Xian Xian Xian Xian Xian Xian Сиань Sian' 西安   O2  
14010 O2 11 zhù Mite Moth Motte Traça Polilla Ćma Моль Mol'   O2  
14011 O2 11 diāo Diao Diao Diao Diao Diao Diao Диао Diao ディアオ   O2  
14012 O2 11 bié Bie Bie Bie Bie Bie Bie Бие Biye ビエ州   O2  
14013 O2 11 bǐng Microcoryphia Microcoryphia Microcoryphia Microcoryphia Microcoryphia Microcoryphia Microcoryphia Microcoryphia Microcoryphia   O2  
14014 O2 11 Mante Mantis Gottesanbeterin Mantis Mantis Modliszka Богомол Bogomol カマキリ 832 832 832 O2   kitsu boofuri
14015 O2 11 Asticot Maggot Made Larva Gusano Larwa Личинка Lichinka 蛆虫 833 833 833 O2   so uji
14016 O2 11 shé Serpent Snake Schlange Serpente Serpiente Wąż Змея Zmeya ヘビ 830 830 830 O2   ja da  hebi ja
14017 O2 11 tiě Cravate Tie Tie Laço Tie Tie Наконечник Nakonechnik タイ   O2  
14018 O2 11 líng Phlébotome Sandfly Sandfly Sandfly Sandfly Sandfly Москитов Moskitov サシチョウバエ 830 830 830 O2   rei tombo
14019 O2 11 Folie Insanity Wahnsinn Insanidade Locura Niepoczytalność Безумие Bezumiye 狂気   O2  
14020 O2 11 dàn Œuf Egg Ei Ovo Huevo Jajko Яйцо Yaytso 1108 1108 1108 O2   tan  tamago 
14021 O2 11 Gu Gu Gu Gu Gu Gu Гу Gu   O2  
14023 O2 11 Huître Oyster Auster Ostra Ostra Ostryga Устрица Ustritsa カキ 1455 1455 1455 O2   rei  kaki
14024 O2 11 chēng Razor clam Razor clam Razor clam Navalha Almeja navaja Razor clam Бритва моллюск Britva mollyusk 蟶貝   O2  
14025 O2 11 Cricket Cricket Kricket Grilo Cricket Krykiet Крикет Kriket クリケッ   O2  
14026 O2 11 móu Crabe Marine Marine crab Meereskrabbe Caranguejo marinha Cangrejo marino Krab Marine Морской краб Morskoy krab マリンカ   O2  
14027 O2 11 Luo Luo Luo Luo Luo Luo Ло Lo   O2  
14501 O2 11 Jué Jiao Jiao Jiao Jiao Jiao Jiao Цзяо TSzyao 交通   O2  
14640 O2 11 fēn Coffre Bin Kasten Caixa Papelera Kosz Бункер Bunker ビン   O2  
14654 O2 11 访 fǎng Visite Visit Besuch Visita Visita Wizyta Визит Vizit 訪問 824 824 824 O2   hoo tazuneru tou otozureru
14655 O2 11 xìn Xin Xin Xin Xin Xin Xin Синь Sin'   O2  
14656 O2 11 chāo Chao Chao Chao Chao Chao Chao Чао Chao チャオ   O2  
14657 O2 11 shè Installer Set up Einrichten Estabelecer Configurar Utworzyć Установить Ustanovit' セットアップ 825 825 825 O2   setsu mookeru mooke
14658 O2 11 xiān Yan Yan Yan Yan Yan Yan Ян Yan ヤン   O2  
14659 O2 11 Sa Sa Sa Sa Sa Sa Сб Sb   O2  
14660 O2 11 zhùn Zhun Zhun Zhun Zhun Zhun Zhun Жун Zhun Zhun   O2  
14661 O2 11 Promesse Promise Versprechen Promessa Promesa Obietnica Обещание Obeshchaniye 約束 808 808 808 O2   kyoo yurushi yurusu
14662 O2 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   O2  
14663 O2 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi 825 825 825 O2   yaku yaku yaku suru wake wake nai wakenaku
15291 O2 11 fàn Revendeur Dealer Händler Revendedor Comerciante Sprzedawca Дилер Diler ディーラ 869 869 869 O2   han akinau
15304 O2 11 biǎn Dénigrant Derogatory Abfällig Depreciativo Despectivo Uwłaczający Уничижительный Unichizhitel'nyy 軽蔑的な 868 868 868 O2   soo majirogu
15566 O2 11 Cambrure Instep Rist Peito do pé Empeine Podbicie Подъем Pod"yem 793 793 793 O2   fu  agura
15567 O2 11 chěn Chen Chen Chen Chen Chen Chen Чэнь Chen' チェン   O2  
15568 O2 11 jiǎn Calleux Callous Gefühllos Insensível Calloso Nieczuły Черствый Cherstvyy 冷淡な   O2  
15569 O2 11 jiǎn Calleux Callous Gefühllos Insensível Calloso Nieczuły Черствый Cherstvyy 冷淡な   O2  
15570 O2 11 fàng Croc Fang Fang Presa Colmillo Kieł Клык Klyk ファング   O2  
15571 O2 11 zhǐ Orteil Toe Zeh Dedo Do Pé Dedo del pie Paluch Палец Palets つま先 793 793 793 O2   shi ashi ato
15572 O2 11 趿 趿 Ta Ta Ta Ta Ta Ta Та Ta TA   O2  
15573 O2 11 yuè Yue Yue Yue Yue Yue Yue Юэ Yue   O2  
15574 O2 11 Accroupissement Squat Hocken Agachamento Rechoncho Przysadzisty Приземистый Prizemistyy スクワッ   O2  
15575 O2 11 Pied avec six orteils Foot with six toes Fuß mit sechs Zehen Pé com seis dedos Pie con seis dedos Stopka z sześcioma palcami Ноги с шестью пальцами Nogi s shest'yu pal'tsami 6つま先と 793 793 793 O2   ki tsumadatsu
15576 O2 11 yuè Jump Jump Jump Salto Jump Skocz Перейти Pereyti ジャンプ   O2  
15577 O2 11 qiāng Chanceler Stagger Taumeln Cambalear Escalonar Zdumieć Шататься Shatat'sya スタッガ   O2  
15578 O2 11 tuò Inattentif Inattentive Unaufmerksam Desatento Inatento Nieuważny Невнимательный Nevnimatel'nyy 不注意な   O2  
15579 O2 11 tái WTF WTF WTF WTF WTF WTF WTF WTF WTF   O2  
15580 O2 11 niǎn Chen Chen Chen Chen Chen Chen Чэнь Chen' チェン   O2  
15581 O2 11 niǎn Chen Chen Chen Chen Chen Chen Чэнь Chen' チェン   O2  
