11190 B2 13 o O O O O O O О O O   B2      
13022 A1 08 O Fuyi O Fuyi O Fuyi O Fuyi O Fuyi O Fuyi О Fuyi O Fuyi O Fuyi   A1  
06147 C2 09 zhà Oak Chêne Eiche Carvalho Roble Dąb Дуб Dub オーク 261 261 261 C2   9 saku hahaso
06195 C2 09 Oak Chêne Eiche Carvalho Roble Dąb Дуб Dub オーク   C2  
06418 C2 12 Oak Chêne Eiche Carvalho Roble Dąb Дуб Dub オーク   C2  
06682 C3 15 Oak Chêne Eiche Carvalho Roble Dąb Дуб Dub オーク 312 312 312 C3   koku kashiwa
06794 C2 16 xiàng Oak Chêne Eiche Carvalho Roble Dąb Дуб Dub オーク 272 272 272 C2   shoo tochi
06919 C3 19 Oak Chêne Eiche Carvalho Roble Dąb Дуб Dub オーク 311 311 311 C3   reki kunugi
06112 C2 09 Oar Aviron Ruder Remo Remo Wiosło Весло Veslo オール   C2  
06546 C2 13 Oar Aviron Ruder Remo Remo Wiosło Весло Veslo オール 5C37 5C37 5C37 C2  
14758 C2 14 shì Oath Serment Eid Juramento Juramento Przysięga Клятва Klyatva 宣誓 253 253 253 C2   sei chikau chikai
12676 M2 14 Obese Obèse Fettleibig Obeso Obeso Otyły Тучный Tuchnyy 肥満しました   M2  
15034 E2 04 Obituary Nécrologie Nachruf Obituário Obituario Pośmiertny Некролог Nekrolog 死亡記事   E2  
14615 O2 09 Obituary Nécrologie Nachruf Obituário Obituario Pośmiertny Некролог Nekrolog 死亡記事 809 809 809 O2   9 fuku shirase  fu
03704 C2 08 Object held by dancer Objet tenu par le danseur Object von der Tänzerin gehalten Objeto realizada pela bailarina Objeto en poder de bailarina Obiekt posiadaniu tancerz Объект провел танцора Ob"yekt provel tantsora ダンサーに保持された物体   C2  
05567 K2 11 xié Oblique Oblique Schräg Oblíquo Oblicuo Ukośny Косой Kosoy 斜めの 604 604 604 K2   shaku naname nanamenarazu
07450 Y2 08 mǐn Obliterate Oblitérer Auslöschen Obliterar Obliterar Wymazać Уничтожать Unichtozhat' 消し去ります 1089 1089 1089 Y2   bin  horobu 
05833 O2 14 ài Obscure Obscur Obskur Obscuro Oscuro Niejasny Неясный Neyasnyy 曖昧な   O2  
05859 O2 16 Obscure Obscur Obskur Obscuro Oscuro Niejasny Неясный Neyasnyy 曖昧な   O2  
00750 F2 17 ài Obscure obscur obskur obscuro oscuro niejasny неясный neyasnyy 曖昧な     F2  
05881 O2 17 ài Obscure Obscur Obskur Obscuro Oscuro Niejasny Неясный Neyasnyy 曖昧な 840 840 840 O2   ai kurai
10353 O2 10 kēng Obstinate Obstiné Hartnäckig Obstinado Obstinado Zawzięty Упрямый Upryamyy ファウンデーション   O2  
10380 O2 11 kēng Obstinate Obstiné Hartnäckig Obstinado Obstinado Zawzięty Упрямый Upryamyy Ceok   O2  
10408 L2 12 kēng Obstinate Obstiné Hartnäckig Obstinado Obstinado Zawzięty Упрямый Upryamyy   L2  
09767 I1 13 Obstinate disease Maladie obstinée Hartnäckige Krankheit Doença obstinada Enfermedad Obstinado Choroba uparty Упрямый болезнь Upryamyy bolezn' 頑固な病気 521 521 521 I1   ko nagayami
10946 K1 11 zhì Obstruct Obstruer Behindern Obstruir Obstruir Blokować Препятствовать Prepyatstvovat' 妨害します 558 558 558 K1   shitsu muro shitsu heya
02651 A1 16 yōng Obstruct Obstruer Behindern Obstruir Obstruir Blokować Препятствовать Prepyatstvovat' 妨害します 25 25 25 A1   yoo yuu
11269 B2 15 huáng ºC ºC ºC ºC ºC ºC ºC ºC ºC   B2  
11519 C2 15 táng ºC ºC ºC ºC ºC ºC ºC ºC ºC   C2  
15490 C2 16 zhě Ocher Ocre Ocker Ocre Ocre Ochra Охра Okhra 黄土色 211 211 211 C2   sha akairo akatsuchi
14065 O2 12 shāo Octopus Poulpe Krake Polvo Pulpo Ośmiornica Осьминог Os'minog タコ   O2  