15582 O2 11 líng Lingue Ling Leng Donzela Abadejo Molwa Вереск Veresk リン   O2  
15583 O2 11 mèi Moi Je Mei Mei Mei Mei Mei Мэй Mey メイ   O2  
15853 O2 11 è Joug Yoke Joch Jugo Yugo Jarzmo Иго Igo ヨーク 6D43 6D43 6D43 O2  
15854 O2 11 Inner rênes d'une équipe de quatre chevaux Inner reins of a four-horse team Inner Zügel eines vierspännigen Team Rédeas interno de uma equipe de quatro cavalos Inner riendas de un equipo de cuatro caballos Wewnętrzna stery w zespole cztery koni Внутренние бразды четыре лошади команды Vnutrenniye brazdy chetyre loshadi komandy 四馬チームの内側手綱   O2  
15855 O2 11 Qi Qi Qi Qi Qi Qi Ци Tsi   O2  
15856 O2 11 máo Mao Mao Mao Mao Mao Mao Мао Mao マオ   O2  
15857 O2 11 ruǎn Doux Soft Weich Macio Suave Miękki Мягкий Myagkiy ソフト 863 863 863 O2   nan yawarakai
15858 O2 11 rèn Kuang Kuang Kuang Kuang Kuang Kuang Куанг Kuang 国光客運   O2  
15859 O2 11 qián Qian Qian Qian Qian Qian Qian Цянь Tsyan' チエン   O2  
15860 O2 11 zhuǎn Zhuan Zhuan Zhuan Zhuan Zhuan Dżuan Чжуань Chzhuan' Zhuan 861 861 861 O2   ten utata korobasu korogasu korogaru korogeru
15862 O2 11 Hu Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   O2  
15863 O2 11 Fin du joug End of yoke Ende des Jochs Fim do jugo Fin del yugo Koniec jarzma Конец ига Konets iga ヨークの終わり   O2  
15864 O2 11 kuàng Kuang Kuang Kuang Kuang Kuang Kuang Куанг Kuang 国光客運   O2  
15865 O2 11 Di Di Di Di Di Di Ди Di ディ   O2  
15866 O2 11 líng Jantes Rims Felgen Jantes Llantas Felgi Диски Diski リム   O2  
15867 O2 11 dài Dai Dai Dai Dai Dai Dai Дай Day   O2  
15868 O2 11 āo Ao Ao Ao Ao Ao Ao Ао Ao アオ   O2  
16378 O2 11 Section Section Abschnitt Seção Sección Sekcja Раздел Razdel セクショ 849 849 849 O2   tsu to miyako to
16381 O2 11 Pi Pi Pi Pi Pi Pi Пи Pi パイ   O2  
16383 O2 11 guō Guo Guo Guo Guo Guo Guo Го Go 800 800 800 O2   kaku kuruwa
16392 O2 11 Bu Bu Bu Bu Bu Bu Бу Bu 富栄   O2  
16395 O2 11 Ju Ju Ju Ju Ju Ju Ю. YU. チュ   O2  
16399 O2 11 dōu Tous All Alle Tudo Todos Wszystko Все Vse すべて 827 827 827 O2   bu be bu
16608 O2 11 Sauvage Wild Wild Selvagem Salvaje Dziki Дикий Dikiy ワイルド 856 856 856 O2   ya no iyashii ya
19758 O2 11 míng Sonner Sound Klingen Som Sonar Dźwięk Звук Zvuk サウンド   O2  
19768 O2 11 Canard Duck Ente Pato Pato Kaczka Утка Utka アヒル   O2  
19769 O2 11 xiāo Hibou Owl Eule Coruja Búho Sowa Сова Sova フクロウ   O2  
19917 O2 11 jīn Jin Jin Jin Jin Jin Jin Джин Dzhin チン   O2  
19918 O2 11 guāng Guang Guang Guang Guang Guang Guang Гуан Guan グアン   O2  
19919 O2 11 tiān Jachère Fallow Brache Alqueive Barbecho Ugór Пар Par 休閑   O2  
19920 O2 11 tǒu Tou Tou Tou Tou Tou Tou Тоу Tou タウ   O2  
01610 O3 11 Café Coffee Kaffee Café Café Kawa Кофе Kofe コー​​ヒー   O3  
01627 O3 11 liě Le cri de l'enfant Child's cry Kinderschrei O grito de criança Grito del niño Płacz dziecka Крик ребенка Krik rebenka 子供の泣き声   O3  
01651 O3 11 Babil Babble Geplapper Balbuciar Balbuceo Bełkot Лепет Lepet せせらぎ   O3  
01706 O3 11 Ba Ba Ba Ba Ba Ba Ба Ba BA   O3  
01777 O3 11 Yu Yu Yu Yu Yu Yu Ю. YU. ユー 5330 5330 5330 O3  
01781 O3 11 Acheter Logiciel Buy Software Kaufen Software Comprar Software Comprar Software Kup Software Купить Программное обеспечение Kupit' Programmnoye obespecheniye ソフトウェアを購入   O3  
01793 O3 11 lín Morpholino Morpholino Morpholino Morfolino Morfolino Morfolino Морфолино Morfolino モルホリ   O3  
01813 O3 11 Il He Er Ele Él On Он On 533B 533B 533B O3  
01825 O3 11 guà Gua Gua Gua Gua Gua Gua Гуа Gua GUA   O3  
05764 O3 11 zhé Zhe Zhe Zhe Zhe Zhe Zhe Чжэ Chzhe 浙江省   O3  
08522 O3 11 Qi Qi Qi Qi Qi Qi Ци Tsi   O3  
10068 O3 11 Canthus Canthus Augenwinkel Canto do olho Canthus Wiązadło Угол глазной щели Ugol glaznoy shcheli 眼角 885 885 885 O3   sei shi managashira manajiri
10088 O3 11 tiào Admirez loin Gaze afar Bestaunen der Ferne Olhar longe Mirada lejos Spojrzenie daleka Взгляд издалека Vzglyad izdaleka ジェン 885 885 885 O3   choo nagameru nagame
13997 O3 11 yòu Larve Larva Larve Larva Larva Larwa Личинка Lichinka 幼虫   O3  
14639 O3 11 é Faux False Falsch FALSO FALSO Fałszywy Ложный Lozhnyy 881 881 881 O3  
00106 P1 11 suǒ sol Sol Sol Sol Sol sol Сол Sol ソル soru   P1  
03249 P1 11 Tiroir Drawer Schublade Gaveta Cajón Szuflada Выдвижной ящик Vydvizhnoy yashchik 引き出し   P1  
03250 P1 11 fèi Sandales Sandals Sandalen Sandálias Sandalias Sandały Сандалии Sandalii サンダル   P1  
03253 P1 11 Abattage Slaughter Schlachten Chacina Masacre Ubój Убийство Ubiystvo スロータ 888 888 888 P1   to  hofuru
04709 P1 11 Suite Retinue Gefolge Séquito Séquito Świta Свита Svita 付き添い 893 893 893 P1   ko shitagau