19287 O2 22 zhāng Octopus Poulpe Krake Polvo Pulpo Ośmiornica Осьминог Os'minog タコ 854 854 854 O2   shoo tako
02779 H1 08 Odd Impair Ungerade Estranho Impar Dziwny Странный Strannyy 奇数 479 479 479 H1   kin kushiki ayashii ki
15457 L2 13 Ode Ode Ode Ode Oda Oda Ода Oda 頌歌   L2  
15354 O3 15 Ode Ode Ode Ode Oda Oda Ода Oda 頌歌 868 868 868 O3   fuku bu mitsugi toritateru fusu
02738 T1 12 wài Oes Oes Oes Oes Oes Oes OES OES OES   T1  
01228 F2 04 huà Of De Von De De Z Из Iz 386 386 386 F2   ke ka kasu bakeru bakasu
09904 O2 08 de Of De Von De De Z Из Iz 848 848 848 O2   teki mato genjitsu teki
10674 A2 13 bēi Of coming De venir Kommen De vir Por venir Przychodzić Вступления Vstupleniya 今後の   A2  
12978 A1 07 jué Of Health De la Santé Gesundheits De Saúde De Salud Zdrowia Здравоохранения Zdravookhraneniya 健康の   A1  
13515 A1 13 liú Of Markets Marchés Der Märkte De Mercados De Mercados Rynków Рынков Rynkov 市場の   A1  
11374 B2 18 gǎn Of Sham De Sham Von Sham De Sham De Sham Od Sham Шам Sham シャムの   B2  
17991 M1 24 huò Of Sui Des Sui Von Sui De Sui De Sui Sui Суй Suy 隋の   M1  
07958 Y2 13 yín Of Yao De Yao Von Yao De Yao De Yao Yao Яо Yao 八尾の   Y2  
09043 L2 13 xiàn Offer Offre Angebot Oferta Oferta Oferta Предложение Predlozheniye オファー 639 639 639 L2   gi kibishii tawakeru tawake tawaketa tawamureru tawamure
09122 I2 20 xiàn Offer Offre Angebot Oferta Oferta Oferta Предложение Predlozheniye オファー 525 525 525 I2   ken kon kenzuru tatetsuru kon
14171 X2 10 xìn Offer blood in sacrifice Offrir le sang en sacrifice Angebot Blut als Opfer Oferecer sangue em sacrifício Ofrecer sangre en sacrificio Oferta krew w ofierze Предложение кровь в жертву Predlozheniye krov' v zhertvu 犠牲の血を提供しています   X2  
16595 E3 25 xìn Offer blood in sacrifice Offrir le sang en sacrifice Angebot Blut als Opfer Oferecer sangue em sacrifício Ofrecer sangre en sacrificio Oferta krew w ofierze Предложение кровь в жертву Predlozheniye krov' v zhertvu 犠牲の血を提供しています 1397 1397 1397 E3   kin  kizashi
10603 A2 08 Offer sacrifice Offre sacrifice Offer Opfer Sacrifício oferta Oferta sacrificio Oferta ofiara Предложение жертва Predlozheniye zhertva オファーの犠牲 90 90 90 A2   shi matsuru
01336 I1 04 tīng Office Bureau Büro Escritório Oficina Biuro Офис Ofis オフィス   I1  
00981 F232 05 chǔ Office bureau Büro escritório oficina biuro офис ofis オフィス   F232  
00230 F2 06 rèn Office bureau Büro escritório oficina biuro офис ofis オフィス ofisu 389 389 389 F2   jin nin makaseru ninzuru nin
02713 T1 06 chù Office Bureau Büro Escritório Oficina Biuro Офис Ofis オフィス   T1  
03221 P1 07 Office Bureau Büro Escritório Oficina Biuro Офис Ofis オフィス 890 890 890 P1   kyoku tsubone kyoku
13937 I1 11 chù Office Bureau Büro Escritório Oficina Biuro Офис Ofis オフィス 515D 515D 515D I1  
12387 X2 11 zhí Office Bureau Büro Escritório Oficina Biuro Офис Ofis オフィス   X2  
00418 F2 12 Office bureau Büro escritório oficina biuro офис ofis オフィス   F2  
12430 X3 18 zhí Office Bureau Büro Escritório Oficina Biuro Офис Ofis オフィス 1046 1046 1046 X3   shoku  tsutome shoku 
03058 K1 08 guān Officer Officier Offizier Oficial Oficial Oficer Офицер Ofitser 役員 575 575 575 K1   kan tsukasa kan 