01799 P2 11 wèn Demander Ask Wie K Perguntar Preguntar Zapytać Спросить Sprosit' 頼みます 897 897 897 P2   mon bun tou toi
01803 P2 11 Début Start Start Começo Comienzo Początek Начало Nachalo スタート 907 907 907 P2   kei hiraku moosu
03169 P2 11 wèi Wei Wei Wei Wei Wei Wei Вэй Vey 904 904 904 P2   joo taii
03170 P2 11 wèi Wei Wei Wei Wei Wei Wei Вэй Vey 3053 3053 3053 P2  
07005 P2 11 láng Lang Lang Lang Lang Lang Lang Ланг Lang ラング   P2  
08511 P2 11 xūn Les émanations de sacrifice Fumes from sacrifice Dämpfe von Opfer Fumos de sacrifício Los humos de sacrificio Opary z ofiary Пары жертвы Pary zhertvy 犠牲の煙   P2  
09515 P2 11 biān Bian Bian Bian Bian Bian Bian Бянь Byan' 総統   P2  
16401 P2 11 méi Moi Je Mei Mei Mei Mei Mei Мэй Mey メイ   P2  
17568 P2 11 shan Shan Shan Shan Shan Shan Shan Шань Shan' シャン 896 896 896 P2   tsukaeru
19759 P2 11 shī Shi Shi Shi Shi Shi Shi Ши Shi   P2  
06342 Q1 11 xiāo Hibou Owl Eule Coruja Búho Sowa Сова Sova フクロウ 912 912 912 Q1   kyoo fukuro  sarasu
08516 Q1 11 yān Yan Yan Yan Yan Yan Yan Ян Yan ヤン 911 911 911 Q1   en izukunzo
19444 Q1 11 niǎo Oiseau Bird Vogel Pássaro Pájaro Ptak Птица Ptitsa バード 912 912 912 Q1   choo tori
08515 Q2 11 Xi Xi Xi Xi Xi Xi Си Si ξ   Q2  
01528 R1 11 Ge Ge Ge Ge Ge Ge Ge Ge ゲルマニウム   R1  
17758 R2 11 zhì Aller de l'avant Go forward Vorwärts gehen Siga em frente Avanzar Idź naprzód Иди вперед Idi vpered 前進しま 927 927 927 R2   choku noboru
17759 R2 11 Bu Bu Bu Bu Bu Bu Бу Bu 富栄   R2  
17760 R2 11 dǒu Raide Steep Steil Íngreme Empinado Stromy Крутой Krutoy 急な   R2  
17775 R2 11 yīn Yin Yin Yin Yin Yin Yin Инь In' 928 928 928 R2   in on  kage  kagede in  kageru 
17776 R2 11 Ju Ju Ju Ju Ju Ju Ю. YU. チュ   R2  
17777 R2 11 chuí Frontière Frontier Grenze Fronteira Frontera Granica Граница Granitsa フロンティア 1478 1478 1478 R2   sui  hotori 
17778 R2 11 chén Vieux Old Alt Velho Viejo Stary Старый Staryy オールド 932 932 932 R2   chin furui noberu naraberu chinzuru
17780 R2 11 líng Mausolée Mausoleum Mausoleum Mausoléu Mausoleo Mauzoleum Мавзолей Mavzoley 霊廟 933 933 933 R2   ryoo misasagi oka
17781 R2 11 táo Poterie Pottery Töpferei Cerâmica Cerámica Garncarstwo Керамика Keramika 陶器 928 928 928 R2   too yakimono
17782 R2 11 xiàn Piège Trap Falle Armadilha Trampa Pułapka Ловушка Lovushka トラップ 925 925 925 R2   kan ochiiru otoshi ireru
17783 R2 11 Terrain Land Land Terra Tierra Ziemia Земля Zemlya ランド 927 927 927 R2   riku roku riku oka  kuga
17784 R2 11 shēng Sheng Sheng Sheng Sheng Sheng Sheng Шэн Shen シェン   R2  
17785 R2 11 xiǎn Inscription médicale Medical Registration Medical Registration Registro Médico Registro Médico Medycyna Rejestracja Медицинский Регистрация Meditsinskiy Registratsiya メディカル登録 929 929 929 R2   ken kewashii ken
17786 R2 11 yīn Yin Yin Yin Yin Yin Yin Инь In'   R2  
17787 R2 11 zhǔ Eyot Eyot Eyot Eyot Eyot Eyot Островок Ostrovok Eyot   R2  
17798 R2 11 lóng Grandiose Grand Großartig Grande Magnífico Wielki Великий Velikiy グランド 933 933 933 R2   ryuu sakan na takai
17799 R2 11 wēi Wei Wei Wei Wei Wei Wei Вэй Vey   R2  
17800 R2 11 wēi Crique Cove Bucht Enseada Cala Zatoczka Бухта Bukhta 入り江 932 932 932 R2   wai  kuma 
17801 R2 11 niè Alarmant Parlous Desolaten Perigoso Alarmante Niebezpieczny Рискованный Riskovannyy 狡猾な   R2  
17802 R2 11 duì Équipe Team Team Equipe Equipo Zespół Команда Komanda チーム 926 926 926 R2   tai  tai 
01060 R3 11 duò Duo Duo Duo Duo Dúo Duet Дуэт Duet デュオ   R3  
02443 S1 11 Base Base Base Base Base Podstawa База Baza ベース 947 947 947 S1   ki  moto  motoi  motozuku 
02457 S1 11 jǐn TH TH TH TH TH TH TH TH TH   S1  
04330 S1 11 Diffamer Vilify Verunglimpfen Vilipendiar Vilipendiar Oczerniać Поносить Ponosit' けなしま   S1  
05758 S1 11 zhòu Jour Day Tag Dia Día Dzień День Den' 943 943 943 S1   chuu hiru
11479 S1 11 Su Su Su Su Su Su Су Su 944 944 944 S1   shuku shuku to shite tsutsushimu ogosoka
01089 S2 11 cuò Cuo Cuo Cuo Cuo Cuo Cuo Cuo Cuo CUO   S2  
01096 S2 11 chuàng Chuang Chuang Chuang Chuang Chuang Chuang Чжуан Chzhuan   S2  
01185 S2 11 kān Enquête Survey Umfrage Exame Estudio Badanie Обзор Obzor 調査 961 961 961 S2   kan kangaeru kan 
03947 S2 11 zhāng Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Чжан Chzhan チャン 955 955 955 S2   choo haru hari
03948 S2 11 jiàng Jiang Jiang Jiang Jiang Jiang Jiang Цзян TSzyan   S2  
03949 S2 11 qiáng Fort Strong Stark Forte Fuerte Silny Сильный Sil'nyy 強いです 956 956 956 S2   kyoo goo tsuyomeru tsuyosa  tsuyoi tsuyoku