10920 K1 07 Officer by Général par Anweisungs Diretor por Oficial por Intendent Сотрудник по Sotrudnik po 役員による   K1  
19086 O2 15 Offices Bureaux Büros Escritórios Oficinas Urzędy Офисы Ofisy オフィス   O2  
00193 F2 05 shì Official officiel Beamte oficial oficial oficjalny официальный ofitsial'nyy 公式 gōngshì 387 387 387 F2   shi ji  tsukaeru tsukamatsuru
03072 K1 10 huàn Official Officiel Beamte Oficial Oficial Oficjalny Официальный Ofitsial'nyy 公式 574 574 574 K1   kan manabu
00712 F2 14 liáo Official officiel Beamte oficial oficial oficjalny официальный Chen 公式 395 395 395 F2   ryoo yakunin dooyaku
11525 C2 15 Official pay Salaire officiel Offizielle Bezahlung Pay Oficial Pago Oficial Dziennik wynagrodzenie Официальный платить Ofitsial'nyy platit' 公式有料   C2  
03006 T2 08 Offspring Progéniture Nachwuchs Prole Descendencia Potomstwo Отпрыск Otprysk 子孫 1484 1484 1484 T2   do  tsumako
03738 K1 11 cháng Often Souvent Häufig Freqüentemente A menudo Często Часто Chasto 多くの場合 584 584 584 K1   joo tsune tsune ni toko
10031 O2 09 miǎn Ogle Lorgner Beäugeln Comer com os olhos Comerse con los ojos Oczkować Строить глазки Stroit' glazki サイドルーム 1466 1466 1466 O2   9 ben  nagameru
01577 O2 08 ā Oh Oh Oh Ó Ay O О O ああ 781 781 781 O2   ka togameru
01691 O2 10 ó Oh Oh Oh Ó Ay O О O ああ 780 780 780 O2   gai utau
01868 O2 14 ō Oh Oh Oh Ó Ay O О O ああ   O2  
02075 O2 17 ō Oh Oh Oh Ó Ay O О O ああ   O2  
07396 Y2 08 yóu Oil Huile Öl Óleo Aceite Olej Масло Maslo オイル 1088 1088 1088 Y2   yu  yuu  abura  abura giru 
14178 F3 06 xíng OK OK OK OK OK OK ОК OK OK 421 421 421 F3   gyoo koo an  yuku yuki iki ikeru
02832 T2 06 hǎo Okay Ok Okay Ok Bueno Ok Хорошо Khorosho はい 981 981 981 T2   koo  konomu  suku  konomi  suki  konomashii yoi
09264 A2 11 liú Okinawa Okinawa Okinawa Okinawa Okinawa Okinawa Окинава Okinava 沖縄 70 70 70 A2   shu ju tama
11843 B2 15 ying Okinawa Okinawa Okinawa Okinawa Okinawa Okinawa Окинава Okinava 沖縄 160 160 160 B2  
13692 A1 16 shùn Okra Gombo Okra Quiabo Okra Róża chińska Окра Okra オクラ 687C 687C 687C A1  
00094 B1 07 Ol ol ol ol ol ol Оль Ol' OL OL   B1  
05641 O1 05 jiù Old Vieux Alt Velho Viejo Stary Старый Staryy オールド 729 729 729 O1   kyuu furui moto kyuu
12314 C1 06 lǎo Old Vieux Alt Velho Viejo Stary Старый Staryy オールド 175 175 175 C1   roo oi oiru fukeru
17735 R2 08 chén Old Vieux Alt Velho Viejo Stary Старый Staryy オールド   R2  
17778 R2 11 chén Old Vieux Alt Velho Viejo Stary Старый Staryy オールド 932 932 932 R2   chin furui noberu naraberu chinzuru
12808 A1 17 jiù Old Vieux Alt Velho Viejo Stary Старый Staryy オールド 44 44 44 A1   kyuu furui moto kyuu
01426 A1 10 sǒu Old man Vieil homme Alter Mann Idoso Anciano Starzec Старик Starik 老人 5257 5257 5257 A1  
12251 A1 10 wēng Old man Vieil homme Alter Mann Idoso Anciano Starzec Старик Starik 老人 63 63 63 A1   oo okina
14294 A3 11 Old rags Vieux chiffons Lumpen Trapos velhos Trapos viejos Stare szmaty Старые тряпки Staryye tryapki 古切れ   A3  
02918 T2 09 lǎo Old woman Vieille Alte Frau Mulher velha Anciana Staruszka Старая женщина Staraya zhenshchina 老婆 981 981 981 T2   9 bo  uba  baba
02954 T2 13 ǎo Old woman Vieille Alte Frau Mulher velha Anciana Staruszka Старая женщина Staraya zhenshchina 老婆 984 984 984 T2   oo  baba 
08489 D2 10 Olefinic Oléfinique Olefinische Olef�ico Olefínico Alkenową Олефиновых Olefinovykh オレフィンの   D2  
01917 O2 13 xiù Olfactory Olfactif Olfaktorisch Olfatório Olfativo Węchowy Обонятельный Obonyatel'nyy 嗅覚の 784 784 784 O2   kyuu kagu
06571 C2 14 lǎn Olive Olive Olive Oliva Oliva Oliwkowy Оливковый Olivkovyy オリーブ   C2  
06765 C3 16 gǎn Olive Olive Olive Oliva Oliva Oliwkowy Оливковый Olivkovyy オリーブ 314 314 314 C3   kan kanran
06974 C3 25 lǎn Olive Olive Olive Oliva Oliva Oliwkowy Оливковый Olivkovyy オリーブ 312 312 312 C3   ran kanran
01773 O2 12 ǎn Om Om Om Om Om Om Ом Om オーム   O2  
01946 O2 16 wēng Om Om Om Om Om Om Ом Om オーム   O2  
18725 Q2 18 yǎn Omen Présage Omen Presságio Presagio Omen Предзнаменование Predznamenovaniye オーメン 920 920 920 Q2   ken gen shirushi tameshi shiraberu tamesu
00007 B1 03 shàng On sur auf em en na на na オン on 106 106 106 B1   joo shoo
05720 O1 09 wēn On Sur Auf Em En Na На Na オン   O1  
03207 O2 12 jiù On Sur Auf Em En Na На Na オン 799 799 799 O2   shuu ju tsuku tsuki tsuite
18104 S2 18 wēn On Sur Auf Em En Na На Na オン   S2  
20145   03 shàng On sur auf em en na на na オン    
15525 Z2 12 On arts Sur arts Auf Kunst Em artes En artes Na sztuki На искусства Na iskusstva 芸術上   Z2  
02057 O2 15 On temperature Sur la température Auf Temperatur Em temperatura Acerca de la temperatura Od temperatury На температуре Na temperature 温度上 789 789 789 O2   ki utsuwa ki
14005 O2 11 zhá On the flying Sur le vol Auf dem Flug No vôo En el vuelo Na lataniu На полета Na poleta 飛行上   O2  
07225 E1 04 On the whole Dans l'ensemble Insgesamt No todo En conjunto Ogólnie rzecz biorąc В целом V tselom 全体的に   E1  
05921 V1 12 céng Once Une fois Einmal Uma vez Una vez Raz Один раз Odin raz 1回 1013 1013 1013 V1   soo  katsute 
00001 D1 01 One une einer um uno jeden один odin 316 316 316 D1   ichi itsu hitotsu  
02702 C1 12 One Une Einer Um Uno Jeden Один Odin One 591 591 591 C1   ichi itsu hitotsu ichi itsu
00756 F7 15 亿 One hundred million cent millions hundert Millionen cem milhões cien millones sto milionów сто миллионов sto millionov 1億   F7  
13297 A1 11 zāi One-year-old field Une ans champ One-jährige Feld Campo de um ano de idade Campo de un año de edad, One-letni pola Один-летний поле Odin-letniy pole 一歳のフィールド   A1  
04714 C1 03 cái Only Seulement Nur Somente Solamente Tylko Только Tol'ko のみ 184 184 184 C1   sai
07052 B2 04 zhǐ Only Seulement Nur Somente Solamente Tylko Только Tol'ko のみ 109 109 109 B2   shi tomaru todomaru tomeru yameru yamu yame
01437 O1 05 zhǐ Only Seulement Nur Somente Solamente Tylko Только Tol'ko のみ 697 697 697 O1   shi
10610 A2 08 zhǐ Only Seulement Nur Somente Solamente Tylko Только Tol'ko のみ 85 85 85 A2   gi ki   yasushi kami
14224 A2 09 zhǐ Only Seulement Nur Somente Solamente Tylko Только Tol'ko のみ   A2  
17854 E1 10 zhǐ Only Seulement Nur Somente Solamente Tylko Только Tol'ko のみ 366 366 366 E1   seki seki
04038 F3 10 Only Seulement Nur Somente Solamente Tylko Только Tol'ko のみ 430 430 430 F3   to zu itazura itazura ni ada tada ni
01767 O2 11 wéi Only Seulement Nur Somente Solamente Tylko Только Tol'ko のみ 779 779 779 O2   yui ikimu tadashii tada no