03951 S2 11 dàn Jouer Play Spielen Jogar Jugar Grać Играть Igrat' 遊びます   S2  
03952 S2 11 qiáng Fort Strong Stark Forte Fuerte Silny Сильный Sil'nyy 強いです   S2  
05569 S2 11 Yu Yu Yu Yu Yu Yu Ю. YU. ユー   S2  
05585 S2 11 cuò Zhuo Zhuo Zhuo Zhuo Zhuo Zhuo Чжо Chzho   S2  
09502 S2 11 píng Bouteille Bottle Flasche Garrafa Botella Butelka Бутылка Butylka ボトル 960 960 960 S2   hei  bin  bin  kame 
09514 S2 11 píng Mis en bouteille Bottled Abgefüllt Engarrafado Embotellado Butelkowane Бутилированная Butilirovannaya 瓶詰め   S2  
16380 S2 11 Dans Qi In Qi In Qi Em Qi En Qi W Qi В Ци V Tsi チーで   S2  
16387 S2 11 píng Ping Ping Klingeln Sibilo Ping Świst Пинг Ping ピン   S2  
16391 S2 11 yóu Postal Postal Post- Postal Postal Pocztowy Почтовый Pochtovyy 郵便 961 961 961 S2   yuu hikyaku shukuba 
16402 S2 11 ruò Ruo Ruo Ruo Ruo Ruo Ruo Руо Ruo   S2  
19783 S2  11 zhōu Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Чжоу Chzhou   S2   
03950 S3 11 péng Peng Peng Peng Peng Peng Peng Пэн Pen パン 1481 1481 1481 S3   hoo  michiru 
03953 S3 11 Bi Bi Bi Bi Bi Bi Би Bi バイ   S3  
04359 T1 11 bèi Épuisé Exhausted Erschöpft Esgotado Agotado Wyczerpany Измученный Izmuchennyy 尽きます   T1  
19884 T1 11 mài Blé Wheat Weizen Trigo Trigo Pszenica Пшеница Pshenitsa ウィート 966 966 966 T1   baku  mugi 
02936 T2 11 miǎn Livraison Delivery Lieferung Entrega Entrega Dostawa Доставка Dostavka 配信 985 985 985 T2   ben  umu 
02940 T2 11 chāng Prostituée Prostitute Prostituierte Prostituta Prostituta Prostytutka Проститутка Prostitutka 売春婦 983 983 983 T2   boo netamu
02944 T2 11 wǎn Gracieux Graceful Anmutig Gracioso Agraciado Wdzięczny Изящный Izyashchnyy 優雅な 983 983 983 T2   en  shitoyaka 
02945 T2 11 hūn Mariage Marriage Ehe Casamento Matrimonio Małżeństwo Брак Brak 結婚 986 986 986 T2   kon  engumi 
02946 T2 11 Servante Maidservant Dienerin Criada Criada Pokojówka Служанка Sluzhanka 下女 986 986 986 T2   hi  hi  hashitame 
02947 T2 11 Femme Woman Frau Mulher Mujer Kobieta Женщина Zhenshchina 女性 983 983 983 T2   fu  onna 
02949 T2 11 yín Coquin Kinky Kinky Bizarro Rizado Kinky Странный Strannyy 倒錯しました 980 980 980 T2   in  midari na  midari gawashii midari onsuru
06246 T2 11 jié Jie Jie Jie Jie Jie Jie Цзе TSze 976 976 976 T2   ketsu kakageru negura
07095 T2 11 piǎo Mourir de faim Die of hunger Verhungern Morrer de fome Morir de hambre Umierają z głodu Умереть от голода Umeret' ot goloda 餓死しま 1482 1482 1482 T2   hyoo  uejini
07096 T2 11 qià Qia Qia Qia Qia Qia Qia КИП KIP QIA   T2  
07097 T2 11 qiú Qiu Qiu Qiu Qiu Qiu Qiu Цю Tsyu   T2  
07098 T2 11 Su Su Su Su Su Su Су Su   T2  
07099 T2 11 qíng Jing Jing Jing Jing Jing Jing Цзин TSzin ジン   T2  
07100 T2 11 yǔn Mourir Die Sterben Morrer Morir Umierać Умереть Umeret' 死にます   T2  
07101 T2 11 liàn Mortuaire Mortuary Leichenhalle Mortuário Mortuorio Kostnica Морг Morg 霊安室   T2  
07102 T2 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   T2  
16396 T2 11 yōng Yong Yong Yong Yong Yong Yong Юн Yun ヨン   T2  
19761 T2 11 Corneille Crow Krähe Corvo Cuervo Wrona Ворона Vorona クロウ   T2  
02938 T3 11 Ju Ju Ju Ju Ju Ju Ю. YU. チュ 989 989 989 T3   shu  yome 
02941 T3 11 ē Svelte Willowy Biegsam Esbelto Cimbreño Smukły Заросший ивняком Zarosshiy ivnyakom しなやか 989 989 989 T3   shinayaka  
00107 U1 11 Eol Eol Eol Eol Eol Eol Эол Eol EOL EOL   U1  
05486 U2 11 jiào Enseigner avec Teaching with Lehre mit Ensinar com Aprender por Uczenie się Обучение с Obucheniye s で教えま   U2  
05496 U2 11 áo Ao Ao Ao Ao Ao Ao Ао Ao アオ 1004 1004 1004 U2   goo  ogoru
05613 U2 11 xuán Rotatif Rotary Rotierend Rotativo Giratorio Obrotowy Поворотный Povorotnyy ロータリ 1003 1003 1003 U2   sen  meguru megurasu
05614 U2 11 jīng Bannière Banner Banner Bandeira Bandera Transparent Баннер Banner バナー 999 999 999 U2   sei  arawasasu
05615 U2 11 jīng Jing Jing Jing Jing Jing Jing Цзин TSzin ジン   U2  
05616 U2 11 Fluttering de drapeau Fluttering of flag Flattern Flagge Vibração da bandeira Aleteo de la bandera Trzepotanie flagi Развевающиеся флага Razvevayushchiyesya flaga フラグの羽ばたき   U2  
05617 U2 11 Course Race Rennen Corrida Raza Wyścig Гонка Gonka レース 1000 1000 1000 U2   zoku yakara  zoku 
05618 U2 11 zhào Insigne Ensign Fähnrich Estandarte Alférez Chorąży Прапорщик Praporshchik   U2  
05619 U2 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   U2  
14240 U2 11 jiā La robe de moine bouddhiste Buddhist monk's robe Buddhistischen Mönchsgewand Manto de monge budista La túnica de monje budista Buddyjskiego mnicha szata Халат буддийского монаха Khalat buddiyskogo monakha 僧侶のローブ 1004 1004 1004 U2   ka  ke  kesa 