00691 F3 12 jǐn Only seulement nur somente solamente tylko только ubit' のみ 405 405 405 F3   kin wazuka
11988 B2 24 cái Only Seulement Nur Somente Solamente Tylko Только Tol'ko のみ 153 153 153 B2   san  wazuka ni
02152 O2 20 huò Ooh Ooh Oh Ooh Ooh Ooh Ух Ukh オーッ!   O2  
07339 Y2 07 qìn Ooze Suinter Schlamm Lodo Cieno Muł Ил Il 軟泥 1066 1066 1066 Y2   shin shimiru 
09447 A2 19 ruǎn Opaque Opaque Undurchsichtig Opaco Opaco Nieprzezroczysty Непрозрачный Neprozrachnyy 不透明な   A2  
03894 Q1 04 kāi Open Ouvert Geöffnet Aberto Abierto Otwarte Открыто Otkryto オープン   Q1  
05504 L2 12 chǎng Open Ouvert Geöffnet Aberto Abierto Otwarte Открыто Otkryto オープン 639 639 639 L2   shoo takai kokoro no hiroi kandai
17569 P2 12 kāi Open Ouvert Geöffnet Aberto Abierto Otwarte Открыто Otkryto オープン 900 900 900 P2   kai aku akeru hiraku hirakeru hiraki hiraketa
10096 O2 12 zhēng Open eyes Ouvrez les yeux Augen auf Abra os olhos Ojos abiertos Otwarte oczy Откройте глаза Otkroyte glaza   O2  
10123 O2 13 zhēng Open eyes Ouvrez les yeux Augen auf Abra os olhos Ojos abiertos Otwarte oczy Откройте глаза Otkroyte glaza   O2  
01366 I1 12 yǎn Operculum Opercule Operculum Opérculo Opérculo Wieczko Крышечка Kryshechka   I1  
01383 I1 22 yǎn Operculum Opercule Operculum Opérculo Opérculo Wieczko Крышечка Kryshechka   I1  
00224 F2 06 Opponent adversaire Gegner adversário adversario przeciwnik противник protivnik 対戦相手 duìzhàn xiāngshǒu   F2  
03656 A1 05 qiǎo Opportunely Opportunément Opportunely Oportunamente Oportunamente Dogodnie Своевременно Svoyevremenno Opportunely 66 66 66 A1   koo takumi umai
13932 I1 09 nüè Oppressive Oppressif Erdrückend Opressivo Opresivo Uciążliwy Гнетущий Gnetushchiy 重苦しいです 514 514 514 I1   9 gyaku ijimeru shiitageru sokonau
04660 G1 08 huò Or Ou Oder Ou O Lub Или Ili または 462 462 462 G1   waku aru aruiwa
06104 C2 09 zhǐ Orange Orange Orange Laranja Naranja Pomarańczowy Оранжевый Oranzhevyy オレンジ 271 271 271 C2   9 kyoo munashii
06786 C2 16 chéng Orange Orange Orange Laranja Naranja Pomarańczowy Оранжевый Oranzhevyy オレンジ 269 269 269 C2   too daidai
10084 O2 10 kuàng Orbital Orbital Orbital Orbital Orbital Orbitalny Орбитальный Orbital'nyy 目にガム   O2  
00866 F117 05 lán Orchid orchidée Orchidee orquídea orquídea orchidea орхидея orkhideya オーキッド   F117  
13785 A1 17 zhēn Orchid Orchidée Orchidee Orquídea Orquídea Orchidea Орхидея Orkhideya オーキッド   A1  
13897 A1 19 lán Orchid Orchidée Orchidee Orquídea Orquídea Orchidea Орхидея Orkhideya オーキッド 50 50 50 A1   ran
15033 E2 04 dìng Order Ordre Bestellen Ordem Orden Zamówienie Порядок Poryadok オーダー   E2  
00207 K1 05 lìng Order ordre bestellen ordem orden zamówienie порядок poryadok オーダー ōdā 546 546 546 K1   rei ryoo rei fure iitsukeru
14614 O2 09 dìng Order Ordre Bestellen Ordem Orden Zamówienie Порядок Poryadok オーダー 806 806 806 O2   9 tei tadasu
18551 A2 11 chì Ordered Ordonné Bestellt Pedido Ordenado Zamówione Упорядоченный Uporyadochennyy 順序付けられました   A2  
18424 K2 13 chì Ordered Ordonné Bestellt Pedido Ordenado Zamówione Упорядоченный Uporyadochennyy 順序付けられました 610 610 610 K2   choku totonou imashimeru tadasu
02550 C3 13 duī Organisations Organisations Organisationen Organizações Organizaciones Organizacje Организации Organizatsii 組織   C3  
12957 A1 07 wén Organization and Organisation et Organisation und Organização e Organización y Organizacja i Организация и Organizatsiya i 組織と   A1  
19721 E2 24 xué Oriental bullfinch Bouvreuil Oriental Oriental Gimpel Bullfinch Oriental Camachuelo Oriental Oriental gil Восточный снегирь Vostochnyy snegir' オリエンタルウソ 373 373 373 E2   kaku uso
13160 A1 11 hóng Orientin Orientine Orientin Orientin Orientin Orientin Orientin Orientin Orientin   A1  
13431 A1 12 hóng Orientin Orientine Orientin Orientin Orientin Orientin Orientin Orientin Orientin   A1  
19789 A3 14 Oriole Loriot Pirol Papa-figos Oriol Wilga Иволга Ivolga コウライウグイス   A3  
19752 A3 28 Oriole Loriot Pirol Papa-figos Oriol Wilga Иволга Ivolga コウライウグイス   A3  
17447 C2 11 láng Ornament Ornement Ornament Ornamento Ornamento Ornament Орнамент Ornament オーナメント   C2  
16854 K2 15 láng Ornament Ornement Ornament Ornamento Ornamento Ornament Орнамент Ornament オーナメント   K2  
00432 F2 09 qiú Ornamental cap enjoliveur Zierkappe cap ornamental casquillo Ornamentales ozdobne cap Декоративные крышки Dekorativnyye kryshki 観賞用キャップ   F2  
19348 O2 14 Oshima Oshima Oshima Oshima Oshima Oshima Осима Osima 大島   O2  
11114 B2 11 fán Osier basket of brides Osier panier de mariées Osier Korb der Bräute Osier cesta de noivas Osler cesta de novias Wiklina kosz narzeczonych Osier корзина невест Osier korzina nevest 花嫁のヤナギのバスケット   B2  
06738 C2 15 Osmanthus fragrans Olivier odorant Osmanthus fragrans Osmanthus fragrans Osmanthus fragrans Osmanthus fragrans Османтуса Fragrans Osmantusa Fragrans モクセイフラグランス   C2  
17436 C2 11 é Osmium Osmium Osmium Ósmio Osmio Osm Осмий Osmiy オスミウム   C2  
16892 K2 15 é Osmium Osmium Osmium Ósmio Osmio Osm Осмий Osmiy オスミウム   K2  
17873 X2 13 Osprey Balbuzard Fischadler Águia marinha Águila pescadora Rybołów Скопа Skopa ミサゴ 7033 7033 7033 X2  
19809 V2 14 è Osprey Balbuzard Fischadler Águia marinha Águila pescadora Rybołów Скопа Skopa ミサゴ   V2  
19623 O3 20 è Osprey Balbuzard Fischadler Águia marinha Águila pescadora Rybołów Скопа Skopa ミサゴ 875 875 875 O3   gaku misago
19776 A2 11 tuó Ostrich Autruche Strauß Avestruz Avestruz Struś Страус Straus ダチョウ   A2  
19492 Q2 16 tuó Ostrich Autruche Strauß Avestruz Avestruz Struś Страус Straus ダチョウ 917 917 917 Q2   da dachoo
07458 Y2 08 lóng Otaki Otaki Otaki Otaki Otaki Otaki Otaki Otaki 大滝   Y2  
08291 Y3 19 lóng Otaki Otaki Otaki Otaki Otaki Otaki Otaki Otaki 大滝 1102 1102 1102 Y3   roo  taki 
01433 O1 07 lìng Other Autre Andere Outro Otro Inny Другой Drugoy その他   O1  
09107 F3 16 Otter Loutre Otter Lontra Nutria Wydra Выдра Vydra カワウソ   F3  
09121 F3 19 Otter Loutre Otter Lontra Nutria Wydra Выдра Vydra カワウソ 459 459 459 F3   tatsu kawaoso kawauso
04128 D2 08 òu Ou Ou Ou Ou Ou Ou Оу Ou オウ   D2  
01482 O2 08 ǒu Ou Ou Ou Ou Ou Ou Оу Ou オウ   O2  
04487 D2 13 òu Ou Ou Ou Ou Ou ou Оу Ou オウ   D2  
12640 M2 13 ǒu Ou Ou Ou Ou Ou Ou Оу Ou オウ   M2  
12688 M2 14 óu Ou Ou Ou Ou Ou Ou Оу Ou オウ   M2  
13661 A1 15 ǒu Ou Ou Ou Ou Ou Ou Оу Ou オウ   A1  