18190 U2 11 kuí Pommette Cheekbone Wangenknochen Osso malar Pómulo Kość policzkowa Скула Skula 頬骨   U2  
19755 U2 11 jiū Colombe Dove Taube Pomba Paloma Gołąb Голубь Golub'   U2  
00112 V1 11 guī Gui Gui Gui Gui Gui Gui графический интерфейс пользователя graficheskiy interfeys pol'zovatelya グイ gui 1017 1017 1017 V1   ki  kame 
05916 V1 11 cáo Cao Cao Cao Cao Cao Cao Цао Tsao 曹操 1016 1016 1016 V1   soo  zoo  tsukasa  moromoro  kumi 
10051 V1 11 Da Da Da Da Da Da Да Da フオ   V1  
19929 V1 11 hēi Noir Black Schwarz Preto Negro Czarny Черный Chernyy   V1  
19930 V1 11 hēi Noir Black Schwarz Preto Negro Czarny Черный Chernyy 751 751 751 V1   koku kuro kuroi kuromeru kuro
19931 V2 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   V2  
02942 W1 11 lóu Lou Lou Lou Lou Lou Lou Лу Lu ルー 1021 1021 1021 W1   ru  hiku 
09987 W1 11 pán Plat Dish Gericht Prato Plato Danie Блюдо Blyudo 料理   W1  
12844 W2 11 zhōng Au milieu du navire Amidships Mittschiffs À meia-nau En medio del barco Śródokręciu В средней части судна V sredney chasti sudna 船体中央   W2  
12845 W2 11 jiàn Navire de guerre Warship Kriegsschiff Navio de guerra Buque de guerra Okręt wojenny Военный корабль Voyennyy korabl' 軍艦   W2  
12846 W2 11 cāng Cabine Cabin Kabine Cabine Cabina Kabina Кабина Kabina キャビン   W2  
12847 W2 11 líng Petit bateau avec des fenêtres Small boat with windows Kleines Boot mit Fenstern Pequeno barco com janelas Pequeño barco con ventanas Mała łódź z oknami Небольшие лодки с окнами Nebol'shiye lodki s oknami 窓付きの小さなボート   W2  
12848 W2 11 zhú Poupe Stern Heck Popa Popa Rufa Кормовой Kormovoy スターン 1028 1028 1028 W2   jiku  hesaki
12849 W2 11 Barque Small boat Kleines Boot Bote Bote pequeño Mała łódź Небольшие лодки Nebol'shiye lodki 小さなボート   W2  
12850 W2 11 duò Gouvernail Rudder Ruder Leme Timón Ster Руль Rul' ラダー 1026 1026 1026 W2   da  kaji 
12851 W2 11 Navire Ship Schiff Navio Barco Statek Судно Sudno 1028 1028 1028 W2   haku  fune
12852 W2 11 xián Franc-bord Freeboard Freibord Bordo livre Freeboard Wolnej burty Надводный борт Nadvodnyy bort 乾舷 1026 1026 1026 W2   gen  funaberi  funabata  gen
12853 W2 11 Barge Barge Lastkahn Barcaça Barcaza Barka Баржа Barzha はしけ 1490 1490 1490 W2   ka  oobune
12854 W2 11 chuán Navire Ship Schiff Navio Barco Statek Судно Sudno 1027 1027 1027 W2   sen  fune 
12855 W2 11 xiá Mengchia Mengchia Mengchia Mengchia Mengchia Mengchia Mengchia Mengchia Mengchia   W2  
12856 W2 11 Proue du navire Bow of ship Bug des Schiffes Curva do navio de Proa del barco Dziób statku Лук корабля Luk korablya 船の船首   W2  
12857 W2 11 qióng Hong Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   W2  
12858 W2 11 qióng Hong Hong Hong Hong Hong Hong Гонконг Gonkong ホン   W2  
12859 W2 11 Équiper Outfitting Ausrüstung Equipamento Equipar Ekwipunek Экипировка Ekipirovka 艤装   W2  
12860 W2 11 kua Kua Kua Kua Kua Kua Kua Куа Kua クア   W2  
12842 W3 11 Bouchain Bilge Bilge Bilge Sentina Bilge Днище Dnishche ビルジ   W3  
02460 X1 11 è Craie Chalk Kreide Giz Tiza Kreda Мел Mel チョーク 1033 1033 1033 X1   aku  shiratsuchi kabe
04294 X1 11 è E E E E E E Е Ye E 1033 1033 1033 X1   aku   o  warui  ashiki  waruku  waruku suru 
12214 X1 11 xiū Honte Shame Schande Vergonha Vergüenza Wstyd Позор Pozor 1031 1031 1031 X1   shuu  hajirau  hajiru  hanikamu  hazukashigaru
02447 X2 11 Ju Ju Ju Ju Ju Ju Ю. YU. チュ   X2    
02939 X2 11 Marié Married Verheiratet Casado Casado Żonaty Женат Zhenat 結婚しました 1047 1047 1047 X2   shu metoru 
04667 X2 11 zéi Cai Cai Cai Cai Cai Cai Цай Tsay カイ 6C43 6C43 6C43 X2  
05494 X2 11 Yu Yu Yu Yu Yu Yu Ю. YU. ユー   X2  
12381 X2 11 líng Écouter Listen Hören Ouço Escuchar Słuchać Слушать Slushat' 聴きます 1492 1492 1492 X2   rei  kiku
12382 X2 11 zhēng Zheng Zheng Zheng Zheng Zheng Zheng Чжэн Chzhen   X2  
12384 X2 11 Washington Wa Wa Wa Washington Wa Вашингтон Vashington   X2  
12387 X2 11 zhí Bureau Office Büro Escritório Oficina Biuro Офис Ofis オフィス   X2  
12388 X2 11 níng Ning Ning Ning Ning Ning Ning Нин Nin   X2  
12389 X2 11 tiāo Tiao Tiao Tiao Tiao Tiao Tiao Тиао Tiao Tiao   X2  
12390 X2 11 ér Er Er Er Er Er Er Э-э E-e えー   X2  
12391 X2 11 Ya Ya Ya Ya Ya Ya Я. YA. ヤー   X2  
12392 X2 11 tiē Cravate Tie Tie Laço Tie Tie Наконечник Nakonechnik タイ   X2  
15809 X2 11 Corps humain Human body Menschlicher Körper Corpo humano Cuerpo humano Ciało ludzkie Человеческое тело Chelovecheskoye telo 人体 366D 366D 366D X2  