08686 D2 15 ōu Ou Ou Ou Ou Ou Ou Оу Ou オウ   D2  
19485 L2 15 ōu Ou Ou Ou Ou Ou Ou Оу Ou オウ 634 634 634 L2   oo naguru utsu 
13838 A1 18 ou Ou Ou Ou Ou Ou Ou Оу Ou オウ   A1  
17110 K2 18 ōu Ou Ou Ou Ou Ou Ou Оу Ou オウ   K2  
06913 C2 19 ōu Ou Ou Ou Ou Ou Ou Оу Ou オウ   C2  
01001 C1 05 Chū Out Dehors Out Fora Fuera Na zewnątrz Из Iz アウト 204 204 204 C1   shutsu sui dasu warai dasu idasu deru izuru
20073 B2 20 chū Out dehors out fora fuera na zewnątrz из iz アウト 690 690 690 B2   shaku kugiri
02731 T2 05 wài Outer Extérieur Äußere Exterior Exterior Zewnętrzny Внешний Vneshniy アウター 974 974 974 T2   gai  ge  hoka   hoka ni  de  koka ni wa  hoka no 
06440 C2 12 guǒ Outer coffin Cercueil extérieur Außen Sarg Caixão exterior Ataúd exterior Trumna zewnętrzna Внешний гроб Vneshniy grob 外棺 272 272 272 C2   kaku uwa hitsugi
06672 C3 15 guǒ Outer coffin Cercueil extérieur Außen Sarg Caixão exterior Ataúd exterior Trumna zewnętrzna Внешний гроб Vneshniy grob 外棺 5C5A 5C5A 5C5A C3  
12859 W2 11 Outfitting Équiper Ausrüstung Equipamento Equipar Ekwipunek Экипировка Ekipirovka 艤装   W2  
03866 I1 14 kuò Outline Contour Umriss Esboço Contorno Zarys Контур Kontur アウトライン 510 510 510 I1   kaku kuruwa
16157 Z2 11 yōu Outlying Périphérique Outlying Afastado Periférico Odległy Отдаленный Otdalennyy 範囲外の   Z2  
11143 B2 12 Outside skin of bamboo Peau extérieure du bambou Außenhaut aus Bambus Pele do lado de fora do bambu La piel exterior de bambú Poza skóry z bambusa За кожей бамбука Za kozhey bambuka 竹の皮外   B2  
09656 C1 12 zhì Outspread Déplié Ausgebreitet Desdobramento Extendido Rozpostarty Распростертый Rasprostertyy 広がります   C1  
06035 B3 08 jié Outstanding Exceptionnel Hervorragend Marcante Excepcional Wybitny Выдающийся Vydayushchiysya 傑出した 1373 1373 1373 B3   ketsu  sugureru
12273 C3 12 qiào Outstanding Exceptionnel Hervorragend Marcante Excepcional Wybitny Выдающийся Vydayushchiysya 傑出した   C3  
00639 F3 13 jié Outstanding exceptionnel hervorragend marcante excepcional wybitny выдающийся Shan' 傑出した 3766 3766 3766 F3  
12306 Z3 18 qiào Outstanding Exceptionnel Hervorragend Marcante Excepcional Wybitny Выдающийся Vydayushchiysya 傑出した 1147 1147 1147 Z3   gyoo hane agaru
06484 C3 12 tuǒ Oval Ovale Oval Oval Oval Owalny Овальный Oval'nyy オーバル   C3  
06795 C3 16 tuǒ Oval Ovale Oval Oval Oval Owalny Овальный Oval'nyy オーバル 314 314 314 C3   da kobangata
15784 F2 22 wèi Over-color Plus de couleurs Über Farbe Over-cor Más de color Over-color Преувеличивать Preuvelichivat' オーバーカラー   F2  
07902 Y2 13 Overflow Débordement Überlauf Transbordamento Desbordamiento Przelewowy Переполнение Perepolneniye オーバーフロー 1499 1499 1499 Y2   bon  waku
08039 Y2 14 màn Overflow Débordement Überlauf Transbordamento Desbordamiento Przelewowy Переполнение Perepolneniye オーバーフロー 1086 1086 1086 Y2   man  sozoro ni  amaneku  habikoru 
12953 A1 08 Overgrown with weeds Envahi par les mauvaises herbes Unkraut überwuchert Cheio de ervas daninhas Lleno de malas hierbas Porośnięte chwastami Заросший сорняками Zarosshiy sornyakami 雑草と生い茂っ   A1  
13699 A1 15 Overgrown with weeds Envahi par les mauvaises herbes Unkraut überwuchert Cheio de ervas daninhas Lleno de malas hierbas Porośnięte chwastami Заросший сорняками Zarosshiy sornyakami 雑草と生い茂っ 955 955 955 A1   bu  kabu areru
13700 A1 15 Overgrown with weeds Envahi par les mauvaises herbes Unkraut überwuchert Cheio de ervas daninhas Lleno de malas hierbas Porośnięte chwastami Заросший сорняками Zarosshiy sornyakami 雑草と生い茂っ   A1  
13693 A1 15 ruí Overladen with flowers Surchargée de fleurs Mit Blumen überladen Overladen com flores Sobrecargado con flores Overladen z kwiatami Перегруженный с цветами Peregruzhennyy s tsvetami 花で荷物を積み過ぎました   A1  
17319 C2 07 Overlock Stitch Machine Surjet machine Overlock-Stich-Maschine Overlock Machine Stitch Puntada overlock máquina Maszyny do szycia overlock Оверлок швейная машина Overlok shveynaya mashina オーバーステッチマシン   C2  
00403 F2 08 qiáo Overseas à l'étranger Übersee- no exterior en ultramar za granicą за рубежом za rubezhom 海外の   F2  
00703 F3 14 qiáo Overseas à l'étranger Übersee- no exterior en ultramar za granicą за рубежом Tui 海外の 395 395 395 F3   kyoo karizumai
09624 O2 12 jùn Overseer Surveillant Aufseher Feitor Capataz Nadzorca Надзиратель Nadziratel' 監督   O2  
15777 O2 21 liè Overstep Dépasser Überschreiten Exceder Traspasar Przekraczać Преступать Prestupat' 踏み越え   O2  
06984 R1 04 qiàn Owe Devoir Schulden Dever Deber Zawdzięczać Задолжать Zadolzhat' 負っています 923 923 923 R1   ketsu ken kakeru akubi
06098 A1 08 xiāo Owl Hibou Eule Coruja Búho Sowa Сова Sova フクロウ   A1  
19772 D2 11 chī Owl Hibou Eule Coruja Búho Sowa Сова Sova フクロウ   D2  
19781 F3 11 xiū Owl Hibou Eule Coruja Búho Sowa Сова Sova フクロウ   F3  
19769 O2 11 xiāo Owl Hibou Eule Coruja Búho Sowa Сова Sova フクロウ   O2  
06342 Q1 11 xiāo Owl Hibou Eule Coruja Búho Sowa Сова Sova フクロウ 912 912 912 Q1   kyoo fukuro  sarasu
19502 E2 16 chī Owl Hibou Eule Coruja Búho Sowa Сова Sova フクロウ 371 371 371 E2   shi fukuro
19501 O2 16 Xiāo Owl Hibou Eule Coruja Búho Sowa Сова Sova フクロウ   O2  
19537 F3 17 xiū Owl Hibou Eule Coruja Búho Sowa Сова Sova フクロウ   F3  
19587 A2 19 Owl Hibou Eule Coruja Búho Sowa Сова Sova フクロウ   A2  
08907 C2 12 chún Ox Bœuf Ochse Boi Buey Wół Вол Vol 雄牛   C2  
08902 C2 12 Ox horn Corne Ox Rindhorn Chifre de boi Buey cuerno Ox róg Ох рог Okh rog オックスホーン   C2  
06508 C2 13 Ox yoke placed on the horns Ox joug placé sur les cornes Ox Joch auf die Hörner gelegt Boi jugo colocado nos chifres Buey yugo colocado en los cuernos Ox jarzmo umieszczone na rogach Ох ига размещены на рогах Okh iga razmeshcheny na rogakh 角上に配置された牛ヨーク   C2  
12469 M2 07 Oxime Oxime Oxim Oxime Oxima Oksym Оксим Oksim オキシム   M2  
07249 J1 08 yǎng Oxygen Oxygène Sauerstoff Oxigênio Oxígeno Tlen Кислород Kislorod 酸素   J1  
13974 O2 10 háo Oyster Huître Auster Ostra Ostra Ostryga Устрица Ustritsa カキ   O2  
13998 O2 11 Oyster Huître Auster Ostra Ostra Ostryga Устрица Ustritsa カキ   O2  
14023 O2 11 Oyster Huître Auster Ostra Ostra Ostryga Устрица Ustritsa カキ 1455 1455 1455 O2   rei  kaki
19363 O2 14 jié Oyster Huître Auster Ostra Ostra Ostryga Устрица Ustritsa カキ   O2  
19114 O2 16 jié Oyster Huître Auster Ostra Ostra Ostryga Устрица Ustritsa カキ   O2  
14160 O2 20 Oyster Huître Auster Ostra Ostra Ostryga Устрица Ustritsa カキ 830 830 830 O2   rei kaki