16398 X2 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi   X2  
12383 X3 11 yǒu Vous You Sie Você Usted Państwo Вы Vy あなた   X3  
12385 X3 11 liáo Bavarder Chat Unterhaltung Bate-papo Charlar Pogawędzić Чат Chat チャット 1051 1051 1051 X3   ryoo isasaka tanoshimo miminari
16386 X3 11 zōu Ju Ju Ju Ju Ju Ju Ю. YU. チュ   X3  
02448 Y2 11 Interdire Ban Verbot Banimento Prohibición Zakaz Запрет Zapret 禁止   Y2  
02943 Y2 11 Po Po Po Po Correos Po По Po ポー川 1098 1098 1098 Y2   ba  baba  babaa 
04325 Y2 11 zhān Zhan Zhan Zhan Zhan Zhan Zhan Жан Zhan   Y2  
06311 Y2 11 liáng Poutre Girder Träger Viga Viga Dźwigar Балка Balka 1099 1099 1099 Y2   ryoo hari  utsubari  yana 
07436 Y2 11 pào Bulle Bubble Blase Bolha Burbuja Bańka Пузырь Puzyr' バブル 1072 1072 1072 Y2   hoo  awa  abuku 
07655 Y2 11 Horizon Horizon Horizont Horizonte Horizonte Horyzont Горизонт Gorizont 地平線 1069 1069 1069 Y2   gai  kishi  hate  kagiri 
07657 Y2 11 zhàng Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Чжан Chzhan チャン   Y2  
07658 Y2 11 Fluide Fluid Flüssigkeit Fluido Fluido Płyn Жидкость Zhidkost' 流体 1059 1059 1059 Y2   eki  eki  shiru 
07659 Y2 11 kōng Kong Kong Kong Kong Kong Kong Конг Kong 香港   Y2  
07660 Y2 11 Sale Dirty Schmutzig Sujo Sucio Brudny Грязный Gryaznyy 汚いです   Y2  
07661 Y2 11 hán Han Han Han Han Han Han Хан Khan ハン 1066 1066 1066 Y2   kan  hitaru
07662 Y2 11 tuō Tuo Tuo Tuo Tuo Tuo Tuo Туо Tuo   Y2  
07663 Y2 11 dōng Dong Dong Schwanz Dong Dong Dong Донг Dong ドン   Y2  
07664 Y2 11 Sec Dry Trocken Seca Seco Suchy Сухой Sukhoy ドライ 1080 1080 1080 Y2   ko  kareru karasu
07665 Y2 11 Wo Wo Wo Wo Wo Wo Ву Vu   Y2  
07666 Y2 11 Ju Ju Ju Ju Ju Ju Ю. YU. チュ   Y2  
07667 Y2 11 shè Elle She Sie Ela Ella Ona Она Ona 彼女   Y2  
07668 Y2 11 liáng Frais Cool Kühlen Legal Fresco Chłodny Прохладно Prokhladno クール 1082 1082 1082 Y2   suzumu  suzumi  suzushii  suzuyaka
07669 Y2 11 hūn Hun Hun Hunne Huno Huno Hun Гунн Gunn フン族   Y2  
07670 Y2 11 Ta Ta Ta Ta Ta Ta Та Ta TA   Y2  
07671 Y2 11 涿 涿 zhuō Zhuo Zhuo Zhuo Zhuo Zhuo Zhuo Чжо Chzho   Y2  
07672 Y2 11 diàn Précipité Precipitate Niederschlag Precipitado Precipitado Osad Осадок Osadok 沈殿物 1075 1075 1075 Y2   den  yodomu yodo  yodomi
07673 Y2 11 qiè Ji Ji Ji Ji Ji Ji Джи Dzhi   Y2  
07674 Y2 11 De De De De De De Де De   Y2  
07675 Y2 11 juàn Juan Juan Juan Juan Juan Juan Хуан Khuan ファン   Y2  
07676 Y2 11 Zi Zi Zi Zi Zi Zi Цзы TSzy   Y2  
07678 Y2 11 xiáo Confusion Confusion Verwirrung Confusão Confusión Zamieszanie Путаница Putanitsa 混乱 1077 1077 1077 Y2   koo  nigoru
07679 Y2 11 Qi Qi Qi Qi Qi Qi Ци Tsi 1092 1092 1092 Y2   koo  oomizu  ooinaru 
07680 Y2 11 Hu Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   Y2  
07681 Y2 11 yān Inondation Flood Flut Inundação Inundación Powódź Наводнение Navodneniye 洪水   Y2  
07683 Y2 11 tǎng Goutte Drip Tropf Gotejamento Goteo Kroplówka Капельный Kapel'nyy ドリップ 1496 1496 1496 Y2   shoo  oonami
07684 Y2 11 zhōu Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Чжоу Chzhou   Y2  
07685 Y2 11 pěng Peng Peng Peng Peng Peng Peng Пэн Pen パン   Y2  
07686 Y2 11 hào Correctement le Correctly the Richtig die Corretamente o Correctamente el Prawidłowo Правильно Pravil'no 正しく   Y2  
07687 Y2 11 chāng Chang Chang Chang Chang Chang Chang Чанг Chang チャン   Y2  
07689 Y2 11 Triste Sad Traurig Triste Triste Smutny Печальный Pechal'nyy 悲しいで 1092 1092 1092 Y2   sei  sugoi  susamajii 
07690 Y2 11 fāng Croc Fang Fang Presa Colmillo Kieł Клык Klyk ファング   Y2  
07691 Y2 11 zhí Chi Chi Chi Chi Chi Chi Чи Chi χ   Y2  
07692 Y2 11 Lu Lu Lu Lu Lu Lu Лу Lu ルー 5E4C 5E4C 5E4C Y2  
07693 Y2 11 nào Boue Mud Schlamm Lama Barro Błoto Грязь Gryaz'   Y2  
07694 Y2 11 Ju Ju Ju Ju Ju Ju Ю. YU. チュ   Y2  
07695 Y2 11 táo Nettoyer Clean out Auswischen Esvaziar Limpiar Oczyścić Очистить Ochistit' 一掃 1071 1071 1071 Y2   too  yoriwakeru 
07696 Y2 11 cóng Le bruit de l'eau Noise of water Rauschen von Wasser Ruído de água El ruido del agua Szum wody Шум воды Shum vody 水の音 1075 1075 1075 Y2   soo  sosogu 
07697 Y2 11 lèi Déchirer Tear Reißen Rasgar Rasgar Rozerwać Рвать Rvat' ティア   Y2  
07702 Y2 11 tiǎn Boueux Muddy Schlammig Lamacento Fangoso Błotnisty Мутный Mutnyy 泥だらけ   Y2  
07703 Y2 11 Pi Pi Pi Pi Pi Pi Пи Pi パイ   Y2  
07704 Y2 11 dàn Lumière Light Licht Luz Luz Światło Свет Svet ライト 1066 1066 1066 Y2   tan  awai  usui 
07705 Y2 11 Douves Moat Wassergraben Fosso Foso Fosa Ров Rov   Y2  
07706 Y2 11 Ni Ni Ni Ni Ni Ni Ni Ni ニッケル   Y2  
07708 Y2 11 Lu Lu Lu Lu Lu Lu Лу Lu ルー   Y2  
07709 Y2 11 gàn Gan Gan Gan Gan Gan Gan Ган Gan ガン 1495 1495 1495 Y2   kan 
07710 Y2 11 Mi Mi Mi Mi Mi Mi Ми Mi   Y2  
07711 Y2 11 jìng Net Net Netto- Líquido Neto Netto Чистый Chistyy ネット 1089 1089 1089 Y2   joo  kiyoi  kiyomeru
07712 Y2 11 líng Lingue Ling Leng Donzela Abadejo Molwa Вереск Veresk リン   Y2  
07713 Y2 11 lún Périr Perish Zugrunde gehen Perecer Perecer Zginąć Погибать Pogibat' 滅びます 1072 1072 1072 Y2   rin  sazanami  shizumu 
07714 Y2 11 yín Coquin Kinky Kinky Bizarro Rizado Kinky Странный Strannyy 倒錯しました 1061 1061 1061 Y2   in  midari  midari na  midarigawashii insuru 
07715 Y2 11 cuì Trempe Quenching Abschreckung Têmpera Temple Hartowanie Тушение Tusheniye 消光 5E+43 5E+43 5E+43 Y2  
07716 Y2 11 Qu Qu Qu Qu Qu Qu Цюй Tsyuy   Y2  
07717 Y2 11 huái Huai Huai Huai Huai Huai Huai Хуай Khuay 1066 1066 1066 Y2   wai  wai 
07718 Y2 11 Yu Yu Yu Yu Yu Yu Ю. YU. ユー   Y2  
07719 Y2 11 niǎn L'eau calme Calm water Ruhiges Wasser Água calma Aguas tranquilas Cicha woda Спокойной воде Spokoynoy vode 平水   Y2  
07720 Y2 11 shēn Profond Deep Tief Profundo Profundo Głęboko Глубоко Gluboko ディープ 1073 1073 1073 Y2   shin fukumeru fukami  fukai  fukaku
07721 Y2 11 biāo Kek Kek Kek Kek Kek Kek Кек Kek KEK   Y2  
07722 Y2 11 chún Honnête Honest Ehrlich Honesto Honesto Uczciwy Честный Chestnyy 正直な 1082 1082 1082 Y2   jun  sunao na
07723 Y2 11 Hu Hu Hu Hu Hu Hu Ху Khu フー   Y2  
07725 Y2 11 lái Ruisseau Brook Bach Ribeiro Arroyo Potok Ручей Ruchey ブルック   Y2  
07726 Y2 11 hùn Mélanger Mix Mischen Misturar Mezclar Mieszać Смешивать Smeshivat' ミックス 1085 1085 1085 Y2   kon  majiru  mazaru  mazeru  konzuru  mazari 
07727 Y2 11 qīng Cheongju Cheongju Cheongju Cheongju Cheongju Cheongju Чхонджу Chkhondzhu 清州   Y2  
07728 Y2 11 yān Inondation Flood Flut Inundação Inundación Powódź Наводнение Navodneniye 洪水 1068 1068 1068 Y2   en  hitasu 
07729 Y2 11 qiǎn Peu profond Shallow Flach Raso Superficial Płytki Мелкий Melkiy 浅いです 1066 1066 1066 Y2   sen  asai  asamashii  asa haka na 
07730 Y2 11 tiān Ajouter Add Hinzufügen Adicionar Añadir Dodać Добавлять Dobavlyat' 加えます 1068 1068 1068 Y2   ten  soeru  sou  sowaseru 
07732 Y2 11 zhǐ Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Zhi Чжи Chzhi   Y2  
07734 Y2 11 淿 淿 Bo Bo Bo Bo Bo Bo Филиал Filial ボー   Y2  
07735 Y2 11 bèn Ben Ben Ben Ben Ben Ben Бен Ben ベン   Y2  
07736 Y2 11 yuān Yuan Yuan Yuan Yuan Yuan Yuan Юань Yuan'   Y2  
07737 Y2 11 wèn Nous N Wen Wen Wen Wen Wen Жировик Zhirovik ウェン   Y2  
07738 Y2 11 ruò Noble Noble Edel Nobre Noble Szlachetny Благородный Blagorodnyy ノーブル   Y2  
07739 Y2 11 fēi Fei Fei Fei Fei Fei Fei Фэй Fey   Y2  
07740 Y2 11 qīng Clair Clear Klar Claro Claro Jasny Ясно Yasno クリア 1078 1078 1078 Y2   sei  shoo  shin  kiyomeru  kiyome  kiyoraka 
07742 Y2 11 Il He Er Ele Él On Он On 1086 1086 1086 Y2   katsu  kawaku  kawaki  kassuru
07743 Y2 11 Économie Economics Wirtschaft Economia Ciencias económicas Ekonomika Экономика Ekonomika 経済学 1059 1059 1059 Y2   sai  sei  sumu  sumi  sumimase sumimasen ga 
07744 Y2 11 shè Shosei-en Shosei-en Shosei-en Shosei-en Shosei-en Shosei-pl Shosei-ан Shosei-an Shoseiア 1062 1062 1062 Y2   shoo  wataru 
07746 Y2 11 se Shibuya Shibuya Shibuya Shibuya Shibuya Shibuya Сибуя Sibuya 渋谷 1063 1063 1063 Y2   shuu  juu  shiburu  shibu  shibui 
07747 Y2 11 Lu Lu Lu Lu Lu Lu Лу Lu ルー   Y2  
07748 Y2 11 Pétrin Pickle Essiggurke Salmoura Escabeche Marynata Рассол Rassol ピクルス   Y2  
07749 Y2 11 Fossé Ditch Graben Vala Zanja Rów Ров Rov   Y2  
07750 Y2 11 qi Qi Qi Qi Qi Qi Qi Ци Tsi   Y2  
07752 Y2 11 miǎn Mian Mian Mian Mian Mian Mian Миан Mian ミアン   Y2  
07753 Y2 11 Pi Pi Pi Pi Pi Pi Пи Pi パイ   Y2  
07754 Y2 11 xi Xi Xi Xi Xi Xi Xi Си Si ξ 1069 1069 1069 Y2   kei  kei 
07755 Y2 11 Poisson Fish Fisch Peixe Pescado Ryba Рыба Ryba フィッシ   Y2  
07757 Y2 11 shěn Shen Shen Shen Shen Shen Shen Шен Shen シェン   Y2  
07758 Y2 11 shèn Infiltrer Seep Sickern Infiltrar-se Filtrarse Przesączać Просачиваться Prosachivat'sya 浸透しま   Y2  
07759 Y2 11 róu Rou Rou Rou Rou Rou Rou Роу Rou ROU   Y2  
07761 Y2 11 zhǔ Banque Bank Bank Banco Banco Bank Банк Bank 銀行 1087 1087 1087 Y2   sho  nagisa 
07782 Y2 11 1495 1495 1495 Y2   ka 
09503 Y2 11 Porcelaine Porcelain Porzellan Porcelana Porcelana Porcelana Фарфор Farfor 磁器 1493 1493 1493 Y2   shi  suemono
09982 Y2 11 Cantonais Cantonese Kantonesisch Cantonês Cantonés Kantoński Кантонский Kantonskiy 広東語   Y2  
09984 Y2 11 fàn Ventilateur Fan Fan Ventilador Ventilador Wentylator Вентилятор Ventilyator ファン   Y2  
09986 Y2 11 dào Voleur Thief Dieb Ladrao Ladrón Złodziej Вор Vor 泥棒 1098 1098 1098 Y2   too  nusumu  nusumi 
18412 Y2 11 cān Pouvoir Can Dose Lata Lata Puszka Может Mozhet   Y2  
07656 Y3 11 chuò Chuo Chuo Chuo Chuo Chuo Chuo Тюо Tyuo 中央区   Y3  
07677 Y3 11 Bruit de la pluie Sound of rain Klang der regen Som da chuva Sonido de la lluvia Szum deszczu Звук дождя Zvuk dozhdya 雨声 1101 1101 1101 Y3   seki  yonagu
07682 Y3 11 lín Tremper Drench Nässen Molhar Mojar Przepłukać Мочить Mochit' ドレンチ 1101 1101 1101 Y3   rin  samushigaru  sabishigar sabishisa  samushisa  sabishii 
07688 Y3 11 shū Shu Shu Shu Shu Shu Shu Шу Shu シュー 1101 1101 1101 Y3   shuku  sunao na
07698 Y3 11 zhè Zhejiang Zhejiang Zhejiang Zhejiang Zhejiang Zhejiang Чжэцзян Chzhetszyan 浙江省   Y3  
07699 Y3 11 píng Peng Peng Peng Peng Peng Peng Пэн Pen パン   Y3  
07700 Y3 11 féi Fei Fei Fei Fei Fei Fei Фэй Fey   Y3  
07701 Y3 11 sōng Chanté Sung Sung Sung Sung Zaśpiewany Певший Pevshiy 1500 1500 1500 Y3   shoo 
07741 Y3 11 yuān Yuan Yuan Yuan Yuan Yuan Yuan Юань Yuan'   Y3  
07745 Y3 11 yuān Profond Deep Tief Profundo Profundo Głęboko Глубоко Gluboko ディープ 5E3D 5E3D 5E3D Y3  
07751 Y3 11 jiàn Peu à peu Gradually Nach und nach Gradualmente Gradualmente Stopniowo Постепенно Postepenno 徐々に   Y3  
07756 Y3 11 yuān Kinji Fuchikami Kinji Fuchikami Kinji Fuchikami Kinji Fuchikami Kinji Fuchikami Kinji Fuchikami Киндзи Fuchikami Kindzi Fuchikami 欽司Fuchikami 5E3C 5E3C 5E3C Y3  
07707 Z1 11 Limon Silt Schlick Lodo Limo Muł Ил Il シルト 1502 1502 1502 Z1   yo  doro 
00104 Z2 11 polaire douce Soft Fleece weiches Fleece lã macia Fleece Soft miękka polarowa Мягкий руно Myagkiy runo 柔らかいフリース róurakaifurīsu   Z2  
01231 Z2 11 shi Cuillère Spoon Löffel Colher Cuchara Łyżka Ложка Lozhka スプーン 1139 1139 1139 Z2   shi  saji
07189 Z2 11 qiú Cônes Cones Cones Cones Conos Stożki Шишки Shishki コー​​ン 1137 1137 1137 Z2   kyuu mari
09504 Z2 11 bǎi Baiwa Baiwa Baiwa Baiwa Baiwa Baiwa Baiwa Baiwa Baiwa 1143 1143 1143 Z2   hekuto guramu
09508 Z2 11 Liwa Liwa Liwa Liwa Liwa Liwa Лива Liva リワ   Z2  
16156 Z2 11 Fuir Flee Fliehen Fugir Huir Uciec Бежать Bezhat' 逃げます 1503 1503 1503 Z2   ho  nogareru
16157 Z2 11 yōu Périphérique Outlying Outlying Afastado Periférico Odległy Отдаленный Otdalennyy 範囲外の   Z2  
16158 Z2 11 xiāo Tranquille Leisurely Gemütlich Vagaroso Sin prisa Spokojnie Неторопливый Netoroplivyy 悠長 1122 1122 1122 Z2   shoo  arukimawaru
16159 Z2 11 qiú Qiu Qiu Qiu Qiu Qiu Qiu Цю Tsyu 1124 1124 1124 Z2  
16162 Z2 11 qiú Alex Alex Alex Alex Alex Alex Алекс Aleks アレック 1503 1503 1503 Z2   kyuu  atsumeru
16163 Z2 11 Passe Pass Pass Passe Pass Przełęcz Пасс Pass パス   Z2  
16166 Z2 11 jìng Chemin Path Pfad Caminho Camino Ścieżka Путь Put' パス 1110 1110 1110 Z2   kei  komichi  keiro 
16175 Z2 11 chěng Se vanter Boast Prahlerei Ostentação Jactancia Przechwałki Хвастовство Khvastovstvo 自慢 1123 1123 1123 Z2  
16178 Z2 11 qūn Shrink partir Shrink from Shrink aus Encolher de Aléjense de Uchylać się od Отвращайтесь Otvrashchaytes' 尻込みします 1135 1135 1135 Z2   shun  shirizoku 
16185 Z2 11 gu Gu Gu Gu Gu Gu Gu Гу Gu 6D7A 6D7A 6D7A Z2  
16186 Z2 11 lái Lai Lai Lai Lai Lai Lai Лай Lay ライ   Z2  
16187 Z2 11 bèn Ben Ben Ben Ben Ben Ben Бен Ben ベン   Z2  
16188 Z2 11 cuò Cuo Cuo Cuo Cuo Cuo Cuo Cuo Cuo CUO   Z2  
16190 Z2 11 bèng Peng Peng Peng Peng Peng Peng Пэн Pen パン   Z2  
16191 Z2 11 huàn Évasion Escape Flucht Fuga Escape Ucieczka Побег Pobeg エスケー   Z2  
16192 Z2 11 dǎi Capture Catch Fang Captura Captura Haczyk Улов Ulov キャッチ 1135 1135 1135 Z2   tai  ou 
16193 Z2 11 LU LU LU LU LU LU LU LU LU   Z2  
16195 Z2 11 zhōu Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Чжоу Chzhou 1120 1120 1120 Z2   shuu  shu  meguru 
16196 Z2 11 jìn Entrer Enter Eingeben Entrar Entrar Wpisać Вводить Vvodit' 入力しま 1114 1114 1114 Z2   shin  susumu  susumi  susumeru  susunde
16197 Z2 11 Yu Yu Yu Yu Yu Yu Ю. YU. ユー   Z2  
16198 Z2 11 chuō Chuo Chuo Chuo Chuo Chuo Chuo Тюо Tyuo 中央区   Z2  
16202 Z2 11 Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi 1136 1136 1136 Z2   itsu  ichi issuru  soreru
18594 Z2 11 kuí Jugal Jugal Jugal Jugal Jugal Jugal Скуловой Skulovoy 頬骨 1143 1143 1143 Z2   ki  hoobone
16167 Z3 11 Pritikin Pritikin Pritikin Pritikin Pritikin Pritikin Притыкин Pritykin Pritikin 1506 1506 1506 Z3   teki  tooshi
16189 Z3 11 jué Zhu Zhu Zhu Zhu Zhu Zhu Чжу Chzhu   Z3  
16194 Z3 11 yóu Vous You Sie Você Usted Państwo Вы Vy あなた   Z